Þjóðviljinn - 20.03.1956, Síða 4
A) — ÞJÓÐVTLJINN — Þriðjudogur 20. marz 1956
þriðjudagsmarkaður þjóðviIjans
! Gerum viS
* ■
s saumavélar og skrif-
s stofuvélar. :
•i ■
«i ■
m ■
| SYLGÍA.
Laufásvegi 19, sími 2656.:
Heimasími 82035.
Innrömmun,
s myudasala, rúllugardínur. *
■ ■ f,— » N —. ■ ^ \ 5
■ ■ r^= ■ \ « £-= ■ C— —. --1 \ m ■■C ■ — l • —\ ■ ■
■ _= M \_ • C— ■ ■ ’lhr^ '^ffl*** sóítjöid:^ 1 ) VÍMBUTJlÖLtlZ ~ \ B ■ .3 ■ —\ ■ ■ \ B
■ M \_ M V * \ M A= ■ M V33 H V, : o. ^GlimfiARHÍ driK«H«TIJ-iWLí?Z87“ . J _ 1 ■ —“3—S ■ .. r . ... m " P \ B PfCMMT ■ 8 \ B 1 " 1 \ ■ :
Barnarúm
Húsgagnabúðin
h.f.
Þórsgötu 1
I Borðstofuhús- i
■ ■
I gögn I
■
■
■
■
Húsgagna-
verzlun Axels ■
Eyjólfssonar, i
í Grettisgötu 6, sími 80117 ;
■
• :
ÍVIÐGERÐIR!
I =
á heimilistækjum og |
rafmagnsmóturum.
! i
l Skinfaxi,
Klapparstíg 30,
sími 6481 E
lÚll
m
■
IrairerU
; ■
Vigíús Einarsson {
Sími 6809 j
■
■
■
■■*■>■■■■■■■■■■■■■■•■■■■■■■■■■■■■■■■■■■•*
ðtvarps-
og viðtækjasala.
■
■
SADI6,
Veltusundi 1, sími 80300.5
BlLAR 1 i Þvoumfljótt,
Leiðir allra, sem ætla :
að kaupa eða selja {
bíl, liggja til okkar. {
■
■
BiLASALAN,
Qappastíg 37, sími 82032 {
■
■
■ ■■■■■■■■■■■.••■•■■■■■•*»»*»»“**** ■'*»••■
Ljösmyndastofan j
STUDI0,
■
■
Laugavegi 30, sími 7706. j
Aðeins fagmenn að verki. :
Guðm. Erlendsson, ljós-
myndasmiðameistari & :
Gestur Einarsson,
ijósmyndari
þvoum vel, þvoum
hvað sem er.
■
■
I Þvottahúsið EIMIR,
5 Bröttugötu 3 A, sími 2428
* ■
■ ■
■ ■
Nýtízfeu húsgagna-
áklæði
Gott úrval.
144,00 kr m.
Húsgagnaverzlunin
Valbjörlí,
Laugavegi 99,
sími 80882.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■•,
Z* m
V. !
ÞJOGVIUINN
hvetur
lesendur
sína
til að skipta
við þá sem
auglýsa í
blaðinu
Ragnar
Ólafsson
hæstaréttarlögmaður og
löggiltur endurskoðandi.
Lögfræðistörf, endurskoð-
un og fasteignasala
Vonars-iræti 12, sími 5999
og 80065
Kaupurn
flöskur
Kaupum sívalar % og
y2 flöskur.
Móttalian Sjávarborg,
homi Skúlagötu og
Barónsstígs.
s
■ ■
| Mig vantar eitt rúmgott {
I HERBERGI I
■ ■
■ 5
eða tvö lítil.
Helzt í Austurbænum j
; :
■ «
Kagnar V. Sturluson ;
: (Uppl á afgr. Þjóðviljans «
simi 7500).
: ...........:
■ »•
■ m
I Bíteigendur
■
PICTOR sprautar bíl- \
: ajm.
■ . ■
j PICT0R,
■ Bústaðabletti 12
{ v/Sogaveg.
VEITUM AÐST0Ð j ■ Kaupum gamlar
■ ■
■ ■
á vegum, flytjum farar- { {
tæki og þungavörur. { {
Bónum bifi*eiðar. Opið | {
allan sólarhringinn. — ; * °S tímarit
BÆKUR
V AKA Fombókaverzlunin,
Þverholíi 15. Simi 81850. { { Ingólfsstræti 7, sími 80062 :
• • ■
J «*■■■■■■■«■■■■■■■■•■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■»■
SÍÉtöSB-
buðingnum
getur
húsmóðirin
treyst
I | Bifreiðastjórar 1
■
og aðrir sem snemma eru ;
: ■ á ferli, athugið að við ■
■ ■ ■
> ■ opnum klukkan 6 f.h. :
: : s
j j Veiflngastofan
Vöggur.
: { Laugavegi 64
■■■■■■■■■■■■■■■■«■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ « !
: :
:
■
■ _
■ ■
Laugavegi 12.
Pantið myndatöku
tímanlega.
Sími 1980.
I Gulkliiiðlir 1
Ásgrímur
Albertsson,
Bergstaðastræti 39
Málfræðin enn — Framlag í deilunni um málshátt-
inn — Um beygingar sérnafna — Samsett orð —
Fyrirspurn um nafn á veitingahúsi
MÁLFRÆÐIN ER komin á
dagskrá aftur. „Stormur“
skrifar: Laugardaginn 3. marz
réðist „Frosti“ á „Klaka“ út
af orðinu „varir“. En „Storm-
ur“, sem fátt lætur sér óvið-
komandi, telur sér málið skylt.
Vitanlega er það skynsam-
legra að segja: „Eigi veldur sá,
er varar“, en hvorugt er þó
rétt. Þessi málsháttur mun
vera afbökun úr málshættin-
um: „Ekki veldur sá vari,
þótt verr fari“. (vari=að-
gætni, varfærni). SjáJfsagt
telja málfræðingar málshátt-
inn ekki góða islenzku. En þá
er betra að leggja hann niður
heldur en gera síðari villuna
verri hinni fyrri. Sömu sögu
er að segja um marga gamla
málshætti. Ég er „Frosta“
sammála um, að æskilegt væri
að Bæjarpósturinn tæki upp
orðasennu um daglegt mál,
hann sýndi það strax í næstu
málsgrein, að hann hefur nóg
til brunns að bera. Útvarpiö
getur ekki verið neinn ægi-
valdur í því efni. Þótt það hafi
einvala liði á að skipa, þá
skammtar það þættinum svo
nauman tíma, að slíkt á sér
enga hliðstæðu. Forsjármenn
útvarpsins virðast þannig ekki
hafa sérlegan áhuga fyrir
þættinum um daglegt mál, og
er helzt að sjá, sem hann sé
notaður sem einskonar agn
inn á það dagskrárefni, sem
fáa fýsir að heyra, að sínu
leyti eins og skrum- og skjall-
auglýsingum er troðið inn á
milli dánarfregna og almennra
frétta.
Nú mun það færast mjög i
auka, að fólk nenni ekki að
hlusta að útvarp, nema frétt-
SKK?AÚTG€RJ>
RIKISINS
▼ :
Hekia
Farmiðapöntunum í páskaferð
m.s. Heklu vestur og norður
þann 28. þ.m. verður veitt mót-
taka á skrifstofu vorri fimmtu-
daginn 22. þ.m.
I Baidur
Tekið á móti vörum til Skarðs-
stöðvar, Salthólmavíkur, Króks-
f jarðarness og Hellissands í dag
ir og einstaka þætti, ef það
veit fyrir víst, hvenær þéir
byrja. — Bæjarpósturinn fékk
góðan þátt út úr sínum at-
hugasemdum, og svo kynni
oftar að verða. Ekki tók ég
þó eftir því, að Eiríkur Hreinn
gæfi skýringu á ósamræminu
með Sigurðarbörnin. Flestir
kalla synina Sigurðssyni, en
dæturnar Sigurðardætur. En.
svo eru það nöfn, sem enda
á s í nefnifalli; þau verða
öll föðurnöfn í nefnifalli, t.d.
Magnúsdóttir, Lárusdóttir,
Jóhannesdóttir, o.s.frv. Hvern-
ig stendur á þeirri undan-
þágu? Og enn eru það bæja-
nöfn, sem eru samsett af
tveimur nafnorðum í nefni-
falli; sumir eru að bögglast
við að koma eignarfalli á fyrri
liðinn, t.d. Gilshagi, Árbær,
Skálar- eða Skálaholt. Er
þetta réttara? Og ef svo er,
gegnir þá ekki sama máli um
mannanöfn? Á þá ekki að
segja og skrifa: Þórshallur,
Guðsmuudur o.s.frv. Byltingu
á þessu sviði teldi ég sízt til
fegrunar eða verndar tung-
unni, t.d. þykir mér fallegra
bæjarnafn Laufás en Laufsás,
og þannig mætti lengi telja.
Sama er að segja um ísfisks-
og saltfisksveiðar. Mér finpst
það hrein íslenzka að gefa
þessum veiðum nöfn og kenna
þær við iðnaðinn, sem þær
standa undir. Raunar tel ég,
að aðgerðir á þessu sviði séu
ekki aðkallandi, þar er tungan
í engri hættu. Frekar ætti að
snúa sér að öðn.im sviðum,
þar sem hættulegar meinsemd-
ir eru óðum að grafa um sig.
Og það yrði bezt gert með því
að dagblöðin kæmu til liðs»
við þennan fimm minútna þátfj
í útvarpinu. En „skjóttu geiri
þínum þangað, sem þorfini
meiri er“. Svo er orðið laust,
sagði „Frosti“, líklega þó með
bessaleyfi, en ég legg til aði
það verði samþykkt“.
SIGFÚS BLÖNDAL gefur upp|
þessar myndir a.f málshættin-
um, sem um er rætt 1) Eigi
veldur sá er varar; 2) eigí
veldur sá er varar, þótt verr
fari. En vel má vera, að þaðí
sé rétt hjá „Stormi“, að „eigi
veldur sá vari (lýsingarorð),
þótt verr fari“, sé upprunaleg-
asta myndin. Eða hvað segja
málfræðingar um það ? En það
er bezt að hafa þetta mál-
fræðipóst. Hérna við Skóla-
vörðustíginn er veitingahús,
sem heitir Vega. Hvort er þetta
nafn dregið af sögninni að
vega, eða nafnorðinu vegur í
eignarfalli fleirtölu? Eða ev
þetta kannski allt annað orð,
óskylt vegur og vega? Hver
vill fræða mig um það?