Lesbók Morgunblaðsins

Ulloq
Ataaseq assigiiaat ilaat
Saqqummersitaq pingaarneq:

Lesbók Morgunblaðsins - 02.11.1969, Qupperneq 6

Lesbók Morgunblaðsins - 02.11.1969, Qupperneq 6
Svífur að haustið EFTIR JÓN HJALTA Nótt, haustnótt. Saltremmdur, svalur norðanivindur blæs af hafi inn yfir Staðinn, sem til amniarr'a átta lliiggur í fjaltta- skjóli. Snjóföl efst í hlíð'um, lauf- fall í görðum, hrím á götum, 'hau'Stmyrkur. Hvergi er l'jós í gliutgiga, en á efri haeð Heirnil- isis blaktir hvítt tjald út um rifu á skjá, líkt og brugðið sé til lags bli'kandi sverði. Þráitt fyrir myrtour og toulda haust- næturinnar, njóta menn þó yf- irleitt hlýrra og bjartra drauma, innan læstra glugga, og flestra svefnfarir eru því sæLli sem svaJar blæs úti. Af trjám húsagarðanna falla laufin eitit og eiitt, en stofninn býr sig undir misserissv'efn og síðan misseriisvöku á ný, unz engin misseraskipti eru meir og sól soklkin í haf hiinzita siiinind. En mannsbairn má aðeins sof a svo sem tvær eyktir, þá er ný vatoa, ný önn, ný streilta miainn- legis iliifig, þair siem eytotir svefns og vötou renmia samain í dægur- ur, misseri og ár, mannsævi. Einniig þar blása naprir vind- ar, seirn fella lauf af gnednum, búa stofn og torónu undir nótt s'íðustu eytota, hinztu hvíld. Þótt visnandi lauf og fölir litir haustsins eigi sér sinn þotokia, eir hvorngt möninum kærkoimið í eigiin 1/ífi, meðan sóil á sér enn hádegis- eða mið- miundiastað á ævilhimninum. Æsikumaður'inn 'hrópar í angist: Haust fiarðu heim, emn er vor. Miðaidiria'miaöuiriinin hnópair ekiki, en angist hans er þó sýnileg og hainin tekur orð unigiinigsáinis sór í miumm: Haust fiamðu hedm, emn er suimiar. Jaifinvel öldumiguir inn, hvíthærður og riðandi á fótum, hvíslar: Hauist farðu beim og héla þín svo köid. Þannig bregzt mannsims Darn við kiafllli haustisinis. Þó beir iþað við, að haustið bregður á leik og gerir sér læti. Vindurinn smýst á átt, (Mý suinmiangoll'a amd ar á þurra stofma, blaðlausar greinar og jarðtfallið lauf. Grös gróa og bl'óm springa ú't. Tím- inn hopar á hæli og stendur kyrr um stund, en er sá gáll- inn á honum í nótt? Varla, og þó? í Heimili Staðarins lætur aldraður maður illa í svefni. Að lokum vaknar hann þó og sezt upp í rúrni sínu, strýkur óstyrkri hendi urn sveitt höfuð sitit og tautar: Ekiki ex mark at draumum, mselti Sturla. Næt- urvindiurinn hefur elklki snúizt á átt, svo að norðanstrekkingur- inn flæðir inn um opinin glugg- amn, sogar hvítt gluggatjaldið ýmist út eða inn, þó ofltar út og leilkúr við það utan veggj>a með lágum þyti. Stundum breiðir hann úr því eins og segli í óslka byr, en hinn dyntinn vöðlar hann því samam í strön.gul og kippir því beint út eins og brandi, reiddium til höggs. Kuldahroll setur að gamla manninuim, sem stildrar fram úr og lotoar gluigganum. Undarleg- ur þessi svimi nú í sednni tíð, höfuðþyngsli á hverri nóttu og ill'Spáir draumar, næstum mar- tröð. Honium finnst kaldur sviti þekja hörund sifct, sem þó er eldiheitt og æðaberar hendu'rn- ar titra, því að beygur nætur- innar hefur hann enn á valdi sínu. Var hann að verða stoar? Etoki fannst honum það, þrátt fyirir ailliháan aldur. Bezt að tínia á siig spjarirnar, líðanim var yfirl'eitt verst í rúminu, skárri á ferli. Nú skiildi hann þá menn fyrri tíða, sem hvorki vildiu né gátu dáið í rekkju sinná, heldur altelæddir og standandi. Hann styður höndum við veggi, gengur reitouilum skref- um til baðs, skrúfar frá kalda vatninu og læfcur renna, þar tifl það er jöku'lkalt. Þá þvær hann sér rækiliega, baðar höfuð sitt og heildur þvottapokanum sem ísbakstri við brennheitt enmiið. Að því búiniu er hamm nokkru hressari. í herbergi hans er stór bóka- hilla og fornlegt skrdfpúlt, mál að blátt. Á náttborðinu liggja nokkur skrifuð blöð, gömul kvæðabók og fornsa'ga. Fjar- lægur heimur, ugglaust hvorki bjartari mé betri en sá, sem nú er, en umfram all't einfaldari. Hanm sezt í srujáðam djúpan stól, lágur maður, skarpholda. Handleiikur pilluglas. Ætti hanin að fá sér eina? tvær? Nei fjandakornið, prins Alibert og pípustauturinn yrðu að duga enn um sinn. Pilluát gat vist komizt upp í vana, nóg að hafa prinsinn. Raunar hafði doktor- inn skrifað upp á valiumglasið hans, að svo mikl'u leyti, sem hægt var að kalia slítot hrafna spark skrift og sagtt: Þú tekur eina og eina í senn, á þriggja stunda fresti, ef þér líður mjög il'la. Það var nú það. Kalda vafcnið og blessuð dagsbirtan höfðu þó duigað ihionum emin sem komið var. Náttúrulega var far ið að hausta í lífinu, og sóiar- gan.gurinn orðinn nokkuð lág- ur, en sólarfall, ó'ekkí. Nú er drepið laust á dyr og hurðinni svipt upp um leið. Stúlka, sem kölluð er Magga birtist í gættinni: Baldi minn, á ég að færa þér, eða kemurðu niður? — Ég kem bráðum. — I mafcstofunni er morgun- hressing á borðum. Fl.sstir vist- menm heimilisins hafa lokið sér af, þegar Baldi tiíar inn, furðu brattur í spord, þrátt fyrir hremminga.r liðinna nátta. Hann fær sér einn bolla af sætu, svörtu kafifi, kveitoir síð- an í prinsinum, það er allt og surnt. Gengt honum við borðið gengur gamall maður um gólf, hampair opimmii bóto í anmiamri hendi og hlær hrossahlátri. Höfuð hans er í stærra lagi, í samnburði við annan vöxt, hnöttótt og hárlaust að mestu. Anid'Jfltilð fieóltt, hjálimjfaigurt og fremur viðfeldið. Augun lítil kringlótt, gráblá á lit og orðin sljó, en þegar hann hlær, er eins og bregði fyrir í þeim hlý legu sindri frá gamalli glóð. Snjóihvítrt, sítt oig veil hiint höku- skeggið bylgjast til við hlátur- inm, í takt við ístruna. Djöf- ulsins grín maður, segir hann, á rnilli hláturshviðanna: Sá fær aldeilis skarþefinn af menning- arljósunum, þegar þau fara að móralísera yfir honum. Baldi tottar pípustertinn og horfir með sýnilegri vanþókn- un á þennan hláturgosa, en þó ekki án nokkurrar forvitni í sivipnum. Hofcdlþummiair kinmiar hans goppa út og inn við tott- ið, jafnframt því, sem húðin sbrenigisit á háu oig þunnu kónganefinu. Ekki fær hanm Oirða bund- izt, ee segir láglt og þumrlega: Hlægir þig svo mjög? Hlægir, segir sá gráskeggjaði. Þetta er svo snjallt hjá strák- fjandanum. Hrein og klár upp- reisn, guðlast, klám, Sódóma, hvorki meira né minna. Baldi: Hvað ertu eiginlega að tala um, Sakarías? Sakarías: Þú varst eitt sinn lifcterteir mað'uir, Garibaldii, em drukknaðir of snemrna í Snorra siáiiuigia fióiligsniairjiairii ag Þómairmd heitnum loftungu, og líklega ekki lengur interessaður í mod- erne litteratúr. En þetta er sem sé nýi rómaninn hans Joðté, „Silfursokki — Skemmtunar- saga um stóð —”, Bókin er á hvers manns vörum vegna þeirra hneykslana, sem hún veldur hjá públikum. Þú hefð- ir svei mér gott af að salla henini í þig, ofain á aílllt gaml'a torfið. Garibaldi: Fár er í senm fom og ungur, enda hef ég nú aldrei vita'ð mikið út í bók- menntir, hvorki gamlar né nýj- ar, annað með þig, fyrrverandi ritstjóira og ritskýranda, ættir að geta slett skyrinu. Og ert svo hrifjnn, eða hvað? Sakarías: Hrifinn og hrifinn ekki, það ér smekksatriði. En sagan er á margan hátt frum- lega byggð, feirsk og hressileg í framsetningu í einu orði sagt, nýstárleg. Ekkert andskotans e-pú, i-hi, jir-jór, jamm og jæja eins og gömlu skarfarnir skripla á í þúsumd varíaisjóiniuim. Nú skaltu hluista: „Hamn er loð'inn á hausnum, en snoðinn í klof- inu. Glápir mikið á berlærur og dreymir um nauðganir, þeg- ar djöfullinn hnippir í hann. Tiröllautoimm gra'ðhestui' ag ösk- ur í blóðinu.” Garibaldi sýgur pípuna ívið fastar en fyirir, svo að andlit hans, sem aldrei hefur bros- fellt verið, stirðnar ögn meir em áðuir, að öðmu lieyti viirðist hann ekki veita upplestrinum neina athygli. Nú, þú segir bara ekkert, verður Sakaríasi að orði. En hér er þó sleginn nýr tónn, þar sem graðhesturinn er í fyrsta siinm isiettuir inm í rómianinm sem symbóll, hvonki sem epík eða realismi eins og hjá Grieg. Garibaldi: Það er mikil skepna graðhesturinn, segja Húnvetningar, enda eru þeirra graðfolar úr gulli. Að svo mæltu rís hann úr sæti, slær úr pípukóngnum í öskuskál, sem stendur á matborðinu og gengur þegjandi til dsrra. Slík- um durtshætti unir Sakarías ekki vel, þess heldur sem hann lumar á nýrri frétt og langar til að sjá áhirif hennar á vist- félaga sinn. Kallar: Nei, bitti nú, hvaða bölvaður asi er þetta á þér maður? Það er komin ný vistkerling í Suðurálmuna. Hún kvað heita Sólbjört og vera að austan. Þú hlýtur að kanmast við hana? Þegar Gari- baldi heyrir nefnda Sólbjörtu kemur stanz á hann, snýr sér við á þröskuldinum og horfir um stund fjarrænum augum á fregnberann, fattan í baki og brosleitan, veifandi Silfur- sokka. Anzar þó engu orði, lokar dyrunum og fer sína leið. Nú, nú, hvaða andskoti er karlinn fúll, tautar Sakarías fyrir munni sér í háifum hijóð- ura, skyldi Pjakkur nú vera að gera hann kolvitlausan? — Hvern kallarðu pjakk, spyr Magga, sem er að bera af barðinu matarílát og áhöld. Ertu ekki sjálfur mesti pjakk- urinn? Sakarías rásar um gólfið af enda og á, hlær hátt og segir í gæliuitóm: Helduirðu iþað gæzk- an? O, langtífrá, Pjakkur er skal ég segja þér eldgamall sjódraugur, sem gengið hefur ljósum logum fyrir austan, einkum þó í ætt Balda karls- ins. Meira að segja bera menn sér í munn, að draugsi hafi kál- að surniium ættmöniruum hans fyrir aldur fram, og alla vega drepið fyrir þeim kýr og hesta í tugatali. — Hver heldiurðu að trúi svona skröksögum? Þeim skaltu Ijúga í aðra en mig, segir Magga, smiefsin og stritoar inm í eldhús, að uppþvottavaskinum. Jæja, jæja ljósið mitt, segir Sakarías sáttfúsum rómi, en ég er hálfsmeykur um, að Baldi karlinn trúi þessu nú samt sjálfur, þótt hann hafi aldrei ófreskur verið, það ég veit til. Sakarías leggur frá sér bók- ina um Silfursokka, slær sig utan og þreifar í alla vasa, en finnur ekki það, sem hann leit- ar að, kallar: — Magga, Magga hvar er pungurinn minn? Magga, fmaimiam úr eldlbúsi: Déskotan sjálfan veit ég um það. Ertu búinm að týma umd- an þér, eða hvað? Ég hélt það fylgdi hverjum sem fast er við hann. — Sakarías hlær hátt og lengi. Ekki vantar sem sé kjaftinn á keiluna, segir hann. Skimar síðan hátt og lágt um stofuna og kemur auga á úttroðinn nef- tóbakspung, á hillu hjá út- varpstækinu. Trítlar þangað, retouir uifcan af kylliiinuim lamigam þveng, nuddar opið nokkrum sinnum og fær sér duglega í nefið. — Uppi á loftinu hefur Gari- baldi enn opnað gluggann á herbergi sínu, enda er nú lygn- ara úti en verið hafði um nótt- ina. Hanrn sezt í djúpan, mjúk- am stó'l, með bók í hömd, en verður þess var að nokkrum tíma liðnum, að hann veit ekki hvað hann er að lesa. Hann les orð, línur og heilar síður, en efnitð sik'ilar séir eikiki inin í vitundina. Hann sér stafi og blaðsíður eins og myndir á tjaldi, sem rennur svo hratt fyrir, að ekki verður greint hvað þar er á ferð. í huga sín- um sér hann allt annað. Löngu liðnir atburðir æsku- og manndómsára stíga fram, ferskir og ungir eins og hug- þekkt landslag, sem júnísólin og nóttleysa vorsins hefur leyst úr álögum snækonungs. — Hvað ætli svo sem að þú getir? Helvízkur auminginn þinn. — Höfðu stjúpbræður hans sagt, þegar hann þorði ekki að taka þátt í prakkara- strikum, sem að þeirra áliti voru hreystiverk. Svo gáfu þeir honum sitt undir hvorn og sögðu: Hlauptu nú vesalingur inn til mömmu og farðu að vola. Hann hljóp ekki inn til mömmu og fór ekki að vola, að minnsta kosti ekki svo að neinn sæi. Víst var mamrna góð, en hann hafði það einhvem veginn á til- finningunni, að hún væri ekki mikils megandi á bænum og hefði þar lítil ráð. Þess í stað lallaði hann nið- ur að á'runi, sem hægstreym og lyg.n ramn fyrtiir meðan túnfót- inn, með lágum og þungum niði. Þair settist hann á litla sand- eyri, strauk tárin af hvörmum sínium, hliuistaSi á áxmiðinn ag hlýja vestangoluna, sem gældi við vanga hans og hávaxinn puntinn uppi á bakkanum. Þannig liðu árin, með fleiri sárum atburðum en ljúfum. Svo varð hann laes á bók, og þá lautost upp fyrir honum nýr og dásamlegur heimur. Veröld- 6 LESBÓK MORGUNBLAÐSINS 2. móveimiber 1963

x

Lesbók Morgunblaðsins

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.