Lesbók Morgunblaðsins - 24.09.1983, Blaðsíða 2

Lesbók Morgunblaðsins - 24.09.1983, Blaðsíða 2
Sálsjúkt þjóöfélagskerfi Þær eru þrennskon- ar: Um hina hættu- legu Kínverja, hina hroðalegu Zionista og hina óendanlega hættulegu heims- valdastefnu Banda- ríkjanna. Galina Orionova vann í Stofnuninni, en stakk af og segir hér frá ýmsu, sem hún kynntist. Sagan endurtekur sig: Á uppgangstíma nasista í Þýzkalandi var komið á fót stofnunum til að framleiða „draugasögur“ og afleiðingarnar, t.d. fyrir gyðinga, þekkja allir. Málarinn Tomea reyndi að lýsa þessu þjóðfélagsástandi árið 1939 með mynd sem heitir „Drekinn". Nú er drekinn öðruvísi á litinn en hann starfar eins. Heil stofiiun til að framleiða „draugasögur“ „Ég vann við rannsóknir hjá Stofnuninni fyrir Ameríku og Kanada," svaraði unga flóttakon- an á Heathrow-flugvelli, þegar sovéski sendiráðsmaðurinn Alex- ander Ekimenko spurði hana um fyrri störf svo sem venja er. Engin furða þótt hann ræki upp stór augu. En hver er þessi unga rússneska kona, ljóshærð og fögur yfirlitum og klædd eins og hún hefði heyrt til „hinni nýju stétt“; í vel sniðn- um flauelsfötum, angórapeysu og hvítum kósakka-leðurstígvélum. Svar: Galina Orionova — og útlit hennar benti einmitt á það aug- ljósa: Hún var í góðri stöðu og heyrði til yfirstéttinni. En hvers- vegna í ósköpunum var hún þá að hlaupast í brott frá hópi, sem hún var með í London og biðja um hæli sem pólitískur flóttamaður? Svar Galinu: „Af því ég komst ekki fyrr.“ Flestir bandarískir sérfræð- ingar í Sovétmálefnum hafa heim- sótt Stofnunina, sem Galina Orionova vann hjá í Moskvu. Háttsettir starfsmenn að austan og vestan hafa skoðað húsakynnin sem einu sinni voru einkahýbýli Prince Volkonskys. Rússneskar fjölskyldur munu gefa síðustu rúbluna sína til að leyfa börnum sínum inngöngu í þetta rann- sóknarhús rússneskra vísinda, þar sem starfsfólkið hefur samband við hinn vestræna heim. Ung kona á uppleið Galina skildi vel við starf sitt. Nokkrum vikum áður flutti hún tveggja tíma ræðu blaðalaust yfir starfsmönnum stofnunarinnar og efnið var: Ameríka — samband hennar við Japan. Eldra starfsfólk hrósaði henni og sagði að hún yrði hækkuð í tign. Fyrir unga konu eins og Galinu Orionovu táknaði það áframhaldandi klifur upp á topp samfélagsins. Bandarískir ferðamenn sem hafa verið í Moskvu nýverið segja að nafn hennar veki fremur öfund en reiði. Galina vann 10 ár við Stofnun- ina og þóttist vera heppin að hafa fengið vinnuna. „Einstök heppni að menntun mín frá 1969 skyldi henta svo vel við uppbyggingu Stofnunarinnar, sem fjallaði um bandarísk málefni og þurfti á sér- fræðingi um Austurlandamálefni að halda. Ég hefði verið útilokuð nokkrum árum síðar. Núna eru engir nema börn háttsettra rússn- eskra embættismanna í þessum störfum. Fjölskylda mín er núna ekki nærri nógu merkileg til þess að ég fái vinnu á bestu stöðunum. Pabbi minn gat borgað fyrir mig auka- fargjöld til að koma mér í æðri skóla sem er óalgengt hjá fjöl- skyldu eins og minni. Mér gekk vel í skóla og vann sleitulaust. Ég fékk inngöngu í sögudeildina við háskólann í Moskvu, þó að aðeins einn nemandi af þrjátíu og tveim- ur fengi aðgang árið 1964. Inn í háskóla sem kenna blaðamennsku og hagfræði komast aðeins þeir inn í sem eru í tengslum við topp- mennina í þjóðfélaginu. Mér gekk mjög vel og fékk þess vegna tæki- færi til að halda áfram að læra. En háskólinn veitti engan styrk og ég vissi ekkert hvert ég átti að fara. Kvöld eitt þegar ég kom heim beið mammá eftir mér með dásamlegar fréttir: Ég hafði náð inngönguprófi í háskóla sem ein- göngu kenndi um málefni Banda- ríkjanna. Vissi hverju hún átti að svara Prófin voru munnleg og þeim gleymir Galina aldrei. Ameríska stjórnarskráin? Hún svaraði eins og hún vissi að ætlast var til af henni: Ungt fólk var sent út af örkinni á vegum CIA (Central In- Sem æðsti yfirmaðtir KGB lagði hann blessun sína yfir starfsemi Stofnunarinnar: Yuri Andropov. telligence Agency — Leyniþjón- usta Bandaríkjanna) til að hafa auga með hlutunum og stunda áróður (hún vissi vel að hugmynd- in var að komast að starfi og að- ferðum ungs fólks frá Bandaríkj- unum í þróunarlöndunum — en auðvitað lét hún það ekki uppi). Að lokum gaf hún skýrslu um starf Flokksins í Rússlandi — eða öllu fremur túlkun Flokksins í dag á sögu hans. Hún talaði í 15 mín- útur um samninginn sem Litovsk gerði 1918 (en þá rufu Rússar gef- in loforð við bandamenn sína og skrifuðu undir sérsamning). Gal- ina fór yfir óhæfuverk Trotskys, sem rússneskir söguritarar lýsa sem villimanni (en ekki sem frum- kvöðli rússnesku byltingarinnar sem Galina veit að hann er). Eftir prófin fékk Galina tæki- færi til að hitta Georg Arbatov, framkvæmdastjóra bandarísku stofnunarinnar. Arbatov er vin- gjarnlegur, heimsvanur stjórn- andi sem sér lengra en hið rússn- eska nef hans nær. Þó það standi í vegabréfinu hans að hann sé rússneskur álíta samstarfsmenn hans að hann sé Gyðingur. í byrj- un áttunda áratugar á dögum „détente“-tímans var hann einka- aðstoðarmaður Brésnefs. „Mér geðjaðist mjög vel að þessum trausta, gáfulega manni með píp- una, Hann var fæddur stjórn- andi,“ sagði Galina um Arbatov. Hann sagði henni að byrja á því að gleyma öllu sem hún hefði lært. Hún túlkaði þetta þannig að hún ætti að laga skoðanir sínar á al- þjóðamálum að yfirlýstri skoðun Flokksins. Arbatov óskaði henni til hamingju með prófárangurinn og hvatti hana til að halda áfram að brjóta vandamálin til mergjar og vinna að rannsóknum. Arbatov lét karlmenn ganga fyrir náms- styrknum af því það var eina ráðið til að losa þá undan herskyldu. Að minnsta kosti fannst honum Gal- ina vera best fallin til rannsókn- arstarfa, og þannig gæti hún einn- ig nælt sér í doktorsgráðu. Og svo sannarlega lauk hún við rann- sóknarefnið: „Japanir og Banda- ríkjamenn og samstarf þeirra í tíð Nixons." Allir mæta á útborgunardaginn Allar rússneskar ritgerðir verða að vitna 1 guðspjall kommúnism- ans. Tilvitnun Galinu var eftir Lenin um óhjákvæmilega hags- munabaráttu milli stríðandi afla innan kapítalismans. En boðskap- ur hennar í lok ritgerðarinnar var sá að í lokin yrðu þessar tvær stjórnmálastefnur að aðlagast meira hvor annarri. Galina starfaði frá kl. 10 á morgnana til 6.45 síðdegis. Hún fékk 45 mínútur í hádeginu. En hún þurfti ekki að vinna lengi við þessa stofnun til að sjá að mæt- ingar voru mjög á reiki alveg eins og tíðkast hjá flestum öðrum opinberum rússneskum fyrirtækj- um. Samkvæmt óskráðum lögum sem gilda við flestar æðri mennta- stofnanir Sovétríkjanna er nægi- legt að láta sjá sig þrisvar í viku og þá í þrjá klukkutíma í einu. „Eini dagurinn sem allir mæta er á útborgunardögum, fyrsta og fimmtánda hvers mánaðar, en þá er stofnunin umkringd bifreið- um,“ segir Galina. Lægra settu starfsfólki hjá Stofnuninni er borgað miklu verr en erfiðisvinnufólki, en þar sem flest þessa starfsfólks er úr betri fjölskyldunum er það yfirborgað. Galina drýgði tekjurnar með þýð- ingum og greinaskrifum. Hún fór að finna fyrir peningaleysi þegar hún leigði íbúð af fólki sem bjó um tíma utan Moskvu. Húsaleigan tók mestan hluta launa hennar, og þau þrefölduðust á árunum milli 1974 og 1977 (opinberlega er engin verðbólga í Sovétríkjunum), árið sem hún flutti aftur heim til for- eldra sinna. Galina hefur yndi af fallegum fötum og eftir það hafði hún efni á að klæða sig og að fara í ferðalög. Uppáhalds klæðskerinn hennar í Moskvu hefur teiknað á hana föt upp úr tiskublaöinu Vogue. Fjöl- skylda hennar hafði það góð sam- bönd að hún gat keypt í sérbúðum sem seldu eingöngu erlendan fatn- að. Þegar hún kom til Englands átti hún háhæla frönsk leðurstíg- vél, fjögur frönsk ilmvatnsglös, ít- alska skó og enskan regnfrakka. En þar sem hún kom til Englands í maí neyddist hún til að skilja eftir persneska pelsinn með minkakraganum.

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.