Vísir - 08.01.1975, Blaðsíða 13
Vísir. Miðvikudagur 8. janúar 1975.
13
Nei, Vilhjálmur, það breytir ekki
minni skoðun á þér, þött þú sért af
sama árgangi og hinn stóri Gats-
by.
Jú, mér finnst nýi billinn Hta vel út, Gvendur
minn, en þú ættir nú að fá þér reiðhjól til að
verða I stfl við hann!
SJONVARP
Miðvikudagur
8. janúar
18.00 Björninn Jógi Bandarisk
teiknimynd. Þýðandi Stefán
Jökulsson.
18.20 Gluggar Bresk fræðslu-
myndasyrpa. Þýðandi og
þulur Jón 0. Edwald.
18.45 Vesturfararnir 3. þáttur
endurtekinn i staö Filahirð--
isins, sem fellur út að þessu
sinni.
19.35 Hlé
20.00 Fréttir og veður
20.30 Dagskrárkynning og
auglýsingar
20.35 Umhverfis jörðina á 80
dögum Breskur teikni-
myndaflokkur i 16 þáttum
byggður á samnefndri sögu
eftir Jules Verne um sér-
vitringinn Fileas Fogg og
hnattreisu hans. 1. þáttur.
Þýðandi Heba Júliusdóttir.
21.00 Vesturfararnir Sænsk
framhaldsmynd, byggð á
samnefndum sagnaflokki
eftir Vilhelm Moberg. 4.
þáttur. Landið sem beið
þeirra Þýðandi Dóra Haf-
steinsdóttir. (Nordvision)
21.50 Heimsókn Handan við
Hraundranga Þáttur þessi
var kvikmyndaður að
Staðarbakka i Hörgárdal,
þar sem sjónvarpsmenn
dvöldust daglangt og fylgd-
ust með hversdagsstörfum
fólksins i skammdeginu.
Þátturinn var á dagskrá á
annan dag jóla. Umsjónar-
maður ómar Ragnarsson.
22.30 Dagskrárlok
UTVARP
Miðvikudagur
8. janúar
13.00 Við vinnuna: Tónleikar.
14.30 Miðdegissagan: „Söng-
eyjan” eftir Ykio Mishima.
Anna Maria Þórisdóttir
þýddi. Rósa Ingólfsdóttir
leikkona les (3)
15.00 Miðdegistónleikar.
16.00 Fréttir. Tilkynningar.
(16.15 Veðurfregnir).
16.25 Popphorniö
17.10 Utvarpssaga barnanna:
„An'na Heiða vinnur afrek”
eftir Rúnu Gislad. Edda
Gisladóttir les sögulok (8)
17.30 Framburðarkennsla i
dönsku og frönsku.
17.50 Tónleikar. Tilkynning-
ar.
18.45 Veðurfregnir. Dagskrá
kvöldsins.
19.00 Fréttir. Fréttaauki. Til-
kynningar.
19.35 Upphaf eingyðistrúar.
Jón Hnefill Aðalsteinsson
fil. lic. flytur fyrra erindi
sitt.
20.00 Kvöldvaka.
21.30 Utvarpssagan: „Dag-
renning” eftir Romain Rol-
land. Þórarinn Björnsson
islenskaði. Anna Kristin
Arngrimsdóttir les (7).
22.00 Fréttir.
22.15 Veðurfregnir. Bók-
menntaþáttur i umsjá Þor-
leifs Haukssonar.
22.45 Djassþáttur. Jón Múli
Arnason kynnir.
2330 Fréttir i stúttu máli.
Dagskrárlok.
★
í
★
★
t
★
I
I
★
★
I
I
★
★
I
!
!
m
Spáin gildir fyrir fimmtudaginn
Hrúturinn, 21. marz — 20. april.Þú ert i leit eftir
ævintýrum. Þú verður fyrir nýrri lifsreynslu I
dag. Gerðu áætlanir um ferðalög næsta sumar.
Nautið, 21. april — 21. maf. Mikil áreynsla til að
bjarga einhverju gefur ekki mikiö af sér.
Forðastu aö lenda I fjárþröng. Sýndu mikla
gætni i meðferð elds, tækja og skotvopna.
Tvlburarnir, 22. mai — 21. júnl.Mörgum hættir
til að ganga of langt I dag. Þér gengur illa að
hafa stjórn á hlutunum. Forðastu hvers konar
árekstra viö samstarfsfólk þitt.
Krabbinn, 22. júnl — 23. júli Vertu ekki of
fljótur á þér I dag við að finna lausnir á hlut-
unum. Lestu öll fyrirmæli vel I sambandi við
vinnu og viögerðir. Samstarfsmaður þinn fer i
taugarnar á þér.
Ljónið, 24. júli — 23. ágúst. Barn þitt eða
ástvinur á i einhverjum erfiðleikum i dag, sem
lýsir sér i afbrýðisemi eða miklum æsingi.
Þroskuð afstaða þin bætir úr þessu.
Meyjan, 24, ágúst 23. sept. Vertu varkár i
meðferö tækja, skotvopna og hitunartækja,
þetta er hættulegur dagur. Vertu umburöar-
lynd(ur). Byrjaðu á einhverju verki i dag.
Vogin. 24. sept. — 23. okt.Þú skalt ekki keyra of
hratt i dag. Þér hættir til að flýta þér of mikið án
þess aö ná neinum árangri. Rifrildi við nágrann-
ana borgar sig ekki.
Drekinn, 24. okt. — 22. nóv. Þaö er eitthvert
ósamkomulag um peningamál I dag. Forðastu
að veröa fyrir tjóni með þvi að fara gætilega I
þeim málum.
Bogmaðurinn, 23. nóv. — 21. des. Forðastu aö
láta skap þitt fá útrás I dag. Gættu þln að gorta
ekki af persónulegum afrekum þinum. Reyndu
aö hafa þaö rólegt I kvöld.
Steingeitin, 22. des. — 20. jan. Gerðu fyrir-
spurnir I einhverju máli sem er þér hjartfólgið.
Gerðu ráðstafanir til að leggja niður slæman
ávana.
Vatnsberinn, 21. jan. — 19. febr. Það ber á
einhverjum fjandskap I kringum þig. Einhver
persónuleg leyndarmál eru dregin fram I dags-
ljósið. Varastu sjálfblekkingu.
Fiskarnir, 20. febr. — 20. marz. Samkeppnin er
hörö. Þú átt i einhverjum útistöðum viö yfir-
valdið. Yfirmaöur þinn er I slæmu skapi þessa
dagana. Troddu ekki öörum um tær.
I
★
★
★
★
★
★
★
★
★
$
★
★
★
★
*■
*
+
$
1
í
•¥
■¥
*
t
¥■
■¥
■¥
•¥
•¥■
$
$
*
l | í DAG | í KVÖLD | n DAG í KVÖLI □1 í DAG |
I/ Ég er $1 l-ói r n nei b 1 lar '9' 1 n ief, eii ns og
segir Max von Sydow í Vesturförunum
upp frá þvi að vera aðstoðar-
maður upp i að verða fær leik-
stjórúHann hefur unnið geysilega
mikið I leikhúsum og hefur
heljarmikla reynslu að baki.
Hann veit, hvernig hann á að
nálgast efnivið sinn og hefur þvi
mjög ákveðna mynd i kollinum
þegar I byrjun.
— Mér finnst sem Jan láti
andann frekar blása sér I brjóst,
þegar á staðinn er komið. Hann
gripur það sem fyrir augað ber og
reynir að notfæra sér það.
Raunar hefur Ingmar lofað Jan
fyrir að útfæra hugmyndir sinar
undirbúningslaust.
En Max von Sydow hefur einnig
unnið með erlendum leikstjórum.
Hann var spurður um þá sam-
vinnu.
— Ég er til dæmis mjög hrifinn
af George Roy Hill, sem ég vann
með við gerð myndarinnar
„Hawai”. Siðar hefur George
Roy Hill bæði gert „Butch
Cassidy and the Sundance Kid”
og „The Sting” (Gildruna).
— Hann er skarpur og gáfaður
leikstjóri sem á auðvelt með að
greina hugmyndir sinar.
— Eins vann ég með George
Nilson-hjónin ná loks vestur til Minnesota og helga sér land
Stevens, er ég lék Jesú Krist i
„The Greatest Story Ever Told”.
Hann hélt sig nákvæmlega viö
áætlunina og kvikmyndaði allt
kerfisbundið. Fjarskot, nærskot,
og eins myndaði hann atburðina
frá sjónarhóli hvers leikanda.
Hann skipuleggur allt út i æsar,
segir Max von Sydow að lokum i
viðtali við sænska kvikmynda-
ritið.
Er sýning Vesturfaranna hófst
hér á landi lét Jón Þórarinsson
dagskrárstjóri þess getið i for-
mála að Island hefði átt hlut i
gerð myndarinnar.
t viðtali við Visi sagði Jón, að
hér hefði verið um það að ræða,
aö islenzka sjónvarpið hefði lagt
fyrirfram til hluta af kostnaði við
gerð sjónvarpsmyndaflokksins.
Þaö hefði þvi verið búið að borga
ákveðna upphæð, sem miðuð væri
við fjölda sjónvarpstækja, áður
en sýningar hófust hér á landi.
Jón sagði einnig, að kostn-
aöurinn við sýningu „Vestur-
faranna” væri töluvert meiri en
við sýningu hliðstæðs ensks efnis
til dæmis, sem gert væri beinlinis
fyrir sjónvarp. —jb