Þjóðviljinn - 05.12.1970, Blaðsíða 7

Þjóðviljinn - 05.12.1970, Blaðsíða 7
Laugaröagur 5. dieseiiníbieir 1970 — ÞJÓÐVILiJINN — SlÐA ^ bokmenntir SVIPAZT UM EFTIR KRISTI Þorvarður Helgason. Eftir- leit. Skáldsaga. Prcntsmiðja Jóns Helgasonar. 282 bls. Þessi fyrsta stoáldsaga Þor- vardar Helgiasionar gerister- lendis. Það er ekki tetoið af skarið um staðarákvörðun, en íllest bendir til þess, að lesand- inn sé leididur á fumd aðalsögiu- hetjunnar, Þóris Þorsteinssonar, í Vínarborg og fylgi honum til Júgóslavíu. Þórir er að ljúka prófi, er hreyttur á þe;m hók- lega fróðleik sem hann hefrur troðið í sig í hrossaskömmitum, en þó enn leiðari yfir því. að það er sem ekkert viiji tetngijast við hann. Hann er leiður á löndum sínum, leiður á skemmt- anahaldi borgarlífisins, sérstak- lega víni og kvemfólki, giutlair saimit áfram við fyrra líifemi með þeim eina árangri, að fyr- irlitmng hiains á sjálfum sór vex. Hann legigur á flótta frá öiUlu saman yfir landamærin, til baðstaðar, sem nú er að mestu gleymdur en áður var vinsæl bækistöð hins ljúfa lífs margra þjóða kedsaradœmis. Hann leit- ar að friði, þögn, ednveru. Hann ætlar að hiuigsa málin. Einsemd, einangrun, firring- una btessaða, höfum viðáð- ur rekizt á í íslenzkum skóld- vedkum síðairi ára, miikil ósköp. En hdtt er nýrra. að sá firrti sé látinn ganga í gegnum siðferði- lega skírs(lu» ednteum að persón- an takí stefnu á teristileg við- horf edns og gerist í þessari bók. Þessd þróun aðalpensónumnar, Þóris, teernur bezt fram ísam- skiptum hans við tvær persón- ur sem hann kynnist á bað- staönum. önnur er Emai, fs- lenzk kona, sem býr á sama hóteli og bíður með óþreyju eftir því að gamalH, ríkur og lifrarveiteur elginmaður hennar hrökkvi upp af. Hin er Sam- úel, Gyðingur, sem hefur úr þjánin-gum þjóðar sinnarsmíðað sér lífsiviðhorf, sem einna helzt verður kennt við brdstni án kirkju. 1 samibandi Þóris við Emu kerniur skýrt fram sú hálifivelgja í mannlegum samskiptum, sem getur af sér þamn tómleiira, sem hann er að reyna að losna und- an. Það er til að mynda lag- lega sagt frá ástríðulausu daðri þeirra á fyrstu kvöldgöngu og smáfylliríi þeirra yf:ir eigin- manninum deyjandi (,.afhverju eltoki að láta sér líða vel á þess- ari banavöku“). Á þessumvelt- vangi eru engar kröfur gerðar, nema um sem afdrifaminnsta dægradvöl. samiyigd á teiðin- Þorvarður Helgason le'gum biðtíma. Samúel gerir aftur á móti aðrar kröfur. Við getum að vísiu orðið xnjöghissa á Gyðingi, sem í miðri Oífeiókn- arhríðinn-i gegn þjóð hanssnýst til einstoonar frumlægs kristin- dórns, en hvað um þaðtþað er ektoi fróleitt að ednmitt reynsiia hians, sem hefiur séð ofan í hel- vítd, geti haö áhrif á mann eins og Þóri, siem er, að frá- teknum lífsleiðianumi, edns og ó- skrifað bllað. Það er Samúel sem fier með svofell d oirð, semiÞórir®- tekur beánt til stfn: „Maður- inn er bæði góður og vondur. en rælkti hann hið góða með sér minnkar hið illa, en hálf- velgja er verst, því að' hún er í stöðuigu vonlausu sitríðd við freistinguna, við hið illai, en um leið er hún þægitegt ogvíð- feðmt tilverusvið, sem fæstir sjá út fyrir. Það er þetta breiða tilverusivið, sam er vettvangur vaidsins, hatursins og hritfning- arinnar yfir forgengitegum og einsk'isverðum hlutum“. (1 þess- ari klausu kemur vel á mdnnzt, einnig fram sá galli Eftirteitar, að persónum er mjög hætt við bóklegu taili). Það er Samúel, sem fer með Þóri út á lysti- snelkfcju Sid'is nckkuirs, sem virðist vera af ætt Gnassdsa. Er sá þáttur harla klisjúborinn: veizlur stórar, austurlenzk þjón- usta. æðdslegt kvennafar í eft- irrétt. Verður þessi reyfaraleigi kafli efcfci sfcilinn öðruvísd en sem hliðstæða við Krist og Sat- an á fjalllinu: Þóri er boðið upp á synd hins fullkomna fyrirhafnarleys is. Og það er Samúel sem skilur Þóri eftir með svofelida niðurstöðu og spumingu: ,,Hann hafðd farið til B... til þess að reyna að átta sdg á hlutunum... Hann hafði farið þangað til að hugsa um sjóiltfan sig, og nú átti hann lítea að fara að hogsa um aðra, finna tdl með öðrum. Var hann maður til þess, yfirleátt imdir það búinn?“ /^neitanlega er það forvitni- U legt að fá í skóldsögu, mrynd ungs manns, sem gerir ekki pólitíska uppreisn gegn eyöi- merkurtilveru sinni og annarra eins og margir af hans kynslóö. hddur leitar sér aitihvarfs ítrú- arviðleitni. Auðvitað er þessi kosfur til. En það er ýmdslegt sem getur 'dreigið úr áhuga les- anda á þessari eftirledt ungs Is- lendinga að dýpri þekkingu en hann fékk í skóla. Áhrifin frá Samúel, sem skipta Þóri svo mikliu, þau eru fyrst og fremst fölgin í ræðuhöldum, þaukoma fram í bóklegri formúlu tilllbú- innar, fullmótaðrar reynslu, sem leggst með fulll-vélrænum hætti á Vínardóktorinn nýbakaða. Þá er einfcum átt við það. að boð- skapur Gyðingsins mætir ekiki neinni fýrirsdöðu hjá viðtak- andanum, hans fyrri reynsla er í þofcu. Auk þesis er tal Sam- úels og kunningja hans ansd ó- hlutkennt, það er einaitt sem það srvfEi í lausu lofti, ánnaun- sterkra tengsla við ákveðnar aðsitaeöur. Og í þriðja lagdvant- ar þá dýpt í Þóri, þá ásitríðu í eftirleitinni, þá örvæntingu sem gerir siðferðilegt endurmat hans Ifktegra, að meird innri nauð- syn — og alllavega dnamatísk- ari. Það er reyndar ástæða til að nema beitur staðar við það at- riði sem nú var nefint. Ósjaldan tetest höfundi mijög þokikalega að fikra sig áfiram efitir dutti- ungum óráðinnar hugsunar, sem renna í frásöigninni samian við ytri atvik — nefnum t.d. und- irbúninginn að flundi þeirra Þóris og Emu. En bœði er að höfundd teksit ekki nærri því alltaf að gera hugsanafieril per- sónu sinnar áleitinn og þvl flor- vitniiegan, og auk þess íþyngir hann textanum með sáendur- telknum upptalntaigum á smó- fraimkvaamiduim við mat, drykk og tóbak. Og það má liíka minna á bóikílegar langlolkur í samtöl- um, ekkí risimdklar. Þessd fiyrsta stoáldsaiga Þorvarðar Helgason- ar hefur ýmsa kcsti, en hún hefði orðið foirvitnilegri efi meir hefði verrið sitefint að útstrik- unum, spamaði. samiþjöppun. stoarpari línum. Ámi Bcrgmann. Tímarit Máls og menningar Reyk/avíkurfróðleikur og ein■ þáttungur Geirs Kristjánss. 1 nýlagiu hefiti afi Ttknariti Máls og menningar er aðfiinna skemimtilegt framlag efitirPetru Pétursdóttur sem heitir I gömlu Reykjavík. Þetba er hressiléga storifuð og einkar fróðleg sam- antelkt. Þama eru svipmyndir og sögulbrot, sem ætiað er að draga fraim í samþjöppuðu formd orðaforða tírnans, mól- venjiur, heiti, já og mdnna á áitoveðna hluti sem nú eru fyrir hí. Bn þó er fyri rferðaimestur götufiódklor kralakanna. skamma- fonmúlur, leikþulur, rímklessur allskonar, og fylgir mieð þröng umigjörð táll að sýna nottounar- máta alls þessa. Höfiundurinn snýr sór nálægt u.pphafí fyrst og fremst tl orðabókanmianna með stefnuskrá sína — en hér er alls eins vorið að mánna þjóðfnæðinga á atour, sem Ikann- ski heifur eklki vedtzt ttfmi enn til að hirða, Geir Kristjánsson á ernþátt- ung í heftinu um tvo kúgaða menn í snjómdkstri: annair er með lífsþægindasóknina álherð- unum, hinn lýtur ofui-vailidi Iheil- ags anda. Þessir harðstjórar hafia báðir svipt þá, Ballda og Lflkafrón, ástarunaði og í því sameiginlega sflápbroti geta Gcir Kristjánsson tvær andstaaðar pensóniurmiaatzL Heldur hölfundur mörgu veitil haga af umtoomuteyisd snjlókari- anna. Ýmistegit airmað efini er í rit- inu — féflagsfirseðdlegar hugteið- 'ingar eftdr Gunnar Benedilkits- sion og greiinairigerð um Pasoflini efitir Þorgeir Þorgeirsson og Lemnræða eifltir Pidiel Gastro. Allt er þetta góðra gjaldavert — en mákið ar Tímariíáð seánt á ferðinni. 4b. Fré kommum til pýramíða Kannske veröur þú . . . Hilmair Jónsson bókavörð- ur ræðir við frænda sinn Runólf Pétnrsson lífs og liðinn. Grágás. 147 bls. Hilmar Jónsson er maður fremur ungur að áruim og líklega með þeim jmgstu sem ráðast í að skrifia minningar- þætti á þessari vertíð. I bók hans er frásögn afi ledt ungs manns að sjálfium sér og til- gangi í lífiinu. Það hefurmargt álitlegt sprottið af slíku túefni. Hilmar fer ekki illa af stað: mœnn eru allltaf sterkastir í bernskulýsingum. En hann fer mjö'g hratt yfir, stikflar á stóru. Ferill hans er i stuttu máli sá, að hann kemur til Reykjaiví'k- ur í skóla, verður að hætta vegna heifl&ubresits, hress'st á skógarhöggi á Hallormsstað oig' umgengni við nokkra komma hér og þar, fer til Parísar nokkru eftir 1950 að tileinka sér bók- menntir (að því er bezt verður séð) — og snýr þaðan frálwerf- ur Frökkum og þó komrnún- isima sérstakflega. Takast nú ný vináttu- og hiugmyndafræðileg tengsl: Hagalín, Jónas pýra- míði, spíritistar — og svo Run- ódiflur Pétursson, frændi höf- undar, og stærsita persóna ísög- unni. Það er að sjálfisöigðu fotrvdtni- legt hvemig unigur maður þró- ast frá kaldastríðstrúnni á Stafl- ín til trúar á Hafstein miðil. En gallinn er bara sá að þessá saga er ekfc; sögð. Lesandinn fær enga umtalsverða hugmynd um það, hiverskonar sóstfalismi það var sem Hilmar Jónsson batt um skeið trúss við. Það er minnzt á mælskan og rauð- an skólabróður (Þorvarð Helga- son), þess getið að piltur hafii verið í læri hjá Einari Olgeirs- syni og Kristni E. — en við erum alveg jafnnær um það. hvað þeir eða aðrir höfðu að segja forvitnum ungling. Jafn- lítið skiliur maður eiginlega í fráhvarfínu flrá kommatrú. Það er minnzt mjög lauslegaáþrjá púnkta eða fjótra: uippreisn i Ausbur-Beriín 1953, að Runólf- ur frændi og torati sáir „fræi efans“, að ísflenztoir sósíalisitar f París dnektea, að Þjóðvilj'inn hafii ekki villjað birta grein efit- ir Hilmiar um Gunnar Ben. Það sem síðast var nefint virðist reyndar þyngst é metunum, skipar miest rúm að minnsta kostá. Og því skal nú é þetta minnzt, að fyrir þessu eru hiið- stæður. Vitanlega finnst ungium mönnum það hábölvað efi þedr fiá það eteki birt, sem þeir hafia sjálfir skrifiað og finnst því merkdlegt — en mér hefúrallt- af þótt einikenniteigt ef afeitaða þeirra tii sóstfalisma mótast af duttlungum persónulegra viður- eigna við ritstjóra. Og annað er enn óskáljanlegrai: hvers vegna sinnaskiptm mikfliu áittu sér stað í París. H/vað kom fyr- ir? Á bds. 58 segir frá jólum í París: „Engin jólastemning. Eng- ir vinir. Bara vín og bisness. Svo er verið að tala umflranska menningu". Þetta er svipaður hugsunarferill og áður, en því etoki að spyrja sem sivo: hivem fjandann getur ..frönsk menn- ing“ gert að því þótt stráto frá íslandi leiðist í Parfs? Spyr sá sem ekki veit. Hófleysi í tilfinningamálum -<s> Guðmundur L. Friðfinns- son. drlagaglíma. Skáld- saga. Helgafell MC’VILXX 216 bls. Örlagagl'ima er níunda bók Guðmundar L. Priðfinnssionar. Vettvangur hennar er norðlenzk sveit á eymidartímia á síðustu öld. Glíman, sem nefihd er f bókanhedti. fler fyrst og fremst fram milli Þrándar, hreppstjóra og harðdrægs ríkisbónda, og Óla Hanssonar, hreppsómaga, sem elst upp hjá honum við mjög þröngan kost, og reynist stfðar heldur betur tenigdur hús- bónda sínum — en það er leyndarmáfl sem elkki verður rætt hér, því að örlagagflíma gerir fyrst og fremst tilkall til að vera „spennandi“ saiga. Hötfundur toann beirsiýnilega sitthvað td vertoa. Hann kernst fremur lagtega frá því að'lýsa uppvaxtarárum þriiggja þýðing- airmikilfla persióna, Öla, sem er fullur af heift í garð guðs og manna, hertur af 'illri meðférð og ákveðinn í því að brjótast til auðs og koma Þrándiákné, Rúnu, uppeldissystur bans um skeið, sem er aligjör andsitaða hans. blíðlynd og séttfús. og í þriðja laigi Oddnýju, dóttur Þrándar, sem hefur jafnan á lofti stöðu sína og ríkidæmi tifl að reyna að snúa hug pilltsins að sér. En auðvi' að er þaðRúna sem hann kýs heldur, l>æði á barnsaldiri og síðar — oig er hér í uppsiglimgu þrilhymingur eins og að líkum lætur. Þá kernur nízka og harðdraagni Þrárxlar, einföld ltffisspeki hans: auður 4- ótti = vaifld, skilmerki- lega fram í orði hans og æði. Höfundur tetfllir þessu efni fram skynsamfleiga, sagan rekur sig áfram í dramatískum at- vikum, beinum árekstrum per- sónanna, en ekfci í endursögn þeirra. U{>plýsingumumpersón- ur er ekki dembt yfir lesendur öllum í einu, þær tínast til efft- ir því sem titefni geffst. Hitt er svo verna, að raunsœ eða hóf- söm viðhorf hopa á hæli eftir því siem lengra dregiur í siög- unni. Ég á þá etoki beinlínis við óvæntar og stárffurðutegar upplýsingar um ættemi manna, né heldur vofieifllegt andflét og húsbruna. Nei, heldur það. að eftir því sem persónumar toom- ast til vits og ára, þeim mun verr gengur þeim að toomast náttúriega að orði um tilfinn- ingar sínair og ástriður. Virðast þæir þá allar hatfá flarið áorða- flrenderí í þeim yfirtak róman- ttfsku neðanmiálssögpjm, sem varfa vom einu sinni komnar út, þegar saigan á að gerast. Netfnum daami. Ólafur Hansson vagur að I»rándi sikepnunni með svofieflldum arðum: „Fyrir ein- hverja ósteiljanlega rás örfag- anna eða bötvaða tilviljun hef- ur mig borið á þínar fjörur. Viðkvæma bamssáíl mína hefur þú sært á óteljandi hátt ogbor- ;ð eitur í sérin“. Og Oddnýfler með þassar særingar yfir Ólafi: „Þar sem stálfloddar mætast er neistinn heitastur. Þú ert stálið og eldurinn, sem brenna upp og eyða öllu þvi veika og fá- nýta. Eftir standa aðeins fjöll sem ekteert fær biflað. Þau geytmia bæð: eld og ís og fllos- mjúkt rölktour. 1 rökfcri siKkra fjalfla er hatað og þreyð og eflslteað. Og ég elstea þig. óli, eins og þú ert í röktori haturs þíns. ástríðu og o&a . . .“ Sjálfeagt em til lesendursem finnst braigðbœtir að sflitoum formúlum, en flleiri munu þó sameinast um að vilja ekki toingja þoim; þersi tiilfirinninga- Framhald á 9. síðu. Hilmar Jónsson Eflár heimitoomuna fer hagur Hiflmains mjög að skána. Nú tatoa við honum þeir RunóQfiur frændi, Hagalín, Gunnar Dal, Kristmann, Jónas pýramiídi, spíritistar — og vonandi er allt þetta fóflk flullt a£ mannviti og þroska, þótt erfitt reynist að finna þau gæði dnnan bótoar (nema hvað það örlar á þvtfað Runólfur Pétursson hafii verið skemrmtinn miaður). Verrra er þó sú flanga. endursöign á eins- konar hugmyndafiræði, sem Hilmar simiíðar upp úr Dougflasi Reed og firænda stfnurn (og toemur fiyrir ltftið þótt reynt sé að fasna til „gtettni" í lokin). Kjami hennar virðdst sá að samtÆmasaigan, allt firá rússn- esltou byltingunni til sex daga stríðsins í Austuriöndum nær, ráðist af ógnarlegu samsæri kommúnista og saonista — en hinir sönnu IsraeUsmienn séu eiginlega íslendingar. Umþetta verðisr þvf mdður ektoi annað sagt. en að það er fullkomið blygðunarefni að vita af svona bulli En þegar Hilmar Jóns- son ber saman Háviaimál og Sírafcsbók til að sýna fram á skytldleika Islendinga og fsra- elsmanna hinna ítamu, þá féll- ur hann í mijöig þjóðlega villu. Hliðstæður í fomum textum ýmissa þjóða, sem fjalla um vináttu, orðstfr, tortryggni, speki o.þ.h. em reyndar oft svipaðir án þess að nokfcuð sé sannað um áhrifatengsl. Það er flátt sjálfeaigðara en menn komiist af eigin ramimlleik að svipuðum niðurstöðum um þá hliuiti á mdsmiunandd bredddargráðum. Þjóölega villan er hdnsivegiar féiligin í því, að reikna allar hliðstæðu-r til skyldleifca — og mieð þeintf aðtferð má sanna svotil hvað sem vera skal. A. B. t 1 l

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.