Lesbók Morgunblaðsins - 03.10.1926, Blaðsíða 5

Lesbók Morgunblaðsins - 03.10.1926, Blaðsíða 5
3. pkt. '26. LBSBÓK M0RÖUNBLAÐ8IN8 S maríugler, sjá glimmer. marmelaði. glómnuk (sbr. nppelsínn, glóaldin. maroquin, scrkjnskinn (frá Marokkó, Serklandi), marsipan, möndlungnr (tir sykri og möndlum). maskínunálar, saumavjelanálar. matrósaföt, (-húfur), farmaunaföt, (-húfur.) inelasae, 1) sýróp, 2) sudloður. melis, hvítasykur. melóna, tröllepli. inillumverk, milliborði. model, fyrirmynd. moiré, eiksilki, eikivoð. —-- molj, 1) ísaumslin, 2) hýjalín. molskinn, hamvoð. moracain, serkjavoð (sbr. maroquin). motiv, ífella (í hannyrðamáli). motor, hreifill. motta, strábreiða. múffa, loðstúka. mug, litlín. monstur, drag, gerð, fyrjrmynd, upp- dráttðr, snið, tískublað. musselín, tyrkjatraf (frá Mostil í Asíu.) möblubankari, lemill. möblutau, sessvoð. narvaverta, svarðlitur. natron, matarþvol. negativ, rangmynd (sbr. ranghverfa). nips, glingtir. nordisk uldgftrn, loðband. nóta, seðill, smáreikningur. nótnastativ, nótnagrind. nótubók, (tvíritunarbók) seðla (kvk.) núðlur, stirnur (stjörnumyndaður). númerator, talnseti, talnari. objektáv, ljósgler. ofnakermur, ofnhlíf. okkergulur, lelrgulur. oliuvjel, seyðir (fornt orð: snúa til seyðis). oliven, olíuber. olivenolía, viðsmjör, berjaolla. opgör, reikningsskil. optisk áböld, ljóstæki, sjóntæki. overprodnktion, ofboð (ofmikið fram- Imð of vörn). overtrækschokolade, vnrmilska (var, sbr. verja). oxford, skyrtulín. paalæg, viðmeti, áskurður (orðin bæði úr alþýðumáli). paalægsgaffaU. -viðmetiskvísl. pakka (fisk), binda, knippa. pakkhús, vöruskáli. pakkhúsmaður, skálavörður, utanbúð- armaður. palmin, pálmafeiti. panel, þilja, þiljur. pappírsblok, pappírsblökk. pappíraettketta, vörumiði. papplragatari, gathögg (sbr. saum- kögg). paprika, spamskur pipar. parafin, gla?oHa. parfume, ilmvatn. parketgólf, tfglagólf. partí, heild, slatti. passiva, skuldir. paste, kæfa. pastilla, tafla. pedicure, fótsnyrting. pels, loðkápa. pianó, vman (af ymur, ymja; sbr. organ). pickallilly, grænsúrsingnr. pickles, grænsúrs. pllaner, ljóst öl, pilsnir. pimsten, vikur. piquó, garðalín. platina, hvítngul). plattmanasia (plat de ménage), krydda. plett, silfrin; plettvörur, silfrinvörur; gullplett, gullinvörur. plnss. flos. poesibók, vísnabók. pólera, skygna (altaf varsagt: skvgna spæni). politur, skygnilakk. polisa, (tryggingar-) skírteini. portierar, dyrntjöld. portvin, portvín. positiv, rjettrnynd (sbr. rjetthverfo). possement, dregill, dregilvörur. postej, branðkolla. pr., inn; sbr. an. prén, ísaumsbor, prýni (af prjómt, sbr. trýni nf trjóna.) primus, brími (brími = eldur ! skáldamáli.) prókúra, fulltrúa -umboð; p(r) p(ro- kura), s(em) f(ulltrúi). prókúristi, (prókúruhafi), fnlltrúi. prósentur, nfsláttur, hundraðs)>ót. provision, ómnkslaun. prufa, (pröve), úrtak, sýnishorn. púði, hægindi (hvk.), sessa. puffed rice, hrísur (kvk. flt.). pumpernikkel, svartnbrauð. puntuhandklæði, yfirhandklæði. puntupottur, glæsipottur. púrra, blaðlaukur. pyjamas, náttföt. pylsa, bjúga (hvk.) raastof, efnivara, hráefni. rabarbari, tröllasúra. rabat, afsláttur. rammalisti, myndalisti, faldlisti. rammi, nmgerð, faldur. rauðbeða, rauðrófa. reklame, anglýsing, \örugy) ing. rembourse, bankatrvgging; bekræftot r., föst bankatrygging; opna r., setja liankatrygging. representant, erindreki. ribs, garðasilki, garðavoð. rísgrjón, • hrísgrjón. rjómaþeytari, rjómaþvrill. roulettur, gárajárn. rulla, trafakefli, valta. rúlla, strangi (t. d. poppírsstrangi). rúllufilm, filmspóla. rúllugardína, vindutjald. ruUupylaa, slagvefja (vnf'in upp úr slögum). rúllustativ, strongagrfnd. rúsina, þrúga (rúafnnr eru þrúgnður (pressaðar) þrúgnr (vínher).) rúskinn, rúfskinn (rúfinn -- úfinú, hrjúfnr). saffian. færiskinn (sauðskinn, sbr. færilús. saffran, safur (bevgist eins og hnfur; safri, safurs). saft, safi. sagógrjón, pálmagrjón (inergur úr sngópálma). sagomjöl, pálmnmjö). salamipylsa, valbjúga. saldo, mnnur (kredit-s., ofmunur, inui- eign; de)>et-s., vanmunur, skuld). satin, silkingur. schattering, littirigði, selleri, selja. selvudlöser (á myndavjel), sjálftaki. sement, steinlfiu. semonlegrjón, símylja (kvk.) servantsgrind, þvottagrind. serveladpylsa, galtabjúga. servietta, smádúkur, mundlíua, (sbr. mundlnug, handlíim). sett, gerðar, samsta'ður. shirting, nisting (kvk., fornvrði nui fíngcrðnn vefnað). shoddy, ótó. síbrennari, ókólnir. siffurgarn, krosssaumsgarn. sígti, sáld. si’gtegaze, sálda (kvk.). sigtimjöl, sáldmjöl. sikória, kaffirót. sinnep, mustnrður. sirts, rifti (hvk.. fornvrði.) sítróna, sjá titrona. sjalúaia, sviftn. skilti, skjöldur. skiört, Ifnpils, millipils. skóhneppari, hnappkrókur. skonrok, hnrðbökur (s)ir. tvítiöknr). skriveunderlag, ritfel). skunk, skunkur. skurepulver, ræstiduft. slaufa, bindi, slyngjn- (sbr. (sanian) slunginn.) slifsi, hálsbindi, hálsltorði. slípivjel, hvcssn (kvk.). slobrok, sloppur. smalskraa, miótólmk. smekklás, hrökklás. smergel, smergill. snittebönner, sniðbnunir. sodavatn, gosvatn (sbr. gosdrvkkir). 8Ódi, þvol (slir. sænsku tvál; þvál í fornu mnli.) sojabaunir, sojubaunir. spanskrör, spán(ar)-reyr. spegepylsa, bangibjúga. spekúlation, djarfsýsla. splittnagli, kluufnagli. spælegg, pönnuegg. sport, leikur. sportburur, leikbuxur. sprittapparat, ferðastó. stativ, súla, stuðull, grind. atearin, tylgi (livk.; nnnið úr tólg). abeintan, sjá fn.janee. stiftí, tittur. stivelsi, (lín)stcrkja. stöpp, tróð. <

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.