Þjóðviljinn - 06.08.1966, Síða 8

Þjóðviljinn - 06.08.1966, Síða 8
/ g SfÐía — ÞJÓÐVILJINN — Laugardagnr 6. ágúst 1966. .CLAUDE CAT.TAERT: ÞANGAÐ SEM GULL- FISKAR votu orðnir ósköp aumir, en hvemig sem ég ýtti þeim niður í vatnið, flutu þeir upp aftur. Niðurinn í gosbrunninum yfir- gnæfði öU önnur hljóð og ég gat næstum gert mér í hugar- lund að ég væri við ströndina innan um allar beru konurn- ar og sólbruna krakkana_á stóru fiskunum sínum. Ég var að hugsa um allt þetta, þegar ein- hver barði í bakið á mér; ég missti töskuna mína og helm- ingurinn af fiskunum rann. út í kerið. Ég sneri mér við og sá Pitou. Ég hefði getað kálað hon- um. — Þetta var andstyggilega gert, hrópaði ég. Bannsettur aulinn var að hlæja. — Nú líður þeim vef! Ég sá þá renna eftir botnin- um og meðfram hliðunum í ker- inu. Ef ég næði þeim ekki þyrftu þeir alla ævi að snúast hring eftir hring í þessu steinkeri á miðju stóra torginu, þar sem bílarnir fóru líka í hringi. Það var' undarlegt, en mér leið illa við tilhugsunina. Ég starði illskulega á Pitou. — Þú veiðir þá upp héðan, eða . . . .! Hann sá að mér var alvara og ég var reiðubúin að berja' hann þangað til lögreglan stöðv- aði mig, eða fleygja honum ut í vatnið. Hann skildi þetta og reyndi að róa mig. — Svona, svona, vertu róleg; sjáðu, ég króa þá í einu horninu. þetta er mjög djúpt . Hánn steig yfir brúnina án þess að fara úr skónum, en vatn- ið villir manni sýn og hann stóð þarna upp að bossa. Hann reyndi að dylja gremju sína og fór að fálma í kringum sig, en hras- aði og datt endilangur. beint undir vatnsflauminn. Hann bölvaði. Amerísk kona með blómahatt kom aðvífandi með myndavélina tilbúna. Pitou hélt í einn af bronsfiskunum og var enn mjög reiðilegur. Ég var að*! því komin að hoþpa út í til hans, þegar hann hrópaði: — Nú er allt í voða; þarna er lögga. Hann var á leiðinni til okkar með hvítu kylfun^ undir hend- inni og hrópaði: — Hæ. þið þarna, krakkar, hvað eruð bið eiginlega að fera? Flestir þessir náungar velja sér þetta starf af því að þeir hafa ápægju af þvi að angra fólk. Pitou reyndi að klifra upp úr skálinni, rann til og datt næst- um ofaní aftur. þreif bakpok- ann sinn og hljóp af stað í átt- ina að hliðunum að Tuileriez görðunum. Ég fann hann þar sem hann Hárgreiðslan Hárgreiðslu- og snyrtistofa Steinu o® Dóðó Laugavegi 18^111 hæð Tlyftal SÍMI 24-6-16. PERMA Hárgreiðslu- os snyrtistofa Oarðsenda 21 SÍMI 33-968 DÖMUR Hárgreiðsla vig allra hæfl TJARNARSTOFAN l'iarnargötu 10. Vonarstrætis megin — Simi 14-6-62.» 18. DAGTJR. sat á fótstalli einnar styttunnar. — Og hvað um gullfiskana mína? Á að skilja þá þama eft- ir? Vatnið lak alls staðar af hon- um. — Farðu sjálf og sæktu þá, ég er orðinn leiður á þeim; þetta kemur mér ekkert við. Það er sjón að sjá mig og ég sem á að hitta mann! Ég hafði ekki kjark til að fara til baka og auk þess var ó- mögulegt að ná þeim saman. Ég var ekki sérlega ánægð með þetta og ásakaði sjálfa mig. Það versta við mistök er vitneskjan um það að geta ekki bætt úr þeim. Ég settist við hliðina á Pitou. Sólin skein og dampurinn stóð upp af fötunum hans. Hann fór aftur að nöldra. Enginn nema brjálæðingur ■ færi að drösla gullfiskum yfir hálfa París; hann hafði ástæðu, alvöru ástæðu: hann hafði farið að heiman til að finna pabba sinn aftur, en engin heilvita manneskja gat botnað í því hvað ég ætlaðist fyrir. Raunverulegu ástæðuna vissi ég ein og kærði mig ekki um að segja hana neinum til þess að hún væri áfram ósnortin; eða öllu heldur -af ótta við að ein- hver myndi eyðileggjá hana fyr- ir mér. Það pr svo auðvelt að gera slíkt með örfáum orðum. Þegar ég velti þessu fyrir mér núna, þá, höfum við eiginlega bæði strokið af sömu ástæðu — hann vonaðist eftir að'finna hinn raunverulega föður sinn og ég var að vppa að ég fyndi þá mömmu sem ég þráði þegar ég kæmi aftur heim. , — Ég skil ekki hvers vegna þú fórst að strjúka. sagði Pitou aftur. — Ég sagði þér það, — útaf gullfiskunum. Hann hristi höfuðið með hægð —_ hann. hefur þann sama kæk þegar hann er orðinn gam- all maður. — Það er heimsku- leg ástæða. f rauninni leiddist mér að þurfa að segja honum ósatt, því að hann var ágætur strákur; en ég ætiaði mér að sitja ein að sannleikanum; hann var það eina sem ég átti eftir. Við komum nógu snemma til að hitta monsipur Tuquet. Hend- urnar á vélritunarstúlkunni flugu enn yfir lyklana á ritvél- inni og geraníurnar þrýstu sér enn að lokuðum glugganum. Linkulega stúlkan þreif btað úr vélinni og sagði: — Monsieur Tuquet er kominn og farinn — hann kemur ekki aftur fyrr en á mánudag.' Pitou drúpti höfði eins og barn sem fær ávítur. Hann var í vandræðum með sigt sam- kvæmt dagatalinu á veggnum var ekki nema laugardagur í dag. Hann spurði feimnislega: — Spurðuð þér hann hvort hann vissi það? — Hvort hann vissi hvað? , — Um La Belle Hélene. — La Belle hvað? Henni stóð alveg á sama, mundi ekki nokkurn skapaðan hlut. Pitou sá það, sneri í hana baki og fór út. Við gengum stundarkorn með- fram fljótabátunum sem lágu við bakkann. Það var hræðilega heitt og strandtaskan sem var full af vatni og fiskum var al- veg að sliga mig. Ég var að kom- ast í hreinustu vandræði með þessa fiska; hvað var betra að bera gullfiska um fremur en kanarífugla, hunda eða dýr úr dýragarðinum? Ég hefði fleygt þeim í ána, ef ég hefði ekki hald- ið að það væri svívirðilegt; það stóð í blöðunum að fiskar dæju þúsundum saman í Signu vegna hitans og óþverrans sem í hana færi. Ég stanzaði í skugga af tré. Pitou var enn þögull, hann hafði um piargt að hugsa. Vesalings strákurinn, hann hafði gert sér í hugarlund að hann myndi hitta pabba sinn á árbakkanum að fægja látúnið á La Belle Hélene. Án þess að hafa nokkurn tíma séð hann né talað við hann, hafði, Pitou verið sannfærður um að þeir yrðu mestu mátar. Ég held hann hafi verið búinn að skapa sér þennan óþekkta föður árum saman. Tveir krakkar komu upp úr einum bátnum; telpan var horuð og með ennistopp og virtist vera um það bil sjö ára, en hún leit þegar út eins og ekkja með stór- an barnahóp. Hún hélt í hönd- ina á fjögra eða fimm ára org- andi krakka. Hún leiddi hann framhjá okkur, dró hann síðan yfir að sandhrúgu, en krakkinn hafði engan áhuga, heldur hélt áfram að orga. Ég spurði hvers vegna. •— Það er út af vegunum, sagði horaða stelpan við mig. — Hvernig þá? Di-engurinn var hættur að orga og hlustaði með áhuga í svipnum. — Bara út af vegunum — hann vill fá að vita hvert þeir liggja. Sjáðu til, hann hefur aldrei komið upp úr bátnum. — Inn í borgina, sagði ég. — Já, en eftir það? Hvert liggja vegir eiginlega? Við Pitou horfðum undrandi hvort á annað. — Hann fær svona tilfelli öðru hverju og grenjar tímunum saman; enginn getur þolað þetta og mamma lætur mig hafa hann. Ég hafði engan áhuga á stelp- unni; hún virtist vera af því taginu sém er fædd til að láta stjaka sér til og frá; sumt fólk er þannfg og við því er ekkert að gera. En mér féll vel svip- urinn á litla stráknum; hann var með allan hugann við þetta vandamál, hann var búinn að opna munninn, reiðubúinn til að byrja á nýjaleik. — Langar þig til að vita hvert vegimir liggja? Hann lokaði munninum og leit á mig uíidan ygglibrún eins og lítiH tarfur. — Já. — Þeir liggja allir inn í blómabreiður. Hann var glaður yfir því að vita þetta og gramur yfir því að hafa ekkert lengur til að orga yfir. Pitou var í uppnámi og spark- aði niður í sandinn. * — Heyrðu .... — Hvað? — Ætlar þú heim* í kvöld? Það var allt of fljótt. — Nei. — Af hverju ekki? — Og hvað um gullfiskana mína? — Af hverju setur þú þá ekki í ána? — Þú veizt vel af hverju. Pitou var svolítið að hjarna við. Hann hefði orðið leiður, ef hann hefði verið skilinn einn -eftir. — Allt í lagi, en við verðum að finna okkur einhvern nætur- stað. — Við gætum verið úti. — Já, og látið grípa okkur. Hann sat á hækjum sér við bakpokann og minnti á rogginn skáta. — En ef við förum og sofum í báti á vatninu í Bois de Boul- ogne. — Þar er fullt af gömlum vit- leysingum og þeir myndu elta okkur. — Ó, þessir klikkuðu áttu við? Gervipabbi minn segir, áð það sé ennþá meira af þeim í Bois de Vincennes. Þessir gömlu brjálæðingar leysa niðurum sig fyrir framan krakka; þetta er misskilningur hjá þeim, því að við erum orð- in svo vön þeim í Bois að við tökum ekki einu sinni eftir þeim nú orðið. Þeir ættu heldur að angra mæðurnar og barnfóstr- urnar, sem virðast ekki hafa áhyggjur af þeim. þótt ui^iar- legt megi virðast. Pitou smellti saman fingrun- um. — Nú veit ég — við getum farið og sofið í ibúðinni hjá Barónsfrúnni. — Hjá hverri? — Barónsfrúnni í Raynoun- ard götu. Þau fara öll út að ralla á hverju föstudagskvöldi. — Hvernig veiztu það? — Ræstingarkonan þeirra er vinkona mömmu og hún er allt- af að koma til að masa — hún og mamma eru með eins maga- veiki, svo að þær eru mjög sam- rýmdar .... Konur hafa mikið dálæti á því að tala um innyflin á sér. Vinkonui' mömmu eru alveg eins, þangað til þær eru skorn- ar upp; eftir það þegja þær. — En hvernig komumst við inn? — Heldurðu að ég sé einhver auli? Ég nappaði frá henni ibúð- arlyklinum einn daginn í safn- ið mitt. Þú hefðir átt að sjá hana, — alveg að tapa sér ■— hét meira að segja þúsund frönk- um á heilagan Antoníus. — A111? í lagi, en ef barónsfrú- in kemur nú heim — það er aldrei að vita? — Engin hætta — ég set bara slagbrandinn fyrir dyrnar, það eru slagbrandar í öllu hverfinu. Ef einhver kemur, þá höfum við tíma til að komast út um aðrar dyr. Svona fara innbrots- þjófar að í Sextánda hverfi. S KOTTA LEDURJAKKAR RÚSKINNSJAKKAR fyrir dömur fyrir telpur Verð frá kr. 1690,00 VMERDIR , LEÐURVERKSTÆÐI ÚLFARS ATLASONAR Bröttugötu 3 B Sími 24678. — Ég veit að það er erfitt að telja hitaeiningarnar, en þú gætir þó talið hve oft þú borðar á klukkutíma. SLYS ATRYfifi INGAR latid ekki slys HAFA AHRIF A FJÁRHAGSAFKOMU YDAR TRYGGINGAFÉLAGIÐ HEIMIRf LINDARGÖTU 9 • REYKJAVÍK - SfMI 22122 — 21260 Leðurjakkar á stúlkur og drengi. Peysur og peysuskyrtur. / Góðar vörur — Gott verð. Verzlunin Ó. L. Traðarkotssundi 3 (móti Þjó'ðleikhúsinu). <§niinental Útvegum eftir beiðni flestar stærðir hjólbarða á jarðvinnslutæki Önnumst ísuður og viðgerðir á flestum stærðum Gúmmívmnustofan h.f. Skipholti 35 - Sími 30688 og 31055 i

x

Þjóðviljinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.