Þjóðviljinn - 01.12.1987, Síða 13
BARNABÆKUR
Ný bók
eftir
Guðrúnu
Helgadóttur
Iðunn hefur gefið út nýja barna-
bók eftir Guðrúnu Helgadóttur og
er það ellefta bók höfundar.
Nefnist hún Sænginni yfir
minni. Fyrr hafa komið út í sama
flokki bækurnar Sitji Guðs engl-
ar og Saman í hring, en hver
þeirra segir sjálfstæða sögu,
enda þótt sögusvið og persónur
séu hinarsömu.
Tilveran er skoðuð frá mis-
munandi sjónarhóli og hér í
Sænginni yfir minni kynnumst
við vel yngstu systurinni í stórum
systkinahópi. Hún er kölluð
Abba hin - og hún lætur sig sífellt
dreyma um betri heim; ef raun-
veruleikinn er grár skreytir hún
hann fagurlega með hugarflugi
sínu. Og hún situr ekki alltaf við
orðin tóm.
Guðrún Helgadóttir segir hér á
þann hátt sem henni einni er lagið
frá litlu samfélagi og margbreyti-
leika lífsins þar í blíðu og stríðu,
þar sem hver einstaklingur skiptir
máli.
Sigrún Eldjárn myndskreytti
bókina.
Nútímaævintýri
eftir
Herdísi
Egilsdóttur
Komin er út hjá Iðunni ný barna-
bók eftir Herdísi Egilsdóttur:
Rympa á ruslahaugnum, skrif-
uð eftir samnefndu leikriti sem
sýnt var í Þjóðleikhúsinu fyrr á
þessu ári.
Herdís Egilsdóttir hefur samið
mikið af barnasögum og leikrit-
um og muna líklega flest íslensk
börn eftir til dæmis Siggu og
skessunni sem sést hefur í sjón-
varpinu.
Rympa á ruslahaugnum er nú-
tímaævintýri. Rympa býr á rusla-
haugnum með tuskukarlinum
sínum. Hér er hennar konungs-
ríki og þegar Bogga og Skúli,
tveir einmana skólakrakkar, birt-
ast þar komast þau fljótt að því að
Rympa er aldeilis ekki eins og
fólk er flest og lætur sér fátt fyrir
brjósti brenna.
Brian Pilkinton myndskreytti
bókina.
Feðgamir Hinrik og Bjarni.
30 jólavöngvar
með nótum
Vaka-Helgafell hefur gefið út
nýja jólasöngbók. Við hátíð
skulum halda með söngtextum
Hinriks Bjarnasonar og mynds-
kreytingum sonar hans, Bjarna
Hinrikssonar. Allir söngtextarnir
eru tónsettir af Jóni Kristni Cortes
og birtast nótur sem hann hefur
skrifað með þeim öllum.
Hinrik Bjarnason hefur á und-
anförnum árum samið og þýtt
fjölda texta við jólasöngva frá
ýmsum löndum. Margir texta
Hinriks eru þegar sígildir og
sungnir um hver jól, svo sem Jól-
asveinninn kemur í kvöld, Ég sá
mömmu kyssa jólasvein, Sæfinn-
ur snjókarl og Jólasveinninn
minn.
Svið þeirra söngva sem birtast í
bókinni, Við hátíð skulum halda
er allbreitt, allt frá vinsælum
bandarískum samtímalögum til
breskra og franskra miðalda-
söngva, Nokkrir textanna hafa
komið út áður, en flestir birtast
hér á bók í fyrsta sinn.
Fremst í bókinni Við hátíð
skulum halda er einföld saman-
tekt um uppruna söngvanna, höf-
unda þeirra og erlend heiti.
títa
eftir
Ulf Stark
Iðunn hefur gefið út nýja barna-
bók eftir Ulf Stark og nefnist hún
María veimiltíta. Ulf Starf er ís-
lenskum unglingum kunnurfyrir
bóksína Ein af strákunum. -
Hér skrifar hann hins vegar fyrir
yngri lesendahóp söguna um
Maríu veimiltítu.
í sögunni kemur þó brátt í ljós
að María er alis engin veimiltíta!
Pað er bara barnapían hennar,
hún Gerða, sem segir það. Og
Gerða er raunar ekki heldur nein
venjuleg barnapía, því að hún er
galdranorn. María er að minnsta
kosti alveg viss um það og tekur
brátt til sinna ráða og bjargar því
sem bjargað verður.
Hildur Finnsdóttir þýddi.
Norræn
ævintýri
Bókaútgáfa Máls og menningar
hefur gefið út fyrstu bókina í nýj-
um flokki ævintýra og nefnist hún
Norræn ævintýri I.
f þessu bindi eru allar þýðingar
þeirra Steingríms Thorsteins-
sonar og Brynjólfs Bjarnasonar á
ævintýrum H. C. Andersen og
auk þess sögurnar Álfhóll í þýð-
ingu Sigurðar A. Magnússonar
og Leggur og skel eftir Jónas
Hallgrímsson. Ennfremur koma
nú ævintýri eftir Finnann Zachri-
as Topelius í fyrsta sin út á ís-
lensku í þýðingu Sigurjóns Guð-
jónssonar. Bókin er í stóru broti,
því sama og Þúsund og ein nótt og
Islenskar þjóðsögur og ævintýri,
safn Einars Ólafs Sveinssonar,
sem kom út í fyrra. Norræn
ævintýri er 616 bls. að stærð,
prýdd fjölda fallegra 19. aldar
teikninga. Prentsmiðjan Oddi hf.
prentaði. Bókin er gefin út með
styrk úr Norræna þýðingarsjóðn-
um.
á hverjum
degi
Bókaútgáfan öm og Örlygur hef-
ur gefið út bókina Bangsasögur
- Rökkursögur fyrir allan ársins
hring. HöfundurtextaerBarbara
Hayes. John Astrop mynds-
kreytti. Sigurður Arason og Þór-
dís Guðjónsdóttir íslenskuðu.
Hér er um stóra bók að ræða,
224 blaðsíður og í henni finna for-
eldrar, sem vilja lesa fyrir börnin
fyrir svefninn, rökkursögur fyrir
allan ársins hring, þ.e.a.s. sögu
fyrir hvern dag. Bókin hefst á
sögu fyrir fyrsta janúar og lýkur
að sjálfsögðu á sögu fyrir gaml-
ársdag. Sögurnar eru allar ríku-
lega myndskreyttar.
Fyrsta bókin
um Dagfinn
Bókaútgáfan Örn og Örlygur hef-
ur endurútgefið fyrstu bókina um
Dagfinndýralækni. Höfundur
barnasagnanna um Dagfinn
dýralækni er Hugh Lofting, ensk-
urog írskurað ætt, fæddur 1880.
Fyrsta bókin, sagan um „Dag-
finn dýralækni f Apalandi" kom
út 1920 og hlaut miklar vinsældir
sem ekki hafa fölnað síðan.
Bækurnar um Dagfinn hafa
síðan verið þýddar og gefnar út
víða um lönd. Fyrsta bókin sem
kom út á íslensku var einmitt
þessi bók, Dagfinnur dýralæknir
í Apalandi og hlaut hún strax frá-
bærar viðtökur í þýðingu Andrés-
ar Kristjánssonar.
Hugh Lofting hafði eftirfaradi
tileinkun á titilblaði bóka sinna:
„Öllum börnum - börnum í æsku
og börnum í hjarta, tileinka ég
þessa sögu“.
Saga af
jólaálfi
Komin er út hjá Iðunni ný bók um
eftirOle Lund Kirkegaard,
höfund bókanna Fúsa froskag-
leypi.Gúmmí-Tarsan, Kallakúlu-
hattog margafleiri.
En hér er á ferðinni jólasaga,
full af gríni og gamni, og heitir
Eg, afi og Jóla-Stubbur. Sagan
hefst fyrsta desember og eru kafl-
ar bókarinnar tuttugu og fjórir -
jafnmargir og dagarnir fram að
jólum. Þar segir frá jólaundir-
búningnum í sveitinni hjá afa, en
þar er að ýmsu að huga, ýmislegt
drífur á daga og engu má nú
gleyma. En það færist nú heldur
en ekki fjör í leikinn þegar jóla-
álfurinn Jóla-Stubbur stingur
upp kollinum
Þórgunnur Skúladóttir þýddi.
Anna, guð
og menn
ísafold hefurgefið út bókina
Önnubók eftir Fynn í þýðingu
Sverris Páls Erlendssonar.
í bókinni Kæri herra guð,
þetta er hún Anna segir Fynn frá
kynnum sínum af Önnu, þessu
óvenju einlæga, skýra og hrein-
skilna barni.
Þegar Anna lést aðeins sjö ára
gömul, lét hún lítið eftir sig liggja
nema minninguna um tilvist sína.
En hún hafði safnað saman í
nokkra skókassa ýmsu dóti sem
hún vildi varðveita. Þar á meðal
voru niðurstöður skemmtilegra
athugana hennar, ýmsar hugleið-
ingar og svolítil sagnabrot. í
Önnubók leyfir Fynn okkur að
HUGH LOFTING
DAGFINNUR
DÝRALAkNIR
i APALANDI ,<«!•
njóta með sér brots af þessum
handritum.
RÁÐGÁTAN
á Rökkurhólum
Nýr bókaflokkur
Enid Blyton
Komin er út hjá Iðunni fyrsta
bókin í nýjum bókaflokki eftir Enid
Blyton. Nefnist hún Ráðgátan á
Rökkurhólum. Allir krakkar
þekkja Ævintýrabækurnar, Dul-
arfullu bækurnarog bækurnar
um félagana fimm, en hér kynn-
umst við nýjum söguhetjum.
Systkinin Reynir og Dóra eru
ekki hrifin af að þurfa að eyða
sumarleyfinu sínu með Petrínu
gömlu kennslukonu. Verður fríið
ef til vill ekki eins leiðinlegt og
þau höfðu búist við? Krakkarnir
komast nefnilega að því að það er
eitthvað dularfullt á seyði í
gamla, eyðilega húsinu á Rökk-
urhólum.
Nanna Rögnvaldsdóttir þýddi.
AHMANN KR. EINARSSON
Leitin að
gullskipinu
Vaka-Helgafell hefurgefið út
bókina Leitin að gullskipinu
eftirÁrmann Kr. Einarsson, sem
ersjöttabókin íútgáfurööVöku-
Helgafells, ÆvintýraheimurÁr-
manns.
Leitin að gullskipinu fjallar um
Óla og Magga sem halda í
leiðangur með gullleitarmönnum
á Skeiðarársandi í leit að hol-
lensku kaupfari.
Bókin er endurgerð á bókinni
Óli og Maggi með gullleitar-
mönnum sem kom út árið 1966.
Bókin er skreytt myndum eftir
Halldór Pétursson, en Brian Pilk-
inton teiknaði kápumynd.
Þriöjudagur 1. desember 1987 ÞJÓÐVILJINN - SÍÐA 13