Lesbók Morgunblaðsins - 11.02.1973, Page 6

Lesbók Morgunblaðsins - 11.02.1973, Page 6
hrossaþjófur SMASAGA EFTIR ERSKINE CALDWELL VARNARORÐ kam þá að máli við milg oig bað mig að ganga með sér heiim. Hann sagðist háfa fundið plagg í dóti eftir föður sinn, sem hann viMi sýna mér. Þá er þetta uppkast að tfyrrnefndri matsgjörð á búi Rebekku, og hljóðar þannig: „Hreppsnefnd Garðahrepps hefur falið mér að athuga tfjár- hag ekkjunnar Rébekku Tóm- asdóttur, Miðengi, eins og venja er í slikum kringumistæð um og £á að heyra Ihivað hún hygðist fyrir um framtóðina. Eiignir búsins reyndu-st þessar. 1. Eign i bæjarhúsum, sem að sjáifsögðu er rnesta eignin er ekki haagt að meta, vegna þess að Rebekka heidur því fram að hún skuíldi Mar.gréti Ólafsdóttur einhverja upphæð í bæjarhúisunum, en þó ekki hve mikla. Aftur á móti heldur Margrét íþvi tfram, að hér sé 'Um misskilning að ræða, bæjar húsin séu iöngu tfull'greidd, kannski ekki að ifuliu í pen- ingum, en þá með ýmsri aðstoð og tfyringreið'S’lu, bæði fyrr og siðar. Svo þetta mál er óú'tikæjiáð. Lausaié: 1. Eitt Skip 6 róið með tfar- viðum. 2. Einn bátur (2ja manna tfar) 3. Ein ’kýr 8 eða 9 vetra. 4. 8 ær, þar atf 3 Wílembd- ar. 5. Eltíhúsáhöld og innlbú í baðstofu, þar 6 skútffu-komm- óða og steeðilegur skápur, sem inniheidur mikið atf meðuiútm, sérstaklega sótthreinsandi, sem eru í politavis. Enntfremur 7 fið ursængur og ein dúmsæng, sem Guðrún mun eiga, 8 brekán sæmileg og 2 léleg og svo ti'l- heyrandi sængurklæði, 2 rokk ar (Guðrún mun eiga annan), snælidustóll og snúðar. 6. 3 þvottastampar úr eik, 5 beikitunnur, 6 grenitunnur, 18 grásleppunet, flest í brúki, töluvert magn af gömlum þorskanetateinuim, sumt not- hsaft við grásieppunet. 7. Xnnleggis saitiffökur í verk- un. Kr. 315.00 Einniig saittfisk- ur til heimilisþaría. Bú.tungur siatti saltaður í tunnu. 400— 500 grásleppur í verfcun. 40 rauðmagar saltaðir tíi reyks. 8. Korn og annar búðarvarn ingur ekki athugað, enda tfrek- ar lltið uim s'likt á bæjum um þetta l’eytí árs. Skuldir Umdeild skuid við Margréti Ólafsdóttur ? Verzlunarskuld í Hatfnanfirði Kr. 42.60. Skuid við prótf. í Görðum Kr. 28.00. ■Eins og vitað var, má þetita teljast sæmilega góður efnahaig ur, enda hefur Rebekka hug á að halda áfram búskap. Hún á 2 heilbrigð börn, HaUdóru 22ja ára o’g Guðmund 17 ára, sem bæði eru likleg h'enni til styrkt ar, svo getur Maria litflia íöstur d’óttir hennar farið að taka til hendi. Dóri litli virðist vera skírleiksbarn. Rebekka er annáluð dugnað- ar kona, sem hefur staðið með sérstakri prýði í óvenjulega örðugum heimii'isástæðum og á ég þar við aumingjann hennar. Dysjum, 26. júní 1893. Magnús Brynjólfsson hreppsnefndarmaður.“- Þessi athugun Magnúsar á efnahag Rebekku er að mörgu leyti athyglisverð, sérstaklega ’hvað efnahagur hennar er góð- ur, þegar litið er á það, að fyrstu búskaparárin tlíu hiýtur uppeldi 4 yngstu systikina Þor- 'gil'siar, Ingibjargar, Árna, Þor- 'gerðar og Sigrúnar, að haifa mætt að mestu leyiti á hinum ungu hjónum, þar sem þetta var æviimSega ein f jöiskyida. Allt bendir til að mæstu 7—8 árin hafi að ýmsu leyti verið örðug Rebekku og gengið veru lega á efnahag hennar, hún hættir alri útgerð, seldi 6róna bátinn (skipið) bóndanum á Óttarstöðum i Hraunum, en 2ja manna tfarið á hún í nokkur ár og hefur það sjálfsagt verið notað tíil 'hrognkelsaveiða. Aldamótaárið deyr loks Jón sonur Rebekku (auminginn) og breytast :þá allar aðstæður hennar. Halldóra dóttir hennar var sífellt lajsburða, svo að Inigvar fór fram á við tengdamóður sína að hún tflyttist tíl hans og aðstoðaði heimilið, sem svo varð um næstu fardaga eða vor ið 1901. Þá voru ekki eftir á vegum Rebekku, nema Halldór Hansen (12 ára) og Þorgils (5 ára). Maria er farin að viinna fyrir sér i vist og Guðmundur S'onur hennar, er 'fulltíða rrnaö- ur og að mestu að heiman. Árið eftir deyr Ha'lldóra og tékur þá Rebeikka við toúi Ingv ars. Sú toreytimg verður á, að Guðmundur sonur Haildóru og Ingvars, þá á 3ja ári er tekinn í 'fós'tur uf frænku sinni, Ingi- björgu á Þonmóðsstöðuim, eins og áður er getið. Hún stendur fyrir heimili föður imdns, þar til hann ikvænist 1 annað sinn 1905, sæmdarkonunni Guðrúnu Andrésdóttur, en Rebekka ’heldur átfram að vera á heimili föður rrníns og við Rebekka, dótturtoörn hennar, auðvitað ut an í henni. Árið 1903 missir Rebekka Guðmund son sinn úr botn.langatoó'ilgu nokkrum tíög- uim fyrir burtfaranpróf úr sjó- mann askólan uim. En árið 1911 gemgur Halldór Hansen að eiga unnustu sína, Ólafíu Þórðardóttur, frá Ráða- gerði á Seltjarmarnesi. Hann var þá á námsbrau'tj'nni og átti efitir 4 ár með sérgrein. Þessi ár stóð armma mín íyr- ir 'heimili ,þeirra og annaðist K'tilu dóttur þeirra Siigrúnu, því að húsmóðirin Ólaffia, vann fyr ir heimilinu með skrifstofu- störfum úti í bæ og á ikvöldin heima með 'Skrif'tuim og jaffnvel þýðingum úr erlenduim imáluim.. Ólafia var stórgáifuð fyrir- imiyndar kona. Iiaustið 1914 kem ég á heim- iíið og er þar imeðan ég var í Verzfflumarskólanum o.g svo álfraim þar ti’l ég gitfti mig 1918, svo það voru ekki nema 2 ár sem ég var ekki tmeð ömmu. Nú er Rabekka búin að standa fyrir þremur ih'eimiliUint og með mestu prýði, er imér óhætt að segja. Árið 1916 hótf Haffldór Framhald á bls. 15. Ekki stál ég þeim skjótta nans Lud Moseleys. Fólk hefur verið að reyna að gera mig að þjóf, en hver sem annars þekkir mig almennilega, getur vottað, að ég hef alldrei áð- ur komizt í svona klandur. Hann John Turner getur sagt ykkur hvernig ég er. Ég hef unnið hjá honum öðru toverju i guð má vita hvað mörg ár. Ég býst við, að ég hafi unnið hjá honum alla mfna löngu ævi, eða síðan ég var strákur. John veit ósköp vel, að ég færi aldrei að E*ela hesti. Þess vegna segi ég, að ég hef ekki stolið 'klárnum hans Lud Mose- ley, eins og hann þó bölvar sér uppá, að ég hafi gert. Ég hef ekki alizt upp til þess að vera hrossa- þjófur. í fyrrakvöld sagði John mér, að ég skyldi bara taka merina bans, hana Betsy. Ég sagðist þurfa að sikreppa eftir einhverju, og hann sagði mér, að ég skyldi bara taka merina, eins og ég hef lílca gert, hvert sunnudagskvöld í næstum tvö ár. John sagði mér að taka Texashniakkinn, en ég sagðist ©kkert kæra mig um hnakk. Mér dugar alveg að hafa beizli. Mér finnst bezt að ríða ber bakt. Og þangað sem ég var að fara, kærði ég mig ekki um neinn brakandi hnakk. Ég hafði nú ekk ert illt í huga, heldur ætlaði ég bara í einkaerindi, sem aðra varð aði ekkert um. Ég reið næstum alltaf í hnakk á sunnudagskvöld um, en í þetta sinn var fimmtu- dagskvöld og þess vegna reið ég berbakt. Hann John Turner getur vott- að, að ég er ekki vanur að stefna mér í neitt klandur. Þið þurfið ©kki annað en spyrja hann. Hann hefur þekkt mig alla mína ævi, og ég hef aldrei valdið hon- um eða neinum öðrum neinum vandræðum. Þegar ég teymdi Betsy út úr hesthúsinu þetta kvöld, eftir kvöldmat, kom John út í húsa- garðinn og spurði mig aftur, hvort ég vildi ekki Texashnakk- inn. Hún Betsy er dálditið há- hryggjuð en mér var alveg sama um það. Ég sagði John, að ég vildi alveg eins ríða berbakt. Hann sagði, að sér mætti vera al- veg sama þó að mig langaði til að klofna eftir endilöngu, og ég skyldi hafa þetta eins og ég vildí. Hann stóð þarna allan tímann og neri hálsinn á Betsy, og reyndi að veiða upp úr mér, hvert ég ætlaði, án þess að spyrja mig um það berum orðum. En hann vissi nú samt alveg upp á hár, hvert ég ætlaði, af því aú nann veit yfirleitt allt setii-mér við kem ur. Mér datt í hug, að hann ætl- aði bara að hlæja að mér, en það gæti hann ekki, ef ég segði hon- um frá því. Svo að hann sagði, að það væri allt í lagi, þó ég riði merinni berbakt, ef ég kærði mig ekki um hnakkb n, og ég opnaði hliði’5 og reið af stað niður að vegamóturium. Þetta var i fyrrákvöld — fimmtudagskvöld. Það var rétt orðið dimmt, en ég gat samt séð John standa við hliðið og halla sér fram á grindina og horfa á eftir mér. Ég hafði verið að plægja nýja blettinn állan dag- inn og var dauðlúinn. Þess vegna reið ég ekki hart af stað, eins og á sunnudagskvöldum, heldur bara hægt og bítandi og lofaði Betsy alveg að ráða ferðinni, enda þurfti ég ekkert að flýta mér, ef út í það er farið. Ég 'hafði næstum tvo klukkutíma til umráða, en ekki nema þriggja mílna veg að fara. Þess vegna fór ég mér svona toægt. 2. Allir vita, að ég hef verið að hitta hana Naomi, yngstu dóttur hans Lud Moseley. Og þetta kvöld ætlaði ég að hitta hana enn einu sinni. Lud vildi ekki lofa mér að koma og hitta hana nema einu sinni á viku — á sunnudagskvöldum, en nú var sem sagt fiimmtudagskvöld. Ég hafði þrisvar eða fjórum sinnum áður hitt hana á fimmtudags- kvöldi, án þess að Lud vissi af því. Naomi sagði mér að koma og hitta sig á fimmtudagskvöldum. Þess vegna hafði ég verið að fara þetta, þó aö Lud segði, að ég mætti ek'ki koma nema einu sinni á viku. En Naomi sagði mér að koma samt, og hún hafði a'lltaf komið að hitta mig hjá rólunni, sem er í einu trénu í garðinum. Ég hef alls ekki neitt á móti honum Lud Moseley. Það getur hann John vitnað. Mér er ekk- ert sérlega vel við hann, en það er ekki nema eðlilegt og hann veit hvers vegna. En einu sinni á viku er ékki nóg að hitta stúlku, sem manni þykir eins vænt um og mér um hana Naomi. Og ég held líka, að henni sé eitt- hvað meinlaust ti'l mín, því að annars væri hún ekki að segja mér að koma á fimmtudagskvöld- um, þó að Lud bannaði mér að koma. Lud héldur að ef við hitt- umst ofar en einu sinni, gaetum við fundið upp á því að vilja gifta okkur, án þess að hann gæti spornað við því. Þess vegna hefur hann sagt, að ég megi ekki koma nema einu siinni á viku — á sunnudagskvö'ldum. Nú er hann að reyna að fá mig dæmdan í tuttugu ára fangelsi fyrir að stéla Skjótta klárnum sín um, honum Léttfeta. Ég býst við, að hann viti mætavel, að ég sta’l ekki jálknum, en hann sér þarna tækifæri til að ryðja mér úr vegi þangað til hann getur g'rft hana einhverjum öðrum. Þannig reikna ég þetta út því að altir hér um Slóðir, sem nokkrar spurnir hafa af mér, vita að ég er enginn hrossaþjófur. Það getur hann Jahn Turner staðfest. Svo vel þekkir hann mig. Ég hef unnið svo lengi 'hjá honum, að einu sinni reyndi hann að taka mig inn í fjölskylduna, en það vildi ég ekki lofa honum. Jæja, á fimmtudagskvöldið var reið ég sem sagt að heiman, ber- ba'kt á henni Betsy. Ég drap dá- lítinn tírna niðri við gilið, um það bil míl'U vegar að heiman, og þeg ar ég leit aftur á úrið mitt, var klukkan á minútunni níu. Ég fór á bak aftur og reið í áttina heim til hans Lud Mosely. A'llt var með kyrrð kring um húsið og hlöðuna. Það var rétt kominn háttatími hjá Lud. Ég reið beint upp að húsagarðshliðinu, eins og alltaf á fimmtudagskvöldum. Ég gat séð Ijós í herberginu hennar Naomi, þar sem hún svaf með eidri systur sinni, henni Mary Lee. Við höfum alltaf gengið að því sem vísu, að Mary Lee væri úti með ein'hverjum öörum, eða þá færi í rúmið klukkan há'lftiu. Þegar ég leit upp í gluggann, sá ég að Naomi lá þversum á rúm- inu og Mary Lee stóð hjá henni og þær voru að tála saman um eitthvað. Þetta leit illa út, þui að Mary Lee fékk Naomi til að hátta og fara í rúmið á undan sér, þá tók það alltaf Naomi heilan klukkutíma að komast út, því að hún varð að bíða þess, að Mary Lee sofnaði, áður en hún gæti komizt út. Fyrst varð hún að bíða eftir því, að Mary Lee sofnaði og síðan varð hún að fara á fætur og klæða sig i myrkrinu, áður en hún gæti komið út í húsagarðinn, að rólunni í trénu. ©

x

Lesbók Morgunblaðsins

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.