Atuagagdliutit

Volume
Issue

Atuagagdliutit - 02.01.1975, Page 18

Atuagagdliutit - 02.01.1975, Page 18
atuartartut agdlagait læserne skriver atuartartut agdlagait læserne skriver atuartartut agdlagait læserne skriver atu suleKatigingneK pi- ssariaKardlumartu- tut issigineiordle Atuagagdliutit normoruåne 46-me landsrådip sujuligtaissua ulapi- ssuatårsimavoK akerdlerissorissa- ne akiordlugit sordlo sumik pisso- KaleriånguartoK. uvfame. lands- rådimut kommunalbestyrelsinut- dlo KinerseiKajåleKaugut, nutå- tutdlo: folketingimut. atuartartut agdlagåinut nipåitaraluaKalune tåssane aulaniangåKigame. tamånale pingårnerssåungilaK tåssame uvavnut atuarfiup suju- nigssåta landsrådime oKatdlisigi- neKarneranut uvanga agdlagkav- nut aklssutå pingårnerutikavko. Lars Chemnitzime isumaKardlui- narame landsrådime oKatdlisigi- neKarnera torratdlatauvdluinar- tussoK. Lars Chemnitz agdlagpoK uva- nga oicatdlmeK tamåkissumik på- sissaKarfiussumigdlo malingnaiv- figislnausimånglkiga taimalo pait- sorsimavdlugo (avdlamik isuma- Kartunut OKausingnåvigssuaK). tåssane kukuvdluinarpoK tåssame uvdlorme tåssane atuartutinguå- ka avdlatut ajornartumik alanga- vigdlugit oKatdllneK tamåt tusar- nårsimagavko, isumazarama landsrådip ukiaK-måna atautsi- mlnermine OKatdllssutaisa pi- ngårnerssarigåt. kingornagut su- leKatlkalo atuarfiuvdlo avatånitut OKatdllneK erKartorsimavarput i- sumaKatigigsimavdlutalo sukumi- ssumik sangmineKarsimångitsoK (Lars Emil Johansen erKåisångi- kåine), tamånalo uvånga patsise- KarsimassoK: uvdluvtine lands- rådimut ilaussortat ilaussortau- nertik taimalo nunavtinik inger- dlåssissuniarnertik saniatigoralu- go ingerdlåkåt! uvanga akissugssaoKataunera taivat OKarsinauvungalo kingug- dlermik aulajangerneKarsimassut akissugssaoKatauvfigiumanagit taimatut atuartartut Kupernerå- nut agdlagaKarsimagama. ivdlit isumaKaruvit ivdlit aulajanger- sagkat uvangalo iluaringisara u- vanga iligtut akissugssauvfigisa- giga tauva tamåna inoKåmik ma- lersuinertut avdlatut ajornartu- mik taissariaKarpara. agdlagkav- ne takutiniarsimavara OKatdline- rup Lars Chemnitzimit inåmeKar- simanera akissugssauvfigiumå- ngitdluinarsimagiga. agdlagari- ssavne iluaringninginera takutini- arsimavara unaussoK: atorfilik kisimititdlugo någliugtitaunane inuit atautsimordlutik sujunersu- mut akissugssaoKataulit inuiaKa- tigit nangmingneK sujunersute- Karnermikut. taimåikaluartoK ag- dlagputit uvanga sujunersumut landsrådimilo isumaKatiglssumut akissugssaoKatåusassunga! erKaimarniaruk sujunersut a- torfigdlip sujunersutigingmago taimalo landsrådip inuiaKatiging- nit Kinigaussutut sujunersutigina- go — tamånauna akerdlerigiga taimalo kigsautigissaKarnera tai- vat „KångulungnerinaussoK ima- icångitsoK, ajorsåriniåinardlune i- maKångitsumik issornartorsiui- neK“. isumaKarpit uvdlune måku- nane kalåleK politikerit akornå- nut ilånguniåsassoK ingminut niv- tarsåuniåinavigdlune? Lars Chemnitz, uvdlut Kångiu- put inugtai pineruvdlugit taigui- ssarnermit (tamånalo ilumorsori- naKaoK). uvdluvtine isumat aper- Kutaulersimåput, tåssa Kanordlu- nit ilaKutarigtigigaluaråine av- dlatut ajornartumik avdlamik i- sumaKaråine isuman ingminut nalernunerussorissaK maligtaria- KarpoK. agdlautigissavne agdlagpunga i- nup atautsip atuarfik pivdlugo i- natsit kisime suliarisinåungikå, taimalo suliagssaK landsrådimut ilaussortamut atautsimut tuniune- Karsinaunane sujunersutigalugulo landsrådimut ilaussortat ardlag- dlit inatsisiliornigssamut ingming- nut ikioKatigigtariaKartut taimai- livdlune sujunersutit aulajangiv- figiniagagssat ardlarisinaorKuv- dlugit. nauk taimatut agdlagkalu- artunga agdlagputit uvanga suju- nersutigssaKångitsunga. sordluna avdlanut takutiniarit uvanga sia- nitdliordlunga agdlautigissaKarsi- massunga. kukulugtorputitdle. agdlagarale åmåtaoK kalåleKa- tivnut sågfigingnissutauvoK: uva- gut nangmivtinik årKitagssat år- Kingniarniartigik tamatumunåkut kukulugtornernut akissugssauju- mavdulta, tåssame taimailiorni- kut aitsåt inuiaKatigit ineriartor- sinaungmata ingmingnutdlo Kåu- marsardlutik, avdlat „OKilisainiåi- nardlutik" uvagut sivnerdluta au- lajangissarnigssåt utandnarnago, tamåname OKimaeKutåinaussar- mat. OKautigerKigdlaralo ivdlit Di- skobugtime Kinersissitit: „puigor- dlugit" atuarfik pivdlugo isumer- simavutit amåtaordlo Kinersi- ssingnut isumatit iluamik sarnu- miutdluarnagit isumersimavdlu- tit. OKandtdlangalo: uvagut ajor- nartorsiutivtinik avdlat årKiniar- tarnerssuat Katsutdluinarparput tåssame ajutorångata OKartåina- ramik pisimassoK landsrådip a- kuerssårsimagå, taimalo akissug- ssaoKataujumajungnaerdlutik. ta- måna pissuseK inuiaKatigingnut enériartortunut tugtisavdlugo per- KingnångitdluinarpoK. inuvdluarKussivdlunga Thue Christiansen, Kangåmiut. agdlausitåK AG-p atortariaKångilå taima agdlagpoK Atuagagdliutine 5. september 1974 nr. 34-me Gérta atangmingmio. agdlausitåK atu- lermatdle alapernailersimavunga Gértatordluinardlo isumaliortarsi- mavdlunga månamutdlume sule agdlausitåmut isagtaiumanera ag- dliartortuardlune. alapernailersi- mavunga pissutigalugo erKarsau- /MOSES\ sulivfigssaKarnerulerneK sujunertarårput LARS EMIL tivne una KagfartuartoK: „Kanor- mita agdlautsimik pilersitsissut o- Kalugtarpat?" Hans Egedep OKalugfianut nå- lagiarpunga, tåssane OKalussivoK agdiagtautsivta avdlångortitau- nigssånut ilungersutigingnigtut i- låt. tupingnaralugtuaK, agdlag- tausitåK atornago OKaluleratångu- arpoK. isumaliulerpunga: sormita OKautsit agdlagtausitåmitut atu- ngilai? KanoK agdlagarineKarsi- nåupat oKautsimlnatik? umå sianitdliornerujugssuaKa- lerpoK. kia agdlagtauseK nutåK a- tordlugo atuagkat saritumertåsag- pata pisiarisinauvai. latinerisut franskisutdlo atuagkat pisiarisi- nauvåka måssa singnagtorisimå- ngisåinardlugit? pisiarisinåungi- nerpauvåkale OKausitoKånguavut atornagit naKitaussut sordlo måko OKautsit: ullut ilaanni nutaamut iserqippoq. ima nugterdlara: uv- dlut ilåne nutåmut isendgpoK. taigdliortorssuavta torratdlavig- dlugo OKautigå una: „onautsivut Nålagkap plngortitai" måna pi- nerpai? ullut ilaanni nutaamut i- serqippoq? nåmik taimak OKar- nez ajorpugut. Gérta, nukivut tamaisa sorssui- narta agdlauserput pigissarput mikiarsialålerKunago. mardlui- naunaviångilagut. OKautsit mé- raunivtinit tunissutisiavut atorti- gik avdlanik taorserusungilavut. Thue Madsen, K’asigiånguit. Officielt I henhold til Aktieselskabslovens § 158, stk. 1, bekendtgøres det her- ved, at nedennævnte aktieselska- ber har indsendt årsregnskab til Aktieselskabs-registeret: 40.378 Egedesminde Supermarked A/S (1972-73 og 1973-74). 57.605 Arctic Invest A/S (1973-74). POLITIMESTEREN I GRØNLAND Godthåb, den 4. december 1974 J. R. Karlsson______ - Af banen, der nede! Der kommer en rødbede! Gangstien op til Radio- fjeldet i Godthåb er alle tiders glidebane om vinteren, men knap så god som gangsti (Foto: Harkamp). - savkorsé péritse! auna aggerpoKl radiofjeldimut pisufnait avKutåt ukiume sisortarfipalåungilaK, avzutig- ssatutdle pitsauvatdlårane (åss.: Harkamp). Ledig bagersvend Efter endt militærtjeneste i Grønnedal søger 20-årig bager- svend varigt arbejde på Grønland. Tiltrædelse kan ske i januar 1975. OLE BOISEN Fredensvej 16, 6650 Brørup I anledning af at sparekassebøger med BIKUBEN konto nr. 28, 2624, 2915, 3170, 3558, 3896, 4070, 4263, 4367, 4633, 5049, 5166 5784. 6012, 6507, 6535, 70010, 71017, 103829, 109177, 109219, 113148 117505, 128526, 151084, 154820, 154902, 402L34, 413289, 500,252. er bortkommet, indkaldes ihændehaverne til inden 1. april 1975 at fremkomme med sparekassebøgerne og bevisliggøre deres ret hertil. Efter nævnte frist vil sparekassebøgerne blive mortificeret- Kulåne taineKartut konto-normut Bikuben-ime aningaussanik tor- KortagdUt pé tåmarsimassutut nalunaerutigineKarsimåput. piging- nigtutdlo KinuvigineKarput 1. april 1975 tikitinago sparekassebøge takutikiarto’icuvdlugo tåssånga pigingnigtunerminik ugpernarsåu- mik ilalerdlugo. uvdlup taineKartup kingorna sparekassebøge atortugssaujungnaer- sutut nalunaerutigineKåsaoK. BIKUBEN Proklama Alle og enhver, der som arving eller kreditor måtte have noget at fordre i boet efter rørlæggermester Viggo Laursen, Nanortalik, Grønland, der afgik ved døden den 27. oktober 1974, opfordres herved til, under fortabelse af deres ret mod boet, inden 3 måneder fra denne bekendtgørelse at gøre an- meldelse om deres krav til kredsretten i Nanortalik, der be- handler boet som et offentligt bo. Arv og gæld er ikke vedgået i boet. Kredsretten i Nanortalik, den 4. december 1974 Kr. Semsen kredsdommer 19

x

Atuagagdliutit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.