Tíminn - 18.02.1968, Qupperneq 10

Tíminn - 18.02.1968, Qupperneq 10
10 tLminn SUNNUDAGUR 18. febrúar 1968. ÐEUTZ-dráttarvélar henta íslenzkum staðháttum TIL ÞESS AÐ HAFA ALLAN ÚTBÚNAÐ. NEFNA MÁ: • Loftkældan, sparneytinn og lágværan DEUTZ-dieselhreyfil, gangvissan í verstu frosthörkum. • Höggdeyfa (dempara) á framhjólum, sem auka aksturs- hæfni og stöðugleika á ósléttum vegum og vegleysum. • Nýtt, vökvafjaðrað hægindasæti veitir ökumanni fyllstu vernd gegn hristingi. • Hæðarstillanlegan öryggisdráttarkrók að aftan og festi- tengsli að framan, sem eykur verkhæfnina að miklum mun. • Aurbretti yfir framhjól og breið afturhjólabretti vernda gegn aurkasti. • Óháð stjórntæki fyrir kraftmiklar vökvaþrýstigreinar auka afköstin og gera notkun fleiri vinnutækja samtímis mögulega. • Hliðarsæti fyrir farþega eru þægindi, sem aðeins DEUTZ- eigandinn getur boðið fólki sínu uppá. Allt þetta (og miklu meira) er fastabúnaður DEUTZ-dráttar- véla. Ábyrgðar- og þjónustuskírteini fylgir hverri vél. VELJIÐ SJÁLFIR: • Öryggisgrind eða öryggishús með lofthitun. • Innflutt moksturstæki eða íslenzka framleiðslu (Hamars- moksturstæki). • Hliðartengda, lyftutengda eða jafnvel vökvaknúin sláttuvél. Úr mörgum stærðarflokkum er að velja. Biðjið oss um að annast Stofnlánsumsókn til dráttarvélakaup- anna og pantið tímanlega. HF. HAMAR, véladelld Sími 22123, Tryggvagötu og Borgartúni, Reykjavík. Sölvhólsgatia 12 er stæðdiLegt gult sbeinihús við samine,fnda götu. Fyrir ultan heiimili fior- 010™ mdrana ber efcki ainmiað húis hærra í miiinmi míimu þegar ég hortfi uim öx,l t'itl æskuáranna. Það var þar, er ég fiæiddiist — oig það er þar e-nm, Lamgt fram efitir aldri liðu eikiki svo niar,gir dagar, að ég gengi eklki uipip sti'gamn í þesisu góða húsi — og iþau ár, sem ég sa-t á Dandisibóikasafninu v-ar ég þar málega dia'glegur gestur. Það hét að fara í karftfi ti-1 Dísu fræraku o-g Beggia. Að komia í eldhúsið til þeirra v-ar eins og að koma í viin, svo góð var mærvera þeirna, hlátt áfiram og friðsæl: umisviifin í Landissím'anium og LamdiS'smiðj- uinmi á mœsta leyiti f-óru einbverm veginn fram hjlá gluggum þessa h-úss. Rúissineiskt m'áltæfci segir að meinin þuinfi að imeyba samiam margra kílóa af salti tll -að kynra- aist hvor öðrum til hliítar. Við neyittium ekki milkils salrts samiara, Bergþór heitin Pálisson og ég — en við drufclkum því fleiri kaiffi- bolla saman, og ég held að ég baifi ekfci kyninzt rnm dagana hrefcfc lauisari marani né dagfarsprúðari. Hann var e,iins og stórt 'kentd, s-em bnainn jöfnum óhvdJfcuilum loga og hlýjian var söm, hvort heldur mað ur hitti á hann skrafhreyfinn eða flámálan, því að haran var allitaf einhvem veginin með á sinm hjiartaiprúða hátt, þótt hann legði stumdum flátt til mála — en þeg- ar hamm gerði það var það eins og tal geriist skymsiamlegast og rammliega ígrundað. Öll þessi ár, sem ég var heimagangur í húsinu sá ég hann a-ldrei sfc-ipta sfcapi -né heldu-r heyrði ég hann 1-eggja til nokfcurs m-an-nis, þeir hluitir þykijia ekki góð latína m-eðal mann.a af gerð Bergþórs, og eng- an man-na n-e-ma móðurafa mimrn hef ég séð leggja hu-rð jafngæ-ti- lega að stöf-um. Góðlyndi Berg- þórs yfinsfcyggði svo aninað í fari hanis, að maður sá han-n ekfci einu sinni eldast — fr-emur, en maður ve-itir athygli kertánu sjiálfu — fy-rir logarauim, sem e-r s-am-ur og jafn, þar ti-1 hanm s-kyin-dilega blafctir á sfcari. Og svo er eimu ljósi færra að lýs-a up-p líf þeirra, sem -liifa. Líf surnra manina e-r ós-lit- in þj-ón-usta, sem aldrei spyr -um gjald, svo hljóðlét að maður heyr- ir h-an-a efck-i fremur eo maður h-eyrir lyg-nia eifu: maður veit -aðeiinis og sié-r a-ð hún stmeymár. Og eitt lj-ós kv-ifcnar af öðru. Kæmi mia-ður á Siölvhóisigötum'a að kivöldi dags, eftir viranutíma, sat B-erg- þór yfir sfcóiaibókunum með börn um sínurn — og siðar með f-óstur- dóbtur siininii, áður en hamm -geogi tiil náð-a. Bergþór 1-iifði langan og strarag- an vinnudag, um lan-gt sbeið var -h-a-nm bílsitj-óri hjá Kveldúltfi og sdð- an starf-sm-aður hjá Eimislkipa- félagi ísl-amdis. H-anm fcom fimm börnum o-g eiiniu fósturbanná mynd aiilega á 1-egg — og vair þan-nig faðir, sem þeir ge-ta bez-t venið. Bergþór var einis og húsin s-em stan-da baka bii: eim-n dag upp- göbvar m-að-ur þau og undrast og -þykir vœ-rat um þau u-pp frá því. Þvf að hœigiláti húsbóndin-n á Sölvhólsgötu 12 bar í brjósti þá m-eoniingu, sem er allri meinin-ingu æðri- m-enningu hj-artans: kynm-in við hann voru ein þ-eirra kynna, sem ke-nindu mér að bera virð- irngu fyrir óbrotnu f’ól-fci. H-anm — sem n-ú ex all-ur — gaf a-llt afl han-da sinn-a þ-eirri kynslóð, s-e-m er að erfa lanidið og krafðist eins-kis 1 staðin-n, nema þ-ess, s-em fe-gurst er að kr-efij-ast: vitu-nd-ar- inmar um hliu-tdeild í hinod h-eið- ar-l-egu h-eiif.t þ-ess mikla starfis, sem kynsióð hams hefur uranið á þeissari öld. Líf han-s var líf i særnd. Fyrir það vo-tta ég minn- ingiu hans virðingu. og Þórdísi konu hans og börnuim djúpa sam- úð. Jóhanncs Helgi. Úrvals finnskar rafhiöSur Stál og plast fyrir Transistortæki, I segulbönd, leikföng, tannbursta — og vasaljós. Heildsölubirgðir jafnan fyrir- liggjandi. RAFTÆKJAVERZLUN ÍSLANDS H.F. BAÐKER Sænsk „Gustafsberg“ baðker á gamla verðinu. Ennfr. nokkur gölluð bað'ker seld með afslætti. KAUPFÉLAG HAFNFIRÐINGA byggingarvörudeild, Austurgötu 2. Sími 50292. Skólavörðustig 3 — sími 17975—76. Trúin flytur fjöú — Við flvtjum alH annað 5j SENDIBÍLASTÖÐIN HF. Blt.STJÖRARNIR AOSTOÐA

x

Tíminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.