Þjóðviljinn - 15.02.1957, Page 11

Þjóðviljinn - 15.02.1957, Page 11
Föstudagur 15. febrúar 1957 — ÞJÖÐVILJINN — (1* FYRIRHEITNA LANDIÐ l®¥ll Slite csíS: . ý S. dagur sonurinn. „Hér eru enn óbyggöir, vilta vestriö. Hazel er allt öði*u vísi en litlir bæjir fyrir austan, til dæmis í Connecticut. Þaö er enn frumbyggjatímabil hér. ÞaÖ eru nóg verkefni. Hér eru fjölmargir vegir sem eru ekki einu sinni malbikaöir. Maöur getur ekiö fimmtíu kílómetra án þess aö sjá benzíngeymi. Já, hér er enn fi'umbyggjatímabil — og verður lengi enn“. Hjarta fööurins ólgaöi. „Þetta finnst mér einmitt sjálfum11, sagöi hann. „Ég vissi aö þú hefðir sömu skoö- anir á þessu“. „Þetta eru þær réttu skoðanir“, sagði sonurinn meö áherzlu. „Hér eru frumbyggjatímar. Þaö er ekki svo langt síðan öllu var ekiö hingaö í uxaken’um. Afi ók sjálfur uxakerru á sínum tíma. Ég fékk einu sinni aö sitja í hjá honum“. „Manstu eftir því, dfengur? Þú varst ekki nema þriggja ára“. „Já, ég man eftir því. Þetta er endamai’kabær. Ef til vill erum viö ekkí eins langt á eftir tímanum og meöan afi lifði, en viö eigum ennþá mjög langt í land. Það eru ekki nema tvö ár síöan sjónvarpiö kom hingað og viö getum bara valiö um tvennt. Hér er enn mikið frum- byggjastarf óunniö, pabbi — hér við endamörkin. Hvort sem bærinn er lítill eöa ekki vildi ég gjarnan vinna hérna. Ég er ekkert hrifinn af stórborgum". Faöir hans sagöi: „Jæja, íhugaöu máliö, drengur minn og láttu mig vita fyrir jól“. Annar kafli Óvíst er hvort frumbyggjar í Vestuxástralíu hafa nokkurn tíma. notaö uxakerrur, því að uxar þurfa vatn, og í því ríki hefur aldrei veriö nóg vatn. í staðinn er ekiö í díselbílum, og díselbíll Spinifez Jóa stanzaöi í rauöum rykmekki fyrir framan ibúöarhús Laragh^ fjárbúsins. Spinifez Jói leit út eins og kynblendingur, og ef til vill var hann það líka. Sjálfur haföi hann litla hug- mynd um hver faðir hans var, og hann var ekki öruggur um móöur sína heldur. Hann var lítill og grannur, um fertugt, duglegur aö lagfæra díselvélar, duglegur vél- virki í auðninni, gat gert viö bíl með logsuöu þegar nauösyn krafði. Þessir hæfileikar komu honum aö góðu gagni, því að þaö var hann sem ók út póstinum. Á hverjum mánudegi lagði hann af staö frá pósthúsinu í Onslow á strönd Vesturástralíu, rétt viö hitabeltis- mörkin, og ók austur á bóginn. í bíl hans voru tveir eöa þrír póstpokar sem komið höföu flugleiöis til Ons- low. Auk þess var fjöldi kassa á pallinum, sem áttu að fara til þeirra fjárbúa sem hann þjónaöi. Auk þess voru þar nokkrir benzín- og olíudunkar og reyndar oft all- margir innfæddir, sem máttu aka meö ef þeir nenntu aö klifra upp á pallinn. Leiö hans lá í austurátt framhjá búgöröum sem lágu innan 350 kílómetra frá Onslow og aö eign að nafni Malvern Downs. Hér endaði hinn svonefndi vegur. Vagn- inn veltist og skókst yfir nakta, rauða jöröina sem var haröbökuö af sól. Ef brautin var of léleg eöa slitin beygöi hann til hliöar og fann nýja.. Frá Malvern ók hann til Mannahill, frá Mannahill til Laragh, frá Laragh til Poodna, til Mulga Downs og Hillstream og þaðan aftur. til Onslow. Öll feröin var á aö gizka 1000 kílómetra löng og tók heila viku í brennandi sól og rauðu ryki. Hann stanzaöi aöeins til aö gei'a viö bílinn. Hann ók aldrei án þess aö hafa meðferöis tunnu meö fjörutíu gallónum af vatni á pallinum, og hann haföi oft þurft á vatninu að halda þegar eitthvaö varö aö hjólunum eöa vélin bilaði. Venjulega svaf hann á berri jöröinni undir bíln- um með höfuöiö á yfirbreiðslu. Þetta var hans líf. Hann átti ekkert heimili. Á pallinum lágu þrír lyktandi ballar af ull, þegar hann stanzaði hjá Laragh. Þar vom lika þrjátíu dunk- ar af benzíni og olíu og fáeinar tómar tunnur. Auk þess vom þar ellefu kassar og tveir kynblandaöír fjár- hirðar meö konur sínar og börn. Þeir voru á leiö til Poonda. Loks vom þarna fimm Ástralíunegrar sem voru sennilega aöeins í ökuferö sér til skemmtunar, og þrír litlir póstpokar. Frú Regans beiö eftir honum á veröndinni. Hún var stór og stæöileg kona, á aö gizka um fimmtugt, fædd í Edinborg og hafði komiö til Ástralíu þegar hún var barn. Hjá henni var tuttugu ára gömul dóttir hennar, Mollie, eitt hinna ellefu barnabarna hennar og David Cope. Davíö var Englendingur, tuttugu og tveggja ára, fæddur og uppalinn á búgaröi í Newbury. En búgaröur foreldra hans haföi veriö tekinn undir flugvöll á striös- árunum og breiðar flugbrautir höfðu veriö steyptar yfir landareignina. Fyrstu árin eftir að friður komst á haföi fjölskyldan staöiö í ströngu við ráðuneytið um aö fá búgaröinn aftur, en þaö tókst ekki. Síðan fluttust þau öll út til Ástralíu og keyptu búgarö hjá Armdale, rétt hjá Perth. Þegar Davíð var 16 ára hafði hann ráöiö sig til náms á fjárbú. Hann dvaldist þar í fjögur ár og var enn hrifinn af fé. Af þessu leiddi að nú, aðeins tveim árum seinna, var hann stjórnandi og eigandi aö nokkru leyti, að Lucinda fjárbúinu. Þetta stafaöi ef til vill af því aö þaö eru fremur fáir fjárbændur í NorÖvestur-Ástralíu. Lucinda var um það bil þrjú hundruö og tuttugu þúsund ekrur. Þaö var fyrir vestan Laragh og var all- fyrirferöarmikið á landabréfinu, en þar var lítiö um vatn. Vatniö sem þar var völ á, hefði tæplega nægt enskum búgaröi upp á þrjú hundruö ekrur. Póstbíllinn ók ekki til Lucinda, en Davíð hafði útvarpssendi og móttökutæki til afnota, þegar hann þurfti aö komast í samband viö fljúgandi læknishjálp. Með hjálp út-1 varpsins fylgdist hann með' feröum póstbílsins, því aö á hverjum degi var kvenfólkið vant aö spjalla í útvarp, þegar tími læknaþjónustunnar var liðinn. Þennan morg- un haföi hann ekiö 50 kílómetra í jeppanum sínum til aö Sækja póst frá Laragh. Hann var ungur, fjör- legur og dugmikill náungi í rifinni khakiskyrtu, stutt- buxum og með berar fætur í ilskónum. Auk þess var hann þakinn þykku rauðu ryklagi. Hann hafði setiö hjá konunum á veröndinni og drukk- iö te meöan beöiö var eftir bílnum. Og þegar hann hemlaöi og vélarhljóöiö dó út, spratt hann á fætur og gekk fram í sólskiniö til móts viö bílstjórann. Frú Regan fylgdi á eftir. „Daginn, Jói“, sagöi hann. „Hvaö er títt?“ „Allt ágætt“, sagöi bílstjórinn. „En jöröin er aö veröa skolli þurr aftur“. Hann valdi einn af póstpokun- um og lyfti honum af bílnum. Kátlegar kvon- bænir Framhald af 6. síðu. V Q^tain.a*«.r Nauðsynlegt að frœðast meira um plastefnin Margar húsmæður vonsviknar yfir plastvörum Nú oi-ðið er hægt að fó næst- um allt úr plasti, eldhúsáhöld, dúka, leikföng, regnkápur o.s. frv. En í rauninni eru til marg- ar mismunandi gerðir af plast- efnum. Vonbrigði húsmæðranna stafa venjulega af þvi að fólki er ekki l.iós munurinn á hinum ýmsu plastefnum og eiginleikum þe'rra. Og oft hefur komið í ljós að vörurnar þjómiðu ekki tilgangi sínum eða þoldu' ekki meðferðirta sem þær fengu. Þróun plastefnanna hefur vef- MUNIB Kaffisöluna í Hafnar- stræti 16. ið svo ör að það hefur ekki gef- izt tími til að kynnast eiginieik- um efnanna. En þvi fleiri gerð- ir sem koma á markaðinn, því verri verður ringuJreiðm og þörfin á fræðslu vex. Plast seni þolir upphitun og plast sem þolir hana ekki Gerður er greinarmunur á hertu plasti, sem hnast ekki við hita, heldur yerþist eða brennur, og termoþiastisku plasti . sem mýkist við hita og aflagast áður en það verpist eða brennur. Að- eins þessi skipting sýnir að ekki er' hægt að nota plastefni til hvers sem er. Það skortir því tilfinnanlega greinargóðar upp- lýsingar um hinar ýmsu vörur, hvað þær þoli og hvermg eigi að meðhöndla þær. það er allt og sumt. Með að- ferð þessari er margt unnið, gangur leiksins hraður og hvergi hlé milli atriða, og skemmtileg tilbreytni að þurfa að ímynda. sér húsmuni í stofu, myndir á veggjum, tré í garði. Ónákvæmni gætir ef til vill á einstaka stað — Kata segir að Marlow hafi ekki séð framan í sig fyrir hattinum, en hún er berhöfðuð í því at- riði. Búningar eru fengnir að láni í Þjóðleikhúsinu, skraut- legir og fjölbreyttir, en hæfa misjafnlega eins og gerist og gengur. Ólaf Mixa munum við úr Þjóðleikhúsinu, og hann leik- ur Hardcastle gamla af æsku- fjöri og talsverðum þrótti, ert, er að vonum allt of unggæðis- legur til að geta lýst sér- kennum hins kostulega óðais- eiganda. Hólmfríður Gunnars- dóttir er hin hégómagjarna og heimskulega kona hans, mynd- arleg og furðanlega fullorðins- leg, en framsögnin ekki við- feldin. Kötn, hina ráðsnjöllu og glæsilegu dóttur þeirra leikur Brynja Benediktsdóttir mjög lagiega, hún er snotur, kankvís og létt á fæti, fremur skýr í máii og bj',ður a.f sér góðan þokka, og stallsystur sinni . og frænku, Ingigerði Konráðsdóttur, fremri í öl-lu. Guðmundur Ágústsson er blátt áfram og viðfeldinn i hlut- verki Marlows, hinnar upp- burðarlitlu söguhetju, en leik- urinn nokkuð einhæfur sem vænta má, og félagi lians Björn Ólafs mjög gervilegur piltur, en túlkun hans í svip- minnsta lagi. Þroskuðust og skýrust er framsögn Jóns Ragnarssonar, orðsvör hans hittu oftlega í mark og vöktu ósvikinn hlátur; en hann er of skapfellilegur og hvers- dagslegur í sjón og fram- göngu til að gefa verulega hugmynd um Tony Lumpkin, hinn ólæsa ónytjung og prakk- ara. Þorkell Sigurbjörrtsson var óþarflega afkáralegur í gervi Marlows eldra, og sjö leikendur aðrir koma við sögu, þjónar og drabbarar, sumir búnir skringilegum gervum, og láta allir einhvernvegim* ljós sitt sk-ína. Næstu leiknefnd skal vin- samlega ráðlagt að sýna okk- ur blaðasnápunum fullau sóma, en það er auðvitað allt önnur saga. — Skólaieikurinn. hefur aldrei átt ríkari ítök í hugum nemendanna en einmitt nú, það varð auðsætt af þeim. háværa hlátri og einlæga. f::gnuði sem ríkti i leikhúsinu. á þriðjudagskvöld. Mest yndi veitir hanrt þó leikendunum. sjálfum: „Það var gaman að reyna sig og taka þátt. Það voru, góðir dagar“, segir Jón. Ragnarsson í fyrrnefndri grein — „það er mikiíl skaði. að þurfa nú að yfirgefa þenn- an skóla, yfirgefa skólaleikina og víjrða fullorðinn”. Á. Hj. ÚTBREIÐIÐ ÞJÖÐVILJANN |- .Anin. .. ^Útgefandi: Sanirtninearflokkur alþýóu - SdslaUstaílokkurlnn. RitsUórar: Maenús Ktartansson MOBVt&IIIVVI úibj, steurður a-uSniumtsson. - Þrótt&riisUórt: Biamasoji, ~ Blaöamcnn: Asmúnður 'Sigur- jAlvsMn. Ou8rou.núur Vlirfúsíon, Jvar rt. Jónsson, Maerrós Tdtö Ólaísson, Slgurjón Jóhannsson. — Augiísineastlóri: Ou,6<ro|r Mmtmíssoií. - RStsfJórn. aferotSsla. auKlýslnear, prcntamia>a: Skólavöróustíg 19. — Síroi 7500 O linur). - AskriítarvcrÖ tr. 25 fe mírti.'l lisykíavik og nfterennl: kr. 22 annarsstaSftr. - Lausasöluv. kr. *■ Vrr.itsto, ÞióSviliana.

x

Þjóðviljinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.