Dagblaðið Vísir - DV - 19.03.1998, Blaðsíða 10
ennmg
FIMMTUDAGUR 19. MARS 1998 Jj'<V
10
Óðinsvé:
V ærukær a
I Óðinsvéum eru
Flúðasveppir nefndir
jarðsveppir. Þar er
stundum góður matur og
stundum ekki, jafnvel í
einni og sömu máltíð.
Fyrst var borið á borð
salat að nafni Caesar-sal-
at, sem átti fátt skylt með
hinu fræga Kaliforníu-
salati. í stað blaðsalats
var jöklasalat og í stað
pönnuristaðra brauðten-
inga var svínahöm. Þetta
var á ólystugu kafi í
sterkri parmiggiano-
sósu, sem hefði átt að
vera sér.
Skömmu síðar var
heiðri hússins bjargað
með fyrsta flokks aðal-
rétti, afar meyrum og
rauðum svartfuglsbring-
um með eplasalati, stinn-
um grænmetisþráðum og
rifsberjum.
Óðinsvé eru fin. Hand-
þurrkur eru úr líni jafnt
í hádegi sem að kvöldi.
Þau eru vistleg, einkum
á reyklausa svæðinu, en
flestir vilja vera í garð-
stofunni, þar sem má
reykja. Búnaður og inn-
réttingar eru gamalgrón-
ar, enda er hönnunin vel
heppnuð. Vandaðir viðir
vel renndir vitna til festu og öryggis. Lýsing er
mild og dósatónlist lágvær. Ágæt málverk
Hrings og Karólínu lyfta stílnum enn frekar.
Við sökkvum niður í þægilega armstóla við
vel dúkuð borð í innri stofu og tökum eftir, að
verðlagið er hátt, 2.000 krónur aðalrétturinn og
3.600 krónur þríréttað með kaffi. Vínlistinn er
nýr og spennandi, sameinar nýstárleg merki og
tiltölulega hagstætt verð.
Góður var þunnt sneiddur, þurrkaður lamba-
vöðvi, afar meyr og vel kryddaður, með „jarð-
vera
stofan.
Einar Már Guðmundsson
- fæddur 18.9. 1954 -
i skoöanakönnun DV í síöustu viku var spurt hver væri
fremstur núlifandi rithöfunda á islandi. Flestir nefndu
Einar Má Guömundsson. Frumútgefin rit hans eru talin
hér á eftir en auk þess hefur hann þýtt nokkur erlend
bókmenntaverk á íslensku. Verk hans sjálfs hafa einnig
veriö þýdd á fjölmörg tungumál.
1980 Er nokkur í Kórónafötum hér inni? Ljóö.
1980 Sendisýeinninn er einmana. Ljóö.
1981 Róbinson Krúsó snýr aftur. Ljóö.
1982 Riddarar hringstigans. Skáldsaga. Verölaun
Almenná bókafélagsins 1982.
1983 Vængjasiáttur í þakrennum. Skáldsaga.
1986 Eftirmáli rfegndropanna. Skáldsaga.
1988 Leitin aö dýragarðinum. Smásögur.
1990 Rauöir dagar. Skáldsaga.
1991 Klettur í hafi. Ljóö.
1992 Fólkiö í steinunum. Barnasaga.
1993 Englar alheimsins. Skáldsaga.
Menningarverölaun DV 1994.
Bókmenntaverðlaun Noröurlandaráös 1995.
1993 Hundakexiö. Barnasaga.
1995 ! auga óreiöunnar. Ljóö.
1996 Ljóö 1980-1981. Fyrstu þrjár Ijóðabækur
Einars 1 einni bók.
1997 Fótspor á himnum. Skáldsaga. Tilnefnd til
Menningarverðlauna DV og Islensku
bókmenntaverölaunanna.
Óöinsvé eru fín. Handþurrkur eru úr líni jafnt í hádegi sem aö
kvöldi. Þau eru vistleg, einkum á reyklausa svæöinu, en flestir vilja
garöstofunni, þar sem má reykja. Á myndinni sést innri
DV-myndir E.ÓI.
sveppum" að hætti Flúða. Bezti forréttur-
inn var heit og góð kjúklingalifur og meyr
og fínn humar með sérstaklega góðum og
grænum pastaræmum á sæmilegri pönnu-
köku. Afar fln pönnusteikt rauðspretta
með miklu af rækjum og ristuðum möndl-
um, svo og djúpsteiktum grænmetisþráð-
um, var einna bezti aðalrétturinn.
Frambærilegir voru kjúklingavængir og
-læri, sterkkryddaðir chÚi og papriku. Ennfrem-
ur meyr Tandoori-kjúklingabringa með ind-
verskum kryddjurtum á grænmetisbeði og
grænu pasta með sterkri pastasósu. Sama
var að segja um eftirrétt-
ina, volgan mokkabúðing
með skorpu og létta og
skrautlega Tiramisu —
ostaköku.
Lakar tókst til meö______________________
glóðaðar kjúklingabring-
ur með stöðluðu grænmeti og sterkri hveiti-
sósu. Svipaður var grásteiktur lambavöðvi,
tæplega volgur, með miklu magni af bragð-
daufri hveitisósu. Jöklasalat birtist öðru
sinni, undir nafni kjúklingasalats með þurr-
Idv
Veitingahús
um kjúklingabitum.
Gimilegasti þáttur Óðinsvéa er 1190 króna há-
degishlaðborð, sem sameinar átta tegundir af
óvenjulega góðri síld, tæra og skemmtilega lauk-
súpu með góðum brauð-
kollum, grafinn og
reyktan lax, kryddlegn-
— ar rækjur og tvo heita
rétti, sem báðir voru
___ bragðgóðir, þótt þeir
lægju í hitapottum,
plokkfisk og steinbít.
Á veggjum hanga vottorð um flna matargerð-
arlist, sem værukærir kokkar beita stundum og
stundum ekki.
Jónas Kristjánsson
Djass á Sólon
Djassklúbburinn Múlinn heldur nú til á efri
hæðinni á Sóloni Islandusi, og þar dunar djassinn
tvisvar í viku, á hverju fimmtudags- og sunnu-
dagskvöldi. Á sunnudagskvöldið lék Kvintett
Ólafs Jónssonar. Kvintettinn var skipaður tenór-
saxistunum Ólafi Jónssyni og Jóel Pálssyni sem
einnig lék á sópransax, Hilmari Jenssyni gítar-
leikara, Þórði Högnasyni bassaleikara og tromm-
aranum Matthíasi M. D. Hemstock.
Djass
Ársæll Másson
í fréttatilkynningu var sagt að leikin yrðu
„lög i anda sjötta áratugarins". Efnisskráin var
þó að mestu samin seinna en það. En í lok sjötta
áratugarins átti sér stað mikið umrót í djass-
heimi. „Ég segi ekki að allir þurfi að fara að
spila eins og Omette Coleman. En menn verða
að fara að hætta að stæla Bird,“ á Mingus að
hafa sagt árið
1960, og menn
fóru vissulega
að reyna ýmis-
legt nýtt á þess-
um árum.
Sú tónlist
sem kvintett-
inn flutti var
bop af nútímalegri
gerð, enda er það
nú svo að uppeldi
spilaranna segir oft
meira um útkom-
una en uppruni
tónsmíðanna. Sax-
istamir Dave Lieb-
man og George
Garzone áttu megn-
ið af efnisskránni,
en Garzone var
einn kennara
þeirra Ólafs, Jóels og Hilmars i Berkelee.
Flutningur kvintettsins var hreint með ágæt-
um og samspil allt hnökralaust, hraðar „unis-
línur“ voru fluttar sem einn maður léki. Allt
sem gert var skilaði sér ágætlega nema ef vera
skyldu bassasólóin, sem köfnuðu talsvert í
symbalaslætti. Hilmar Jensson er þekktastur
fyrir frjálsari spilamennsku en þarna var við-
höfð, en að öðrum ólöstuðum spUaði hann
hreint frábærlega þetta kvöld, ekki aðeins í
Kvintett OJafs Jonssonar.
sólóköflunum, heldur einnig i undirleik, til
dæmis í baUöðu McCoy Tyners, sem hann hélt á
floti án „þykkra" píanóhljóma höfundarins.
Undirtektir áheyrenda vom vitaskuld góðar,
og eftir verðskuldað uppklapp fór tempóið vel
inn á þriðja hundraðið í aukalaginu. Ég vU að
síðustu minna á að Hilmar Jensson verður
ásamt fleirum með nornaseið í anda MUes Dav-
is á efri hæðinni á Sóloni íslandusi í kvöld.
I Einar Már
á veraldarvefnum
! Mál og menning, útgefandi Ein-
í ars Más Guðmundssonar, hefur
bmgðist skjótt við útkomu úr skoð-
anakönnun DV þar
Isem fólkið valdi
hann fremsta núlif-
1 andi rithöfund þjóð-
: arinnar. Á heima-
I síðu fbrlagsins,
i: http://www.mm.is,
| hefur verið sett í
| heilu lagi itarlegt yf-
I irlitsviðtal við skáld-
ið sem kom í Tímariti Máls og
I menningar 1995 þegar Einar Már
I hlaut Bókmenntaverðlaun Norður-
I landaráðs.
| Á rými Tímaritsins á heimasíð-
unni má að auki flnna ýmis sýnis-
hom af efni ritsins að undanfórnu,
!i bæði mola úr stærri greinum og
heU efnisatriði, tU dæmis merkt
r= viðtal við þýska rithöfundinn
j Gúnter Grass í síðasta tölublaði.
! Sálir Jónanna
! ganga aftur
j Hinir fjölmörgu áhangendur og
j aðdáendur Hugleiks, áhugaleikfé-
lags Reykjavíkur, munu gleðjast
| við þau tíðindi að 28. þessa mán-
j aðar verður næsta frumsýning á
j vegum þess. Verkið er eftir Hug-
leikskonurnar Ingibjörgu Hjartar-
Idóttur, Sigrúnu Óskarsdóttur og
Unni Guttormsdóttur og heitir Sál-
ir Jónanna ganga aftur.
Hugleikarar eru þekktir fyrir
söguleg verk sín, til dæmis um
Fjölnismenn, og póst-módernar
bókmennta-
útfærslur,
til dæmis á
íslendinga-
sögum.
: Nýja verkið
er byggt á þjóðsög-
§ unni um sálina hans
j Jóns míns sem varð þjóðskáldinu
| Davíð Stefanssyni efni bæði í leik-
■ rit og söguljóð. Hugleikur hefur
I reyndar áður notað hana í verkið
- Sálir Jónanna sem sýnt var á
| Galdraloftinu fyrir 12 árum. Nú
hefur það verið umskrifað og lengt
og bætt í það tónlist og söngvum. í
! þessari gerð deyja fjórir Jónar og
| makar þeirra leggja á sig ómælt erf-
; iði við að koma sálum þeirra í ei-
| lífa sæluvist.
5 Leikstjóri Sálna Jónanna er Við-
ar Eggertsson og sýnt verður i
1 Möguleikhúsinu við Hlemm.
1 *<
Franskir höfundar utan
Frakklands
20. mars er alþjóðlegur dagur
I franskrar tungu. Um 100 milljónir
manna í heiminum hafa frönsku að
móðurmáli og er franska 11. út-
breiddasta tungumál veraldar. Á ís-
landi hefur menningarfélagið Alli-
j ance frangaise starfað frá 1911 með
j styrk Frakka; fbrseti þess er is-
| lenskur og fbrstöðumaðurinn
; franskur.
í tilefni dagsins setur félagið upp
| sýninguna „Franskir rithöfundar
utan Frakklands" til heiðurs þeim
1 höfundum sem búið hafa í Amer-
J íku, Afríku eða Asíu en kosið að
skrifa verk sín á frönsku. Þekktast-
j ur þeirra hér á landi er líklega Pat-
rick Chamoiseau sem kom hingað á
Bókmenntahátíðina 1995.
Sýningin verður opnuð í dag kl. 18
| í húsakynnum Alliance frangaise,
Austurstræti 3, og verður opin
| mánudaga til föstudaga kl. 15-18.
Við opnun sýningarinnar í dag
I tilkynnir menningarfulltrúi
| franska sendiráðsins hver hefur
hlotið verðlaun í samkeppninni
: „Förum til Frakklands ’98“ sem
i franska utanríkisráðuneytið skipu-
leggur undir merkjum heimsmeist-
arakeppninnar í fótbolta.
I
Umsjón
Silja Aðalsteinsdóttir
-------------------------
MSBSmaBKmmmmSSM