Dagblaðið Vísir - DV - 22.11.2001, Blaðsíða 3
Hann er mcettur aftur,
enn svakalegri en síðast
Georg og Haraldur eru yfirleitt mjög
ábyrgir drengir ... þegar eittlivað
svakaiegt gerist eru þeir yfírleitt ábyrgir
fyrir því
Bjarni Frímann KarlssOn þýddi.
Metsölulisti Eymundsson
19. nóv. barnabækur
„Fyndnasta bók órsins.“
PublishersWeekly
Metsölulisti Eymundsson
19. nóv. barnabækur
„Sambland af James Bond
og Harry Potter“
Katrin Jakobsdóttir/DV
Artemis Fowl er tólf'ára. Hann lendir
í vandræðum þegar hann rænir álfi.
Alfarnir sem hann þarf að kljást við
eru vopnaðir og hættulegir.
Bókin hefur farið sigurför um heiminn.
Lesendur og gagnrýnendur hlaða hana
lofi og kvikmyndarétturínn hefur þegar
verið seldur.
Guðni Kolbeinsson þýddi.
„Hasarbók,spennandi og skemmtileg ... gœti
orðið vinsœl jofht hjd eldrí bömum, ungiingum
og fuUorðnum.“
Katrín jakobsdóttir/DV
„Þýðingin á bókinni er hreint frábœr, enáa
í öruggum höndum Guðna Kolbeinssonar. Það er
óhœtt að mœla með henni fyrir börn jafnt
sem fu!lorðna.“
jón Svanur jóhannsson/Vióskiptablaðið
„Sannkölluð skemmtilesning.“
Árni Matthíasson/MbJ.
„Ef ég vœri þú þá myndi ég lesa jiessa bók.
Bókin er bœði fyrir stelpur og strdka."
Nanna Elísa Jakobsdóttir 11 dra/kistan.is
amazon.com
Metsöluiisti Eymundsson
19. nóv. barnabækur
ÞarfElla í megrun? Skiptir útlitið máli?
HryUiIega fyndin
Og yndisleg (+stnd sorg)
Ný bók eftir sama höfund og Stelpur
í strákaleit sem lilaut fi-ábærar móttökur
á síðasta ári. Jacqueline Wilson nýtur
mikilla vinsælda og virðingar fyrir
bækur sínar jianda börnum og
unglingum.
Þórey Friðbjörnsdóttir þýddi.
Tilnefnd til:
Sheffield barnabókaverðlaunanna
og Bresku barnabókaverðlaunanna
„Frdbœr bók og löngu tímabœr"
KIDS OUT
„Bókin er reglulega skemmtileg“
Nanna EJísa Jakobsdóttir, 11 óra/kistan.is
„Unglingsstúlkur munu hrífast af jtessari bók“
Tlie School Librarian
JPV ÚTGÁFA
Bræðraborqarstíg 7 • 101 Reykjavík
Sími 575 5600 • jpv@jpv.is • www.jpv.is