Þjóðviljinn - 11.07.1944, Blaðsíða 3

Þjóðviljinn - 11.07.1944, Blaðsíða 3
wOdtiljink Þriðjudagur 11. júlí 1944. Lióðabréf Páls Ólafssonar Helgafellsútgáfan taefur nýlega gefið út ljóðmæli Páls Ólafssonar, lins vinsæla austfirzka alþýðuskálds. Gunnar Gunnarsson skáld taefur annazt útgáfuna, og rit*ir alllangan formála. Þar í er kafli sá er hér fer m eftir, um einn merkasta þáttinn í skáldskap Páls, ljóðabréfin. Um þau segir Gunnar Gunnarsson: Ljóðabréfum Páls er hér skip- ;að fremst á bekk, og er það 'engin tilviljun. Allt á litið, tek- tir sá, er þetta ritar, ijóðabréf Páls sem heild fram yfir anr- að sem hann hefur ort, jafnvel iiesta- og drykkjuvisurnar. Ljóðabréfagerð er serstök teg und skáldskapar,-og á því sviði á Páll Ólafsson vart sinn líka meðal íslenzkra skálda og þótt lengra væri leitað. Þar er hann £ eðli sínu, lætur ferhendurnar fleyta kerlingar af einstakri leikni og álíka yfirlætisleysi á gljáfleti glaðrar stundar. Þar kemur hann fram eins og sá, sem hann er: óháður, íslenzkur toóndi og höfðingi, sem ekki einu sinni „fjandans horinn“ og „vondu vorin“ fá unnið á og kúgað, sem gerir að gamni sínu fram í rauðan dauðann. Hlekkir fátæktar og sorgar lirynja af honum sem hjóm, Jjegar hann sezt niður til að skemmta sjálfum sér og öðrum með þeirri list, er leikin hefur verið fegurst og átakanlegust hér á landi: list ferhendunnar í munni alþýðu. Ljóð Páls og þó einkum ljóða 'bréf gefa þá beztu mynd af ís- lenzku búandalífi (um miðbik 19. aldarinnar), sem til mun í íslenzkum bókmenntum, og um leið þá skemmtilegustu. Heyjum birgur er ég að Ihefur hann upp vísu, eins og hér væri um einhvern töðu- gjaldagleðskap að ræða, en fót- ar sig fljótlega í veruleikanum og bætir við, sannleikanum samkvæmt: illa, því er miður! Síðan kemur skýringin, og þá er eins og hver sjái sjálfan sig, þ. e. a. s. hver sá, er fengizt hefur við sveitabúskap á landi voru: Það hirtist varla hálfþurrkað, sem hér var slegið niður. Að Páll hefur basl sitt og örð- ugleika í flimtingum, undrar ■engan. Hitt er furðulegra, að jafnvel sárustu minningum er ■slegið í hálfgert glens, eins og t. d. þegar hann í bréfinu til sr. 'Sveins Skúlasonar fer að hella sér út yfir „fjandans bullukoll- inn“ hann Norðanfara, fyrir prentvillu í saknaðarljóði Páls eftir bezta vin hans, Björn Skúlason, bónda á Eyjólfsstöð- um, bróður Sveins: Ekki trúi’ ég aula þeim oftar fyrir línum, fyrst hann breytti j,sveini“ í „sveim“ í söknuðinum mínum. Ljóðabréf Páls eru ekki við •eina fjölina felld, og á hann Jþað til að skjóta inn í þau heil- um kvæðum. Héluljóð munu vera eftir Pál sjálfan, þó að hann eigni þau Ásdísi kerlingu á Eyjólfsstöðum. Handbragðið er auðséð nema því aðeins, að Páll hafi gengið þetta rækilega í skóla hjá Ásdísi kerlingu. Aft an við eitt af þessum innskots- kvæðum, Andvökuna, í bréfinu til æskuvinar hans, Vilhjálms Oddsens, hnýtir hann athuga- semd, er mun vera einhver bezta lýsing á sjálfum honum sem skáldi og um leið á örlög- um margra vísna hans og kvæða: Oft ég svona’ á kvöldin kveð kvæðin út í bláinn. Óðar gleymd, af engum séð, eru þau og dáin. Þeim er víst í þessum heim þarfalaust að flíka. Eg fer senn á eftir þeim út í bláinn líka.---- Það er eftirtektar vert, að þjóðin skulj hafa ráð á því að kasta gullum jafn dýrmætum og ljóðabréfum Páls í glatkist- una. Er það svo, að þjóðlegri menningu hér á landi hafi hrak að frá því, sem áður var? Eða hafa menn nú yfirleitt betri og hollari skemmtanir til dægra- dvalar en list orðsins? En fyr- ir utan það, hvað bréfin eru skemmtileg, hafa þau einnig fróðleik að færa um liðna tíma. Laus við hvers konar fordild og tepruskap færir Páll 1 hljóð- stafi allt það, er fyrir augu og eyru ber og í hugann kemur. Kjör sveitabóndans, áhyggjur jafnt og ánægja, verða lifandi á leiksviði listar, er streymir sem kaldavermsl, þrotlaust, án minnstu áreynslu úr melgólfi vors hrjóstuga, en heilnæma lands. Hefði Páll verið fæddur með- al stórþjóðar, mundu ljóðabréf hans fyrir löngu hafa verið gef- in út í sérstakri útgáfu — og í mörgum útgáfum — og vel við þau gert. Vér íslendingar aftur á móti ,'irðumst nafa af nógu að taka. Það má vera, að íburðarmeiri gjafir hafi verið gefnar þessari þjóð. En endingargóð hygg ég þau muni reynast, þau hin létt- fetandi ljóðabréf, er Páll Ólafs- son, bóndi og umboðsmaður á Hallfreðarstöðum, sendi vinum sínum, þegar hann vegna anna, veðra, ófærðar eða vegalengd- ar náði ekki til þeirra á annan hátt. Vísan og staupið, það voru auðæfi Páls, og hann var óspar á hvort tveggja, lét sig ekki muna um tíu potta kút eða nokkra tugi vísna, þegar svo stóð á. Það þurfti ekki annað til en hann ætti von á manni til hestakaupa og yrði að lána lögg hjá nágrannanum eða hús- karl yrði veikur, svo að senda þurfti til læknisins. — Sjúk- dómslýsing á við þá, er hann lét færa Gísla vini sínum Hjálm arssyni, lækni að Höfða, mun sjaldgæfari en æskilegt væri í annálum læknavísindanna. Bú- skapurinn á Hallfreðarstöðum í tíð Páls virðist í harðinda ár- um hafa verið heldur bágborinn og fer hann þá stundum á stúf- ana með reiðhestana að biðja þeim bjargar og er úthýst. BændUr munu að öllu jöfnu nú á tímum betur efnum — og heyj um — búnir en umboðsmaður- inn á Hallfreðarstöðum. En hvað svo sem hagskýrslum líð- ur —: fátækir verðum vér ís- lendingar, þegar vér eigum ekki lengur menn eins og Pál Ólafsson og Guðmund á Sandi meðal íslenzkra bænda, svo að tveir kjörkvistir aðeins séu nefndir og þó sinn af hvoru taginu. i \£lndva%iaxv í >Eg hef verið einn á ferð. 'orðinn þreyttur frcmur. ■ En einn í nótt eg ekki verð. \Andvakan mín kemur. | llún mun koma hingað senn. \að hvílu minni rata, i auminginn, sem allir menn i amast við og hata. A Idrei skal ég ama þér. *\Allt mitt vísnaþvaður J ef þú hefðir eftir mér, \yrði’ eg vesall maður. |I Öllum finnst þú leið í lund, ) langar burtu frá þér, ■ en ótalmarga yndisstund 'eg hef lifað hjá þér. \Þú ert send i þenrCan heim i (þér skal ég aldrei hafna) |j hverja nótt og það af þeim, j. sem þrái’ eg allajafna. jj Oft ég svona’ á kvöldin kveð f kvæðin út í bláinn. \ Óðar gleymd, af engum séð, \eru þau og dáin. jl Þeim er víst í þessum heinn j! þarfalaust að flíka. S Eg fer senn á eftir þeim í út í bláinn líka. í Illa reiður er ég þér, «J— eigi þig nú tröllin! i Aldrei komstu austur hér — , y f ir Hlíðarfjöllin. ■ Ilvað var það, sem liélt i þig? 'Hafðu nú ekkert þvaður, ,j annars hleypur illt i mig, — Ij eg er bráður maður. i iáegðu mér nú sannleikann, \sagna beztur er ’ann. J, Ef þú breiðir yfir hann, !■ eg skal segja þér ’ann. ? Þegjum, þegjum, þegjum, þey! Ij þetta er nú skrafið: iþig að meyja, meyja, mey tmuni hafa tafið. jl Þóittú sýnir þctta bréf. , þóttú í því grautir, ■ í því finnur enginn stef • öðruvísi’ en flautir. 'Svo vísnabréfið verði gott, J veit ég, hvað er eftir, \að setja í það spé og spott, , spaug og nógar fréttir. ’Þeir, sem iðka þetta háð, \þykja mörgum skæðir. \ Margir að því brosa í bráð, I en bölva þeim, sem hœðir. ,Eitt sinn kvað ég illan sálm, - ekki er ég svo gleyminn. — — eitt af ljóðabréfum \ Páls Ólafssonar llann fór líkt og ór af álm, út í fjandans heiminn. Eldinn forðast barnið brennt: Bréfum í og rœðum aldrei finnst mér háðið h.ent, hvað þó sízt í kvœðum. I Þú skalt vita, að ég er ásamt Ilelga þínum staðr.áðinn að stefna þér um stuld á kútum mínum. Annar potta tíu tók (tappinn grár á litinn). Hann gekk hér á blárri brók, bœtt var hún og skitin. : Níu potta annan á einatt lét ég kútinn. Hann var lengri sami að sjá, en svipfallegri’ um stútinn. Það svo milli þín og mín þúfur fari' ekki' út um, send-u bezta brennivín á báðum þessum kútum. t Sendu báða’ að Böðvarsdal, biddu þar að geyma. Um tíma’ og eilífð eg þvi skal aldrei við þig gleyma. Þér með Ijóðum þakka skal, þegar ég fœ kútinn og minum vara „dýrumdal“ dreypi niðr í stútinn. * Sérhver dóni’ og drykkjusvín deyr fyr, þar sem kominn er, en bragða Thomsens brennivín. — Biddu guð að hjálpa þér! Sú er engum efra hér óþefvísi gcfin, þegar sunnanáttin er. ekki’ að finna þefinn. Þér að segja eins og er, enginn við því’lítur, þvi botnfallið og bragðið er bara tómur skítur. Vœnn hefir Thomsen verið mér og vökvað á mér trýnið, en hann iriá fara' að sjá að sér með Satans brennivimð. Þá er komið þagnarmál. Þú skalt mínum vinum heilsa nú með hjarta og sál, helzt þó prófastinum. Bréfið saman brýt ég þá, bulli hœtti' eg þessu. Það er lcveðið einmitt á Allra’-heilagra-messu. Úsk ég bind í endann þá, í öðru lifi’ og þessu að ég lifi ykkur hjá A Ura-sálna-messu. rWWUWTVWMWUWkí^WWUVWWVWWWWWWUWWWWUWIrtftrtrtB s UHeildarútgáfð á ritnm Jóhanns Magnusar £w Bjarnasonar ,,Brasi!íuíararnir“ og „í Rauð- árdalnum“ komið ut Hafin er fyrir nokkru heild- arútgáfa af ritum vesturís- lenzka skáldsins Jóhanns Magn- úsar Bjarnasonar, og er það bókaútgáfan Edda, sem gefur ritsafn hans út. Tvö bindi eru þegar komin út með skáldsögum þessa vinsæla höfundar. „í Rauðárdalnum“, tveggja binda skáldsaga kom út í fyrra, en hún hefur ekki verið gefin út í bókarformi áður. Og nú eru Brasilíufararnir nýkomn ir, en þeir eru gamlir kunn- ingjar íslenzkra lesenda. í fyrsta bindi ritsafnsins, sem enn er ókomið, verða ævintýri og smásögur sem ekki hafa birzt áður. Þeim fylgir mynd af Jó- hanni og ýtarleg grein um hann ir rit hans eftir prófessor Richard Beck. Annað og þriðja bindið verða sögurnar sem þegar eru komn- ar út, „í Rauðárdalnum“ og „Brasilíufáramir“. Fjórða bindið verður „Eiríkur Hansson“ vinsælasta og merk- asta skáldsaga Jóhanns Magnús ar Bjarnasonar. Fjöldi íslend- inga þekkir þá bók úr útgáf- unni í Bókasafni alþýðu, en hún mun nú með öllu ófáanleg og full þörf á nýrri. í fimmta, sjötta og sjöunda bindinu verða „Vornætur á Elgsheiðum“, „Haustkvöld við hafið“, ljóðmælin o. fl., en fyrir- komulag þeirra mun ekki full- ráðið enn. Með þessari heildarútgáfu gefst íslenzkum lesendum í fyrsta sinni kostur á að fá heild aryfirlit yfir rit Jóhanns Magn- úsar Bjarnasonar, og er það vel farið. Sumar bækur hans eru að vísu lítið annað en skemmtilest- ur, en mörg rit hans gefa merki lega hugmynd um líf og örlög Vestur-íslendinga. Aðalfundur kúranna Framh. af 2. síðu. aðstoð við söng í sambandi við hátíðarhöldin 17. og 18 júní. Allmikill áhugi virtist fyrir því að sem fyrst yrði komið á söngmóti blandaðra kóra. í stjórn voru kosnir: Formaður Guðmundur Benjamínsson, Hrísa- teig 35, ritari Kristmundur Þor- leifsson, Sólvallagötu 31, gjaldkeri Jón G. Ilalldórsson, Kaplaskjóls- veg 9. Varastjórnendur: Sigurgeir Albertsson, Daníel Sumarliðason, Reinhardt Reinhardtsson. Endur- skoðendur: Bent Bjarnason og Ágúst Pétursson. Kosnir í Söngmálaráð voru þeir Björgvin Guðmundsson, Akureyri, Brynjólfur Sigfússon, Vestmanna- eyjum, og Robert Abraham í Reykjavík. KAUPIÐ ÞJÓÐVILJANN

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.