Lesbók Morgunblaðsins

Ulloq
Ataaseq assigiiaat ilaat
Saqqummersitaq pingaarneq:

Lesbók Morgunblaðsins - 19.09.1954, Qupperneq 8

Lesbók Morgunblaðsins - 19.09.1954, Qupperneq 8
580 * LESBÓK MORGUNBLAÐSINS Þorsteinn prýðir, þróttbúinn, Þverárhlíðar-oddvitinn. Jón Þórðarson að Einfætingsgili í Bitru, byrjar sína Bæarímu á þessu fallega erindi: Sigtýs kjósa svanur minn, sér vill drós í kvenflokkinn, sú er hrósi hlaðbúin hafnarljósa drottningin. Nú heyrast ekki kveðnar Bæarím- ur, og fer líklega bezt á því. Ég held að Mýramönnum hafi yfirleitt þótt gaman að vísnagerð, og falleg- um vísum. Eða svo var það þar sem ég þekkti til. Ég man t. d. eftir litlu atviki, sem kom fyrir á bæ, þar sem ég var. Einhver á heimilinu fann lítið vísnakver, sem hafði verið týnt í 16 ár. Húsbóndinn, sem var látinn, kom með það heim úr ver- inu stuttu fyrir andlát sitt. En hann reri suður í Höfnum, að mig minnir, hjá Vilhjálmi Hákonarsvni. í kveri þessu kenndi margra grasa, og misjafn þótti skáldskapurinn. En fundur þessa litla kvers kom af stað hörku rökræðum milli fólksins á heimilinu, um rímur og höfunda þeirra. Hver lagði sitt til. Ekki skal ég segja um gildi þessarar rökræðu, en gaman þótti mér að hlusta á hana, og það hygg ég að nokkrar ályktanir hefði mátt af henni draga t. d. þær, að konur væru dómbær- ari um efnið, og — eins og mér að vísu hefur alltaf fundizt — skildu fleiri Eddukenningar. Ein- kennilegt fannst mér það, að í þessu litla kveri voru höfundar vísnanna ekki nefndir með nafni, heldur bara: „Norðanmaður“ og „Austanmaður“, eftir því hvort höfundurinn var að norðan eða austan. — Þar sá ég þessa aikunnu vísu: Skakkir staula í skinnhöldum skammir raula ólinir, þið eruð aular austanmenn, eins og baulu synir. Norðanmaður. Þá kom auðsjáanlega svarvísan: Þótt við séum aular austanmenn, að því samt við gáum, að níðings-þræla norðlinginn neitt ei aktað fáum. Austanmaður. Ekki þótti vísa austanmannsins mikill skáldskapur. Fljótt komst ég að því, að víða gátu hagyrðingar verið á næstu grösum í Borgarfirði. Á leiðinni heim að bæ Runólfs bónda að Norð- tungu kom ég og fylgdarmaður minn að bæ, þar sem okkur var boðið kaffi, sem við og þáðum. Þar inni sat kona og prjónaði. Fylgdar- maður minn, sem var utansveitar- maður, úr sömu sveit og konan, sem mig minnir að héti Helga og væri vestan af Snæfellsnesi, bað hana að yrkja vísu, en hún tók lítið í það. En þegar hún hafði drukkið kaffið, rétti hún húsmóð- urinni bollan og sagði: Gakktu hingað glöð í lyndi, greitt, án trega, hvar þú ferð um foldarvega, fylgi þér gæfan æfinlega. Vera má að þetta sé litill skáld- skapur, en mér þótti samt gaman að hevra konuna fara með vísuna, svo látlaust og eðlilega sem hún gerði það. Margir hafa fyr og síðar haft gaman af vel gerðum lausavísum. meðan þær léku hagvrðingunum á tungu. Og gaman þótti að fá þá sem gesti á heimilin, með hagmælsku sína og andans fjör. Það kom og fyrir að hagyrðingar tóku á móti gestum sínum með vísu. Þegar Jór- unn ljósmóðir Jónsdót.tir að Rauða- nesi reið eitt sinn í hlaðið á Öl- valdsstöðum í Borgarhreppi, kom húsbóndinn, Jón Guðmundsson, út úr smiðju sinni kolugur frá hvirfli til ilja og tók á móti henni með þessum vísum: Allur ég er eins og svín, en þú grá af hærum, æskufegurð okkar dvín, elskulega Jórunn mín. Fyrst ei Guðrún hreppti hel, en hjarir iífs við tórunn, alla daga við þig vel, vera skal mér Jórunn. Þegar tilrætt var um nýafstaðið brúðkaup, sem þau höfðu verið í, segir Jón: Engin hringing, ekkert ljós, ekkert var að gera, _ eins og væri farið í fjós, fannst mér þetta vera. Og gaman þótti Jórunni ljósmóður á Þingvöllum 1874, þegar Jón skáld Árnason á Víðimýri, lyfti upp tjald- skörinni og kvað þessa vísu: Boldangs undir bjartri súð, borð er staupum faldið, það er mikil blessuð búð, Borgfirðingatjaldið. Ekki sagðist Jórunn heldur hafa viljað verða að því að sjá og heyra Guðríði Grímsdóttur fara með eft- irfarandi vísu, er hún afhenti Bleikáling sinn, manni, sem ætlaði að útvega henni soðningu á hann úti á Akranesi á vertíðinni 1887. En vísan er svona: Heyrðu drottinn, svo ég syng, sorgarkvæðin löngum, sendu björg á Bleikáling, börnum mínum svöngum. Og gaman þótti mér, þegar Finn- bogi Kristófersson frá Stóra-Fjaili hljóp út á móti Símoni Dalaskáldi, þegar hann sá hann koma heim traðirnar í Galtarholti, og heilsaði honum með þessari vísu: Sæil og biessaður Símon minn, segir þú nokkur tíðindin, livernig stendur hagur þinn, hefurðu gifzt í annað sinn? Og gaman mun konunni hafa þótt, sem bauðst til að hreinsa smíðahús- ið fyrir Finnboga, en hann svaraði því með þessum orðum:

x

Lesbók Morgunblaðsins

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.