Tíminn - 23.05.1970, Blaðsíða 10
10
T1M1NN
LAUGARDAGUR 23. maí 1970
Maysie Greig
ÁST Á VORI
45
hjónabandinu, ef Michiko-san
elskar dr. Frank í raun og veru,
eða hvað?
— Þegar ég var ung, og meira
að segja enn í dag, sjá foreldr-
arnir um þessi mál með aðstoð
Nakado, þegar um er að ræða
góðar fjölskyldur. En ég get ekki
séð, að yður komi við, hverjum
Michiko gifiist, ungfrú Rainer,
nema, dökk auku hennar urðu að
örmjórri rifu í andlitinu, — þér
séuð hér fyrir hönd föður henn-
ar — þessa fyrirlitlega banda-
ríska hermanns, sem yfirgaf móð-
ur hennar og síðan barnið.
Beth æpti upp yfir sig, og hafði
misst stjórn á sjálfri sér, — það
er ekki satt, frú Ito. Þér hljótið
að vita, að það er etoki satt. Það
er sagan, sem þér hafið sagt
Michiko-san í fjöldamörg ár. Ó-
heiðarlegar lygar, sem þér hafið
fengið hana til þess að trúa. Hr.
Dillan vildi kvænast Eiko, móður
Michiko-san, en hann var ekki
orðinn nægilega gamall, og her-
inn og foreldrar hans neituðu
honum um leyfi til þess. Hann
var sendur aftur til Bandaríkj-
anna og áður en hann komst
hingað á ný hafði hvirfilvindurinn
lagt borgina í rúst, þar sem hún
bjó.
— Þér ljúgið, æpti frú Ito ösku
vond. — Frænka Eiko-san sagði
mér, hvernið þetta gekk til, kon-
an, sem fól mér að sjá um Míc-
hiko, þegar hún var enn aðeins
barn að aldri. Ég hef hugsað um
hana, eins og hún væri mitt eig-
ið barn. Hún er mitt barn, mitt
barn. Haldið þér. að ég myndi
láta hana í hendurnar á einhverj-
um lítilmótlegum Bandaríkja-
manni, sem sá ekki sóma sinn í
því að kvænast móður hennar og
gera úr henni heiðvirða konu?
—Ef þér trúið þessu, þá hef-
ur frænka Miohiko logið að yður,
sagði Beth í örvæntingu sinni.
En frú Ito bar hendurnar upp
að eyrunum. Ég vil ekki hlusta
á yður. Farið strax til herberg-
is yðar, og dirfist ekki að koma
þaðan aftur.
Beth fór til herbergisins, en
hún fór ekki að hátta. Það var
ekki orðið nægilega áliðið. Þar að
aúki hafði hún of miklar áhyggj-
ur af Michiko og hvarfi hennar,
til þess að geta farið að sofa.
Hanako var ekki kominn enn til
þess að búa um.
Hún gekk fram og aftur um
herbergið. og velti fyrir sér, hvað
hún ættl að gera, og hvort hún
gæti yfir^itt gert nokkuð, og síð-
an en ekki sízt, hvað hún ætti að
segja Tom daginn eftir. Myndi
hann ásaka hana fyrir, að dóttir
hans var horfin?
Hafði stúlkunni fundizt á-
stæðurnar vera orðnar of erfiðar
og því farið í burtu? Hún hafði
þegar komizt að því, að þrátt fyr-
ir það, að Miehiko var cnn ung
að árum, var hún mjög ákveðin.
Það væri ekki auðvelt að fá hana
til þess að hverfa frá Tokyo, þótt
hún væri hrædd. Það gat ekki
verið auðvelt að fá hana til þess
að yfirgefa dr. Frank. Eða hafði
hún ef til viíl farið í burtu með
samþykki hans?
Hún óskaði þess, að hún vissi,
hvar hægt var að finna hann.
Hún vissi, að hann bjó yfir sjúkra
stofunum, en frú Ito hafði bann-
að henni að fara út úr húsinu.
Þar við bættist, að henni hafði
verið sagt, að ungi læknirinn
væri við uppskurð á sjkrahús-
inu í kvöld og langt fram á nóttu.
Henni datt allt í einu í hug
John Chao. Hann hafði varað
hana við í skólanum, að fara ekki
aftur til Ito-heimilsins. Hann virt
ist vera henni vinsamlegur, vegna
þess að hún var brezkur þegn,
eins og hann. Hann var einnig
vinsamlegur í garð hinna stúdent
anna. En kannski var hann ekki
hlynntur fjöldamorðunum, frem
ur en Michiko, sem samtökin und
irbjuggu.
Hann kynni að segja henni,
hvar Michiko væri, ef til greina
kæmi, að hún, Beth, gæti náð
sambandi við hana. En hún vissi
ekki í hvaða herbergi hann bjó.
Þegar hér var komið. kom
Hanaka til þess að búa um. Beth
tók eftir því, að hún bjó aðeins
um hana eina. Greinilegt var, að
ekki var búizt við Michiko aftur
um kvöldið. Hún hafði komizt að
raun um, að þótt Hanako taláði
mjög Iitla ensku, skyldi hún
miklu meira.
Beth rétti fram bók, sem hún
hafði komið með úr skólanum. —
Hr. John Chao á bókina, sagði
hún, og talaði bæði hægt og greini
lega. — Mig langar til þess að
láta hann fá hana. Hvar er her-
bergi hr. Chao?
— Chao-san? Hann sofa. Litla
herbergi enda ganginn.
— Þakka yður fyrir, muldraði
Beth.
— Doozo, sagði Hanako, og
laut henni.
Hún ákvað að bíða svolítið leng
ur, þar til allt væri orðið rólegt
í húsinu. Ef hún færi núna til
John Chao gæti einhver séð hana.
Tíminn virtist aldrei ætla að
líða. Mínúturnar og klúkkustund-
irnar snigluðust hægt áfram. Að
lokum var komin alger kyrrð á
í húsinu, og hún taldi óhætt að
læðast eftir ganginum til herberg
is Johns.
Ekki reyndist erfitt að finna
herbergið, því hún sá, að allir
stúdentarnir höfðu nafnspjöld
sín á dyrunum. Herbergi Johns
var svolítið afsíðis, beint fyrir
enda gangsins við svalirnar á bak
hlið hússins.
Hún bankaði hljóðlega á hurð-
ina til þess að vekja ekki hitt
fólkið, en hún fékk ekkert svar.
Hún barði aftur, en án árangurs.
Hann hlaut að sofa fast eða þá
hann var ekki í herberginu. Hún
hélt helzt, að hún yrði að fara
aftur til herbergis síns. Þá heyrði
hún allt í einu eitthvert hljóð
sem lí'ktist stunu, innan úr her-
bergimu.
Hún tók i .hurðarhúninn, opn-
aði dyrnar og fór inn. John Chao
lá á gólfinu og stundi lágt. Hún
starði niður á hann í skelfingu.
Augun voru lokuð, þykkt svart
hárið var atað, blóði Það
streymdi blóð úr sári á höfðinu
og niður á gólfið.
Hún 'fcraup á kné við hlið hans.
Hún tók um axlir hans, og hristi
hann mjúklega. — John. John.
Þetta er ég, Beth Rainer. Heyrir
þú til mín? Hvað hefur komið
fyrir þig.
Hann stundi aftur og hún sá,
að hann opnaði augun með erfið-
ismunum. Hann starði á hana, en
augnaráðið var fjarrænt, þó sá
hún, að hann þekkti hana. —
Farið, farið í burtu, ungfrú Rain-
er, hvíslaði hann, en átti auðsýni-
lega mjög erfitt með að tala. —
Ef þeir finna yður hér munu þeir
einnig reyna að drepa yður. Ég
dey. Látið mig. í friði. Þér getið
ekkert gert.
— Auðvitað skil ég yður ekki
eftir einan, sagði Beth hneyksluð.
— Ég er viss um, að þér eigið
ekki eftir að deyja. Hver réðist
á yður?
— Wang Lee og Yaizu Seki,
tveir af foringjum stúdentasam-
takanna. Þeir sáu mig í,ala við
yður í skólanum í dag. Þtxr halda,
að ég hafi komið upp utn þá. Ég
sagði yður, að þcir héldu að þér
væruð njósnari. Þér verðið að
fara þegar í stað.
— Ég get ekki farið héðan,
sagði Beth. — Og hvað sem öðru
líður, þá verður einhver að ná í
hjálp handa yður samstundis. Ég
kalla á frú Ito.
— Nei, nei, sagði hann og
greip í handlegg hennar með
þeim litlu kröftum, sem hann átti
eftir. — Hún er vond kona. Hún
gerir hvað, sem Yaizu segir henni
að gera. Þau hugsa ekki um ann-
að en áætlanir sínar um blóðsút-
hellingar og f jöldamorð.
Beth gat ekki annað en spurt
um það, sem henni var efst í
huga. — Miehiko. hvað hefur orð
ið um hana, John Chao?
— Ég veit það ekki ,en ég
held að farið hafi verið með hana
eitthvað í burtu, eða þá að frú
Ito hefur sent hana í burtu. Eins
og ég sagði yður, þá reyndu þeir
að hræða hana með því að ráð-
ast á hana á barnaheimilinu. Nú
hafa þeir annað hvort drepið
hana eða flutt hana í burtu með
valdi. Eii ég er svo þreyttur. Ég
get ekki sagt yður meira. Mig
langar til þess að deyja.
— Þér megið ekki deyja, hróp-
aði Beth hásri röddu. — Eg næ
einhvers staðar í hjálpj
— Nei, nei. Þeir drepa yður
bara, ungfrú Rainer .
— Þér hafið á réttu að standa,
John Chao, sagði rödd fyrir aft-
an Beth.
Hún sneri sér snöggt við og
æpti upp yfir sig, en ópið kafn-
aði jafnhraðan. því Wang Lee
hafði gripið fyrir munn hennar.
Með hinni hendinni tók hann um
háls hennar. — Þér munið ekki
segja neinum neitt, enski njósn-
ari, hvæsti hann. — Ég veit, að
stjóm yðar eða þá einhverjir
áhrifamiklir auðvaldssinnar bafa
er laugardagur 23. maí
— Desideríus
Tungl í hásuðri kl. 3,16
Árdegisháflæði í Rvík ki. 7,12
HEItSUGÆZlA
Slökkviliðið og sjúkrabifreiðir.
Sjúkrabifreið í Hafnarfirði
síma 51336.
fyrir P ‘ykjavík og Kópavog
sími 11100.
Slysavarðstofan í Borgarspítalanum
er opin allan sólarhringinn. Að-
eins móttaka slasaðra. Sími
81212.
Kópavogs-Apótek og Keflavíkur
Apótek eru opin virka daga kl.
9—19 laugardaga kl. 9—14 helga
daga kl. 13—15.
Almennar upplýsingar um lækna
þjónustu í borginni eru gefnar i
símsvara Læknafélags Reykjavik-
ur, sími 18888.
Fa ..garhe’ -’ið i Kópavogi,
Hlíðarvegi 40, sími 42644.
Apótek Hafnarfjarðar er opið alla
virka daga frá kl. 9—7 á laugar-
dögum kl. 9—2 og á sumnudögum
og öðrum helgidögum er opið irá
U O___A
Kópavogs-apótek og Keflavíkur-
apótek eru opin virka daga kl. 9
—19 laugardaga kl. 9—14, helgi-
daga kl. 13—15.
Tannlæknavakt cr i Reilsuvernd
arstöðinni (þar sem slysavarð-
stofan var) og er opin laugardaga
og sunnudaga kl. 5—6 e. h. Sími
22411.
Kvöld- og helgarvörzlu Apóteka
í Reykjavik vikuna 23. maí — 29.
maí annast Lyfjabúðin Iðunn og
Garðs-Apótek.
Næturvörzlu í Keflavík 23. og
24. maí annast Arrebjörn Ólafsson.
Næturvörzlu í Keflavík 25. maí
annast Guðjón Klemenzson.
KIRKJAN
Grensásprestakall.
Messa kl. 11 í safnaðarheimilinu
Miðbæ. Séra Felix Ólafsson.
Laugarneskirkja.
Messa á morgun kl. 2, Séra Garð-
ar Svavai-sson.
Hallgrímskirkja.
Messa kl. 11 f.h. Séra Ragnar
Fjalar Lárusson.
Neskirkja.
Guðsþjónusta kl. 11. Séra Jón
Thorarensen.
Kópavogskirkja.
Guðsþjónusta kl. 2. Aðalsaínaðar-
fundur eftir messu. Séra Gunnar
Arnason.
Háteigskirkja.
Messa kl- 2. Séra Jón Þorvarðsson.
Dómkirkjan.
Messa kl. 11. Séra Jón Aúðuns.
Langholtsprestakall.
Guðsþjónustá kl. 10,30. (Ath.
Breyttann messutíma) Séra Sigurð-
ur Haukur Guðjónsson.
Asprestakalj.
Messa í Laugarásbiói kl 11 Séra
Grimur Grímsson.
Bústaðaprestakall.
Guðsbiónusta í Réttarholtsskóla
kl. 2. Fermingarmyndirnar afgr.
Séra Ólafur Skúlason.
Strandakirkja.
Messa kl. 2. Ferming. Séra Ingþór
Indriðason.
SIGLINGAR
Skipadeild S.f.S.:
Arnarfell fer frá Svendborg í dag
til Rotterdam og Hull. Jökulfell
væntanlegt til Rvíkur í dag- Dísar-
fell lestar á Norðurlandshöfnum.
Litlafell fer frá Hornafirði í dag
til Bromborough. Helgafell fer frá
Þorbjörn Björnsson frá Geita-
skarði f. 12. 1. 1886 d. 14. 5. 1970.
Verður jarðsunginn frá Sauðár-
la'ókskirkju laugardaginn 23. maí
1070 Hans verður síðar minnzt í
Islendingaþáttum Tímans.
Gdansk í dag til Ventspils og
Svendborgar. Stapafell er í Rvík.
Mælifell lestar á Húnaflóahöfnum,
fer síðan til Rvíkur. Falcon Reefer
lestar á Breiðafjarðarhöfnum.
Sören Fridolf er í Þorlákshöfn.
Flálkur fór 20. þ.m. frá Svendborg
til íslands. Henrik fór 20. þ.m. frá
Heröya til íslands. Nordic Proctor
fór frá Lesquineau 16. þ.m. til
Islands. Snowman er á Kópaskeri.
FÉLAGSLÍF
Tónabær. Tónabær. Tónabær.
Félagsstarf eldri borgara.
Á mánudaginn 25. maí verður
handavinna, föndur, teikning, mál-
un, frá kl- 2—5 e.h.
Kvenfélag Ásprestakalls.
Fundur í Asheimilinu Hólsvegi 17
n.k. miðvikudag 27. maí kl. 8.
Guðrún Jóhannsdóttir fegrunarsér-
fræðingur leiðbeinir konum um
val á snyrtivörum, Félagsmál.
Kaffiveitingar.
Ferðafélagsferðir um næstu helgi.
Á laugardag 23. mai kl. 14.
1. Öskuhreinsunarferð í Þjórsárdal
2. Ferð til Hekluelda.
Á sunnudag kl. 9.30 fró Arnar-
hóli. Gönguferð á Neilj og um
Sogin til Krísm'ikur.
Ferðafélag Islands.
Kvenfélag Hatlgrímskirkju.
Hefur kaffisölu í félagsheimilinii
24. maí. Er til þess mælzt að fé-
lagskonur og aðrir velunnarar gefi
kökur og hjálpi tdl. Stjórnjn.
Frá Mæðrastyrksnefnd.
Hvíldarvikur mæðrastyrksnefnd-
ar að Hlaðgerðarkoti byrja 19. júní
og verða tveir hópar fynir eldri
konur. Þá mæður með börn sín
eins og undanfarin sumur og þeim
skipt í hópa. Konur sem ætla að
fá sumardvöl hjá nefndinni, hafi '
samband viðskrifstofuna Njáls-
götu 3. Opið daglega frá kl. 2^4
nema laugardaga. Sími 14349.
2 5 W'
6
■ •
1/0
L ■
/v
'
Lárétt:
1 Drykkur. 6 Miðj. 8 Rit. 9 Auð.
10 Alda. H Vond. 12 Fljót. 13
Hljóm. 15 Deyða.
Krossgáta
Nr. 541
Lóðrétt: 2 Fljót- 3 Lindi. 4
Krómósóm. 5 Andúð. 7 Ó-
virða. 14 Belti.
Ráðning á gátu nr. 540.
Lárétt: 1 Kjaít. 6 Áta. 8 Tær •
9 Söl. 10 Nót. 11 Nám. 12
Auk. 13 Eir. 15 Hlir.
Lóðrétt: 2 Járnmál. 3 At. 4
Fastari. 5 -Stund. 7 Flakk. .
14 II.