Þjóðviljinn - 25.04.1968, Blaðsíða 9

Þjóðviljinn - 25.04.1968, Blaðsíða 9
Fimmttwtegur 23. appfl. 1968 —1 ÞJÓÐVHjJINN — StÐA 0 ÞJÓÐLEI KHÚSIÐ: Vér morðingjar eftir GUÐMUND KAMBAN Leikstjóri: Benedikt Árnason Afmaelisdagur þjóðleikhúss- ins er ‘ tuttugasti apríl og var að þessu sinni helgaður minn- ingu Guðmundar Kambans og mjög að verðleikum, en hið merka. og mikilhæfa skáld hefði orðið áttrætt á þessu ári ef allt hefði verið með felldu. í>að mun almannarómur að „Vér morðii^gjar“ sé sn.j all- ast og bezt samið af öllum leikritum Kambans, það var frumsýnt fyrir fjörutíu og átta árum og færði skáldinu fé og frægð, það hefur verið sýnt í höfuðborg íslands að minnsta kosti þrisvar sinnum og aðalhluitverkin bæði falin hinum færustu loikendum, en aldrei hlotið mjög mikla að- Norma (Kristbjörg Kjeld), Lillian (Guðbjörg Þorbjarnardóttir), Ernest (Gunnar Eyjólfsson), Súsan (Sigríður Þorvaldsdóttir) og Francis (Gísli Alfreðsson). Norma (Kristbjörg Kjeld), LiIIian (Guðbjörg Þorbjarnardóttir) Og Súsan (Sigríður Þorvaldsdóttir). Krísuvíkurskóli sumeign rík- is og nokkurru sveiturfélugu Fyirir nokkru var haldinn í Kópavogi aðalfundur Sambands sveitarfélaga í Reykj anesum- dæmi. Á fundinn voru mættir fulltrúar frá 12 af 15 sveitar- félögum í umdæminu, auk margra sveitarst j ó marfuH trii a. Fundarstjóri var kosinn Jón M. Guðmundsson, . oddviti, Reykjum. Formaður sambands- ins, Hjálmar Ólafsson, bæjar- stjóri Kópavogi, flutti skýrslu stjómar og kom þar íram, að unnið hefur verið að mörgum málum á starfsárinu, svo sem Krísuvíkunskólanum, sem verður skófastofnun sameign ríkis og sveitarfélaga í Reykja- nesumdæmi, auk Vestmamna- eyja, lagfæringu á lögum um tekjustofna sveitarfélaga og á- kvæðum um skiptiútsvör, inn- heimtu bamsmeðlaga, námutök og frágang á námustöðum, auk margra fleiri mála. >á var samþykkt tillaiga stjómar um hækkun árgjalds svei tarfélaga til sambandsins, en með því skapast möguleik- ar á aukinni starfsemi sam- bandsins. í sljóm voru kjömir fjyrir næsta starfsár: Aðalstjóm: Hjálmar Ólatfs- san bæjarstjóri Kópaivogd, Siig- urgeir Siigurðssion sveitarstjóri SeLtjamarnesi, Sveinn Jónsson bæjarstjóri Keflavík. Varastjóm: Kristinn Ó. Guð- mundsson bæjarstjóri Hatfnar- firði, Jón Ásgeirsson sveitar- stjóri Njarðvík, Ólaíur G. Ein- arsson sveitarstjóri Garða- hreppi. Endurskoðendur: Eyþór Stef- ánisson oddviti Bessastaða- hreppi, Alf reð Alf reðsson sveitarstjóri Miðneshireppi. Vanaendurskoðendur: Bjöm Finmbogason oddviti Genða- hreppi, Pétur G. Jónsson odd- viti VatnsIeysustrarKl arhreppi. Á fundinum flntti Unnar IkvamihaTd á 13. siðu. sókn að því ég veit gerst, ekki orðið verulega hugstætt lands- lýðnum. Orsökin er sú öllu framar að leikurinn gerist er- lendis, það er í New York; þó að „Skálholt" sé ekki annað en leikfærð skáldsaga hlýtur það ágæta verk jaínan að orka meir á bugi íslendinga vegna efnis síns, enda gætt römm- um þjóðlegum safa, ástríðu- þumga og kynriigi. í annan stað eru „Vér morðinigjar“ hnitmið- að verk að formi, rökfast og gerhu.gult, búið dramatískri stígandi og spennu, og umíram allt auðugum sálrænum skiLn- inigi, eitt af firemstu leikritum íslenzkum tiL þeesa dags. Ég bef áður reynt að gera nokkra grein fyrir efni þess og eðli og ætla ekki að endurtaka þau orð, ég lít á „Oss morðingja" mjög svipuðum augum og fyr- ir sextán árum. Kynni min af Leiikritinu eru raunar mikLu eldri, ég sá hina sögufrægu, umdieiLdu sýningu árið 1927, en þá lék höfundurinn éjálfur Emest og Soffía Guðliauigsdótt- ir Normu. Mér hafði örsjald- an áður Nruðnazt að komia í leikhúsið og hlýddi að sjálf- sögðu á sýninguna opnum og næmum huga; leikenduma báða geymi ég enn í furðanlega ljósu minni. „Vér morðingjar" er kjam- mikið verk og sndðfast, skýrt.; og gagnort, en átti þó ærið misjöfnum dómum að saeta í fyrstu; sumir sem um það rit-' uðu virfust ekki skilja það tiL neinnar hliifcar. Um það vitna glefsur' þær nr gömlum leik- dómum sem birtar eru í skránnd, en frá dómi eins manns lan'gar mitg að skýra. Guðmundur úr Grindavík rit- aði í Alþýðu'blaðið árið 1920 meðal annars ó þessa leið: „Allir miorðingj ar eru ekki for- hert illmenni, heldur fremja grandvárir og samvizkusamir menn stundum hin vérstu verk í augnabliksæsingu og vitfirr- imgu“. Við þessi skilningsgóðu orð er í rauninni óþarft að bæta. Ég benti forðum á auð- sæjan skyldleika „Morðinigj- anna“ og hinnar víðfrægu vísu Osears Wilde úr „ICvæðinu um fangiann“, skáldsins sem Kamb- an unnd og dáði jafnan um aðra fram, en hún hefst á þess- uni orðum í þýðingu hans sjálfs: „Hver banar því sem bezt hann ann, þvi berd enginn mót“. Ég ætla að sjálfsögðu ekki að rekja efni leiksins að þessu sinni,' en hann fjallar um hjónabandið, hörmulega sam- búð manns og konu siem eru miklar andstæður eins og oft vill verða. og myrða raunar hvort annað — konan eyðilegg- ur sál manns sins, hann gemg- ur loks af henn' dauðri í bók- staílegum skilningi. Skáldið heíur vissa samú ð með þeim báðum, birfir kosti þeirra og gaLla, en eLginmaðurinn er þó tvímælalaust talsmaður hans. Uppfinnimgamaðurimn banda- ríski Ernest Maclntyre er yammlaus maður og réttlátur, alvörugefinn og hreinn og beinn, mjög viðkvæmur í lund. Hann ann konu sinni bugást- um til hinztu sbundar, en heimtar af henni óroía tryggð, skilyrðislausa ást, algera hrein- skilni — „sá sem er trúr án ástar, hans svik eru stærst", seg- ir hainn meðaL annars. Ástima er ekki hægt'að kljútfa að strömg- um siðrasnum dómi Kambans — um það var ljóðsvanurinn enski Shelley reyndar á öðru miáli. Norma er gerspillt firá æsku af borgaralegu uppeldi, hún er glysgjöm og skemmt- anafikin um skör fram, og svo óhreinskilin og ósannsögul að engu orði hennar er trúamdi. Hin unga og ' glæsilega kona tekur loks að dufla við annan mann og það veldur úrslitum, .en getur samt ekki slitið sig frá eiginmanni sínum, heldur í hann dauðahaldi, þótt hann, heimti skilnað og flýi hana að lokum, en hvers vegna? >að er gáta leiksins og verður hver að ráða etftir. sínu hötfði, Norma er á meðal margræðustu og hugtækustu kvenlýsinga í ís- lenzkum bókmennfcum, mikið listrænt afrek sem getur jafn- vel minnt á Sfcrindberg sjálf- an, þóifct þar sé ekki am neina stælimgu eða bein áhrif að ræða. Sýnimgin er vandaðri og betur unnin en gerist i >jóð- leikhúsinu. þar er ekki kastað höndum til neins góðu heilli. Leikstjóri er Benedikt Áma- son og fatast hvergi t.ökin, í höndum hans verða „Vér morð- ingjar“ stílhrein sýning, hæfi- lega hröð og stór í sniðum. Leikritið er í raun og, veru algilt og hafið yfir stað og stumd, atburðimir gætu gerzt hvar og hvenær sem er, ekki sizt á okkar dögum. Leikstjqr- inn tekur þann kost að færa leikinn til síns fcíma, það er eftirstríðsáranna fyrri, og rat- ar þar rétta leið að mínu viti. Orðfæri skáldsins er nokkuð dönskuskotið og lætnr eflaust dálítið framandlega í eyrum sumra hinnia ynigri manna, en ósvikið afkvæmi hinna liðnu daga; mál Kambans og hús- búnaður og kventízka ársins 1920 fara mætavel saman. Sviðsmyndimar tvær eru ágætt og listrænt verk Gunnars Bjamasomar, og fyriy búninga sina á hann sérstakt lof skil- ið. Eims atriðis verður að geta: á fmmsýningu misheppnaðist sjálft morðið hrapallega, en tókst í amnarn stað prýðilega á að- alæfingu; vona má að þau mis- tök verðí ekki öðru sinni. Aðalhlutverkin tvö’ eru fal- in þeim Kristbjörgu Kjeld og Gumnari Eyjólfssyni, þau leika vel og stundum ágætlega, skilja hin hamimgjusnauðu hjón út í æsar, leggja sig alla fram. Krist- björg er varla í öllu sú mann- gerð sem ætlazt er til, ekki nóigu tildursleg heimskona, og stend- ur í upphafi í skugga Guð- bjargar >orbjamardóttur sem leikur móður Normu af sönn- um yfirburðum; útlit henmar og framganga og hnitmiðuð og fyndin túlkun' er hafin yfir mína gagnrýni. En Kristbjörgu vex mjög ásmegin er á líður leikinn og túlkar hið mikla og yandasama hlutverk af lif- andi þrótti, sannri einlægni og auðugum blæbrigðum í hinurp átakanlega lokaþætti og hefur vist sjaldan eða aldrei leikið betur. Raddbeitingu hennar kann ég ekki alltaf að meta heldur en áður, en orð hennar eru jafnan gædd miklum þrótti. Gunnar Eyjólfsson er mjög trúr sínu hlutverki, lýs- ir vammleysi Emests, sann- leiksást, alvörugefni og við- kvæmni á mjög ljósan og sann- færandi hátt, ekki sizt í fyrri þáttunum tveimur; en'ginn get- ur efazt um skaiptferli og duld- an ástríðuþunga hins vonsvikna og marghrjáða eiginmanns. f lokaþætti skorfir hann stundum næga snerpu, sá skyndilegi ofsi og örvænting sem heltékur Emest á örliagastundu mætti verða kröffcugri og áhrifa- meiri. Sigriður >orvaldsdóttir er hin fríða, munaðargjaima og ó- óhreinskilna systir Normu og bregzt hvergi bogalistin, lítið hlutverk en sannfærandi mann- lýsing. Francis heitir skóla- bróðir og aldavinur Emests, maður góðgjam og viðfelldinn, gamansamur og ráðhollur, en kemur engu til leiðar. Gísli Alfreðsson gerir það sem hægt er að ætlast til úr hinu lítt þakkláta hlutverki, lifandi leik- ur og skemmtílegur í alla staði. Loks er Erlingur Gísla- son flugmaðurinn og kvenna- gúllið Rattigan, ástmaður ‘ Normu. gervilegur og mjög kurteis á yfirborði; ég fæ ekki annað séð en útíit, framganga og orðsvör Erlings hæfi hlut- verkinu í öllu, en hann er raunar- aðeins mjög skamma hríð á sviðinu. Leikgestir hlýddu hinum snjalla leik með óskiptum á- hu'ga og færðu listamönnun- ura öllum mikið þakklætí að lokum. Ég vil óhikað hvetja alla sem leikmenntum unna til bess að sjá hina vönduðu og hugtæku sýninigu, hún svikur engan. Á. Hj. AVARP 1 dag verður gerð í Kaup- maiinahöfn útfiör Poui Reum- eirts leikana, en hann lézit að heimiili sínu hinn 19. þessa mánaöar. Við fráfalil þessa miklalista- manns er það efklki aðeimsþjóð hams ejálís, sem á homiutm þökk að gjalda. Lamgt út fýrir lamdaunæri Damimieiikur jós hanm af nægtabrummi listar sinmar. Dýra'r minmiimgar og hljóðar þakkir til hams immu því nú vaikmia í huigum margra, er fen.gu motið lisitar hams vítt urn lönd. Við íslemdlmgar áttum því lámd að fagna að kymmast Poul Reuimerf flesfcum eöa öll- um þjóðuim betur ufcarn heima- lamds hans. Hamm kvæmtist leikikanuninii önmu Borg og batt þá trausta tryggðviðfjöl- skyldu henmar og um leið við Islatnd og íslenaka þjóð. Amna bar _jaftnan einlæ-gt ræktanlþel til fslands, þöbt hún dveldi erlemdis, og vor maður henm- ar henmi mjög samhuga um það. Eignuðust þau hérmarga vini. >au hjón komu otft til Islainds, léku hér óg lásu upp. >arf ekfki að hafa um það möi’g orð, hve milklir aufúsu- gestir ]xiu voru öllum ummond- u>m leikllistair, á Islamdl. Nú á útfamrdegi Poul Reu- merfs er því sérstök ástæða tíi að minmast þeirraj* miklu ræktali-semi, sem hanin eiýndi í senm miiminiingu temgdamióður simmar,' som þá var mýlátiin, og Steifamíu Guömundsd., ogkonu sinm'ár, hinnar ágætu leikkonu um leið fslemzteri leiklist, er hamm lét rætast þá hugsjón, er önmu hafði lemgi verið rík > í huga, og þeim hjómum báðum, að stofna Minmimgarsjióð firú Stetfaníu Guðmumdsdóttur. Sjóð þcmmam stotfnaði hanm a£ því fé, er þau hjóm höfðu lagt til hliðar atf leiksýningum á Islamdi að vi ðbættum tekjum af minmingarriti, er Reumert gatf út um kómu sína, önnu Borg. Bnmtfremur haía ýmsdr aðilar hér á lamdi gletfið fé til sjóðsims. Hlutverk sjóðsibs er að styðja íslenizka ledkara tíl menntunar. >að er sanmtfærimg okkar, að nú við fráfall Poul Reumerts muni margur Memdinigur óska að tjá þalkklæti sitt og virð- imgu við minmimgu þeirra þriggja ágætu listamanma, som tengdir eru stotfnun þessa sjóðs. Gjötfum í sjóðinrt verð- ur veitt viðtaka í a/ðgöngiu- miðasölu >jóðleikhússims og Leikféla.gs Reykjavikur í dag og tvo næstu daga. Einmig f farmiðasölu PAN AMERICAN ..flu'gtfélagsins f Hatfnarstrætí 19 '■(símar 1-16-45 og 1-02-75), sömu daga. Stjólrm Mírtnimigarsjóðs frú Stetfamíu Guðmundsd.

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.