Þjóðviljinn - 14.10.1952, Side 6

Þjóðviljinn - 14.10.1952, Side 6
6) — ÞJÓÐVILJINN — Þriðjudagur 14. október 1952 Léttara li|a!.. Framhald af 3. síðu Vill, og f jölskyldubætur eru sóma- eamlegar .... Um kynvillu heyrði ég bara ósiðlega sögu — þegar herferðin gegn henni stóð sem hæst fyrir stríð var maður gerður útlægur frá Moskva þangað til hann lcvæntist. Hann kom til baka með eiginkonu og kærði hana þegar í stað fyrir að hafa snjitað sig. Engar vændiskonur eru sjáan- legar. Engir kossar á almanna- færi, það er meira að segja fá- títt að sjá pör haldast í hendur. KI T ^Hvílíkan skaða gera ekki blöð beggja aðila sínum eigin málstað! Hleypidómar mínir áttu upptök sín í rússneskum ritum á ensku, þar sem sovétborgaranum er lýst eins og hann sé þumbaralegur sjálfbirgingur, sem hafi ekki á- huga á neinu nema framleiðslu- magni á einstakling (það giaddi mig að sjá að í blöðunum í Moskva eru nútima leikritahöfund- arnir gagnrýndir fyrir einmitt þetta), einlægni drepin með á- róðri og heilbrigð skynsemi lcæfð í bókstafstrú. Fyrir sitt leyti hafa blöð á Vesturiöndum málað í hug- um Rússa mynd af blóðþyrstum, heimskum ruddum, sem mun taka ókkur langan tima að eyða. Hlust- unarskllyrðl. Vinkonu minni finnst það sjálfsagt að hlusta á B.B.C. á ensku. B.B.C. á rússnesku er truflað í Moskva en hún átítur að sendingarnar heyrist vel utan borgarinnar. Hún lokar fyrirRödd Ameriku, finnst hún of heimsku- leg og óhrjá'eg til að vera fyndin, en þegar B.B.C. fer að ræða mál- efni eins og skapgerð Rússa ætiar hún að springa af lilátri. Friðsam- leg sambúð. Auðvitað er ekki hægt að bera fram nein fullgild sönnunargögn um slíkt atriði, en ég drekk í mig hvar sem ég fer þá sannfæringu að menn í Sovét- ríkjunum hafi ekki minnstu löng- un til að gera okkur sáluhólpin, hvorki moð orðum né sverðum. Ef hægt væri að sannfæra þá í eitt skipti fyrir öll um að við munum láta þá í friði, væri þeim sönn ánægja að sjá okkur fara til fjandans á eigin spýtum. Ef kommúnistarnir hjá okkur eru á annarri skoð.un skjátlast þeim illa. Vaki Pramh. af 5. síðu rós. Kurt Zier skrifar um Skólr. auu í Óðinsskógi. Annað efni í ritinu er: Banda- rdkjamaður lýsir þjóð sinni, eft- ir Harold Miller — greinin er skrifuð fyrir VAKA. Önnur grein i heftinU er einnig skrif- uð sérstaklega fyrir ritið: Kvikmyndalist, skrifuð af Thomas Milne, ungum Breta. Þá eru ótaldar þessar grein- ar: Dagbókarbrot eftir Poul la • Cour; Öll gæzla hefur á sér svip styrja’dar eftir Mont- aigne og Shakespeare, eftir A. M. Cain. Loks er svo Flugur, dæmisaga úr dag’ega lífinu, eftir Thor Vilhjálmsson. Ritstjórar VAKA eru fjórir ungir náms- og listamenn, Þor- kell Grimsson, Wolfang Edel- stein, Þorvarður Ilelgason og Hörður Ágústsson. — Það mun vera í fyrsta sinni að ritstjórn tímarits hefur aðsetur bæði í Revkjavík og París. Otgefandi VAKA er Helga- fell. Námskezð í norsku , Norski lektorinn við Háskóla íslands, Ivar Orgland. hefur í vetur námskeið í norsku fyrir álmenning í háskólanum. — Kennslan er ökeypis. Væntaniegir nemendur errt beðnir að koma til viðtals við Kennarann n. k. briðiudag. 14. þ. an. kl. 8 e.'h. í IV. kennslu- stc-fu háskólans. 229, DAGUR hafið þér haldið á myndavélinni sem þér höfðuð áður neitað að eiga?" >;Já“. „Og sat hún í skutnum?“ „Já“. „Náið, í bátinn, Burton“, kallaði hann tU Burleighs og að vörmu spori komu f jórir starfsmenn inn með bátinn, sem Clyde og Róberta höfðu setið í, og lögðu hann á gólfið framan við kviðdómendastúkuna. Um leið fór hrollur um Clyde og hann starði á þá. Þetta var sami báturinn. Hann deplaði augunum og titraði og áheyrendur teygðu sig fram og það fór undrunar og áhugaOdiður um salinn. Síðan tók Mason upp myndavélina, ctaði henni framan í Clyde og hrópaði: „Jæja, Griffiths, hérna er nú myndavélin, sem þér áttuð aldrei. Gangið þér nú niður í þemian bát, takið myndavólina og sýnið kviðdómendum hvar þór sátuð og hvar ungfrú Alden sat. Og sýnið okkur svo ef þér getið, hvernig þér slóuð ungfrú Alden og á hvem hátt hún datt“. „Ég mótmæli", ssagði (Belknap. Og þessu fylgdu langar og þreytandi orðahnippingar, unz tíómarinn ákvað loks að leyfa þessar aðgerðir, að minnsta kosti um stund. Og Clyde sagði að því loknu: „Ég sló hana ekki viljandi" — og Mason svaraði: „Já, við heyrðum hvað þér sögðuð". Síðan ge’kk Clyde niður að bátnum og steig út i bátinn, en þrír menn liéldu honum í jafnvægi. „Jæja, Newcomb, — komið þér nú hingað og setjist þar, sem ungfrú Alden sat og gorið það sem hún gerði að hans sögn“. ,,Já,“ sagði Newcomb, gekk fram og settist, en Clyde reyndi árangurslaust að sjá framan í Jephson, en tókst það ekki, vegna þess að hann var tilneyddur að snúa í hann bakinu. „Jæja, Griffiths“, hélt Mason áfram, „sýnið herra Newcomb hvernig ungfrú Alden reis á fætur og kom í áttina til yðar“. y Og Clydc reis á fætur, veikburða, óstyrkur og iiann fann hatrið, sem strejnndi úr öllum áttum, og með fumkenndum hreyfingum — honum fannst þétta allt svo kynlegt og óraun- verulegt, að hann varð frámunalega klunnalegur — reyndi hann að sýna Newcomb livernig Róberta hefði risið á fætur, hálfvegis skriðið og hálfvegis gengið, og síðan hrasað og fallið. Og síðan reyndi hann með myndavélina í hendinni að sýna eins nákvæmlega og hann gat hvemig hann hefði borið fyrir sig handlegginn og slegið Róbertu, hann vissi varla hvar — ef til vill á hökuna eða kinnina, hann vissi það ekki, en hann gerði það auðvitað óviljandi og þetta hefði ómögulega getað sakað hana. En nú varð.. .mikið ..þvarg milli Belknaps. og Masons um mikilvægi vitnisburðar af þessu tagi, vegna þess að Clyde mundi ckki greinilega hvað gerzt hafði — en Oberwaltser úrskurðaði loks að þessu skyldi haldið áfram, vegna þess að það gæti sýnt, hvort létt eða þungt högg gæti fellt annan mann, sem hefði ekki örugga fótfestu. „En hvernig í ósköpunum á maður á stærð við herra New- comb að geta sýnt viðbrögð stúlku á stærð við ungfrú Alden?“ hélt Belknap áfram. „Jæja, þá setjum við stúlku af sömu hæð og þyngd og Róbertu Alden i bátinn“. Og hann 'kallaði í Zillu Sanders og setti hana í stað Newcombs. En Belknap hólt-áfram: „Mér er alveg sama. Skilyrðin eru ekki liin sömu. Þessi bátur c-r ekki úti á vatni. Og engar tvær manneskjur bregðast eins við óviljahöggum". „Mótmælið þér því þá, að þessi tilraun verði reynd?" (Það var Mason sem spurði með hæðnissvip). „Nei, þér skuluð gera þetta ef yður sýnist. Þctta tíkiptir engu máli, eins og allir sjá“, sagði Belknap kæruleysislega. Og nú stjakaði Clyde við Zillu að fyrirsögn Masons „álíka fast“ (hélt liann) og hann hafði óviljandi ýtt við Róbertu. Og hún riðaði við — en gat um leið náð tökum á bátshliðinni og bjargað sér. Og þrátt fyrir fullyrðingar Belknaps um þýð- ingarleysi þessara tilrauna, þá fengu kviðdómendur þá hug- mynd, að Clyde væri að reyna að draga úr högginu vegna sektar sinnar og ótta við dauðann. Höfðu læknarnir ek<ki unnið eið að því, að þetta högg og annað enn þyngra ofan á höfuðið kefði orsakað ávei’kann? Og hafði Burton Burleigh ek'ki borið vitni um, að hann hefði fnndið hár í myndavélinni ? Og livemig var með liljóðið sem 'konan hafði heyrt? Hvað um það? En á þennan hátt lauk réttarhöldunum þann daginn. Morguninn eftir birtist Mason stálslegnari og illgimislegri en nokkm sinni fyrr. Clyde hafði átt erfiða nótt í (klefa sínum en Jephson og Belknap höfðu reynt að telja í hann 'kjark, og hann var staðráðiim í því að reyna að vera eins rólegur, cin- —oOo— —oOo—- ——oOo— —oOo— —oOo— —oOo— ——oOo-- BARNASAGAN Abú Hassan hinn skrýtni efta sofandi vakinn 57. DAGUR Mesrúr vildi þá ekki espa geð hennar meira og þagði því, en kalííinn hló dátt að öllu saman og efaði hann alls ekki, að Núshatúlavadat væri dáin. Tók hann loksins þannig til orða: „Kona mín! Ég man ekki hver það hefur sagt, að konur séu stund- um ekki með sjáfum sér, og muntu ekki misvirða, þó ég segi, að þú færir nú í annað sinn sönnur á mál hans. Mesrúr hefur með sínum eigin augum séð lík Núshatúlavadat og Abú Hassan sitjandi hjá bví, harmþrunginn, og samt viltu ekki taka vitnis- burð hans gildan, þó óyggjandi sé. Blessuð vertu, ég skil ekkert í þér". Sobeide gaf sig ekki að því, en sagði sér leika grun á, að kalífinn mundi hafa undirstungið Mesrúr til að reyna þolinmæði henn- ar til þrautar, og með því nú að Mesrúr vitnaði allt eftir undirlögðu ráði, þá beiddist hún leyfis að mega líka senda síns vegar, til þess að komast fyrir hvort sér skjátlaðist. Kalífinn leyfði Sobeide bað og fól hún fóstru sinni þetta erindi á hendur, gamalli konu, er verið hafði hjá henni, frá því hún var barn. „Farðu til Abú Hassans", mælti hún, „eða réttara sagt til hennar Núshatúlavadat, því Abú. Hassan er dáinn. Þú hefur heyrt á deilu mína við drottin rétttrúaðra manna og þarf ég því ekki að segja þér neitt frekar. Komstu nú fyrir hið A MARGBORGAR SIG AÐ LÁTA OKKUR HREINSA FIÐRIÐ OG DÚNINN ÚR SÆNGURFÖTUNUM GAMLAR SÆNGUR VERÐA SEM NÝJAR Fiðurhreiusuu^ Hverfisgötu 52. — Sími 1727. B Bazcsr Okkar árlegi alþekkti bazar verður miðviku- daginn 15- október í Gútíó, opnað kl. 2 e. h. a! óiýnim fatsaðá; eiimig úrval af fímzm kökum. ÞVOTTAKVENNAFÉLAGIÐ F R E Y J A .

x

Þjóðviljinn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.