Atuagagdliutit

Volume
Issue

Atuagagdliutit - 06.04.1978, Page 18

Atuagagdliutit - 06.04.1978, Page 18
Alfred Toft GODTHÅB.NUUK I GÅR OG I DAG- erKartussissoK Johan Sechmann Fleischer inungorpoK igdlussårssuarme Dragsholmime perorsarneKardlunilo ånaminit, såkutut imarsiortut nåla- garssuata Cort Adelerip panianit. Nordpolimukarniarsimassut ilisimane- Kartut Fleischer sujugdlersaråt, tåunalo Kunungup (Knud Rasmussenip) sujuaissarå. Johan Sechmann Fleischerimit torKåinartumik kinguårit ar- fineK-åiparåt AG-p årKigssuissua Jørgen Fleischer. tåssa Kalipaissup tusåmassap Jens Juelip Nordpoliliamik utorKalissumik Kalipagå. Etatsråd Johan Sechmann Fleischer var født på slottet Dragsholm og var opdraget af sin mormor, datter af admiral Cort Adeler. Han var den første kendte nordpolsfarer og forfar til polarforskeren Knud Rasmussen. AG’s redaktør Jørgen Fleischer er den 7. generation i direkte linie efter Johan Sechmann Fleischer. Her ses Jens Juels maleri af den gamle nordpolsfarer. (Fortsat) STRIDIGHEDER I RÅDET Også mellem rådets medlemmer indbyrdes var der naturligvis kævl og strid i denne frustreren- de periode. Negle gange i vinterens løb lyk- kedes det dog for en stund at glemme den jammerlige situation, man befandt sig i. Kongens fød- selsdag, den 11. oktober, blev for eksempel fejret med et mægtigt gilde. KONGENS FØDSELSDAG Aftenen før blev soldaterne be- værtet, og om morgenen på selve dagen blev dannebrog hejst på batteriet under en kanonsalut, der fik de indfødte i miles omkreds til at stimle sammen i kolonien, hvor de blev under hele festen. Klokken halv tolv indfandt skibsofficererne, præsterne og ko- lonibetjentene sig i stiveste puds hos guvernøren. Ved ettiden gik man til et veldækket bord med 18 kuverter. Under spisningen blev kongens skål drukket til 9 kanonskud, dronningens og kronprinsens til hver 7 skud, derefter kronprin- sessens, de små prinsers, kongens søskendes og hele den øvrige kon- gelige families skål, hver under affyring af 5 dundrende skud. Da det blev mørkt, afbrændtes et stort festfyrværkeri med ra- ketter, kanonslag, sværmere osv. Døren stod åben ind til guver- nørens skrivekammer, hvor der hele natten var dækket to borde, det ene med the og kaffe, det an- det med kolde retter og vin. I mangel af musik (soldaterne beherskede kun piber og trom- mer) tog man til takke med sol- daterkonernes sang, og dansede og morede sig til den lysa mor- gen. Man må tænke sig, at grønlæn- derne passivt, men med undren og interesse har fulgt begivenhe- derne og er blevet trakteret med mad og drikke fra bordet. Ved syvtiden om morgenen var festen forbi, og de fleste grøn- lændere faldet i søvn, dels på sto- lene og dels på gulvet, men de blev vækket og fik gaver og mad med hjem „fra kongen". Ved denne lejlighed blev der drukket mere end 6 tønder øl og affyret 416 pund krudt, noterer guvernøren. INDLANDSISEN Den 6. februar døde den sidste af nordbaggerne på grund af van- røgt, men guvernør Paars foretog alligevel en ekspedition til ind- landsisen: „Den 25de (april) foretog Gou- verneuren med Lieutenant Ri- chard og Kiøbmandens Assi- stent med 5 mand den foresatte Recognoscering paa Iis-Fiældet, og til den Ende reiste ind til Amaralik-Fiorden, 6 å 7 Mile fra Colonien, hvor nærmeste Leilighed var, at komme op til Iis-Fjældet." Foruden de nævnte var der og- så et par grønlændere med som vejvisere. De gik i land ved Nua og kom efter en lang og besværlig van- dring omsider op på isen. Der medførtes ingen slæder eller an- den specialudrustning. OPSTIGNING „Efter wi hafde marchered 2de Dager kom wii den 3. om Mid- dagen under Isfieldet mens da wii een par Timmer med stor Lifsfare der op hafde avance- red, blef os al vidre Fremkomst forbuden, formedelst de fore fundende store Rifter, som gick langs med, hvor Isen enten har maatt gived sig saa wit fra hin- anden, eller og det af Strømme og Vandløb er skeed, dog see det ligist ud til det første; GLETSCHERSPALTE samme Rifter ivare deels 2 Faune brede, deels 3de Faune, og det saa dybt og lige ned at see som wij hafde staaed paa den høyeste Kircke Muer og seet ned, saa ranck lige op og ned gaar samme Rifter, og som det endda var her ij haarde Winterstid, saa kunde vi for den Snee, som laae neder ij samme Rifter, icke see, om der fløed Wand under eller ey ... SALUT da wii saae os ingen Fremkomst vidre, satte wi os ned paa Isen, fyrede wi woris Gever af med dansk Lossung af 9 Skud og udj et Glas Brendevin drack woris a. n. Konges Skaal paa det Sted, den aldrig før war bleven drucket, hvilchen Ære Isfjeldet aldrig heller tilforn er skeed .. Opdagelsesrejsen var endt som en forfriskende udflugt. Den 7. maj var deltagerne atter tilbage i den ulyksalige colonie. TURISME ANNO 1730 Hans Egedes proviantforvalter, Johan Sechman Fleischer, fortæl- ler: Som ingen Skib til vor Tilba- gereise det Aar var ventendes, skulde Kiøbmands-Assistenten, lens Hiort Træsko, reise ud paa Handling med de Vilde. Han fik en Chaloupe eller Baad med fire Roerskarle og en Jun- ge eller Dreng, samt Proviant med sig. Jeg fik lyst til at reise med for at besee Landet. Sidst i May Maaned reiste vi fra Nepisene til Disko Bugten, et meget smukt Sted, hvor der skulde være et stort Hvalfiske- ne. Vi reiste derfra i Forsæt at vilde reise til Nordpolen. Da vi vare komne omtrent 20 Mile længere Nord efter, var Havet ganske tillagt med lis, saa stærk, at vi ved at hugge l’h Alen dybt i lisen, ei saae Vand. De Vilde som boede her i Land, sagde: at de vare de sidste, som boede under Nordpolen, og at vi, ifald vi paa lisen vilde reise til Nordpolen, maatte tage os i vare: ei at komme Stedet for nær. Søen var der aaben; der var en Hvirvelstrøm, hvis om- løb var saa hastig: at dens Løb ei kunde sees. Ifald lisen var borte, saa man med Skib eller Baad kunde endog komme der- hen, var det dog umueligt, at komme dette Sted igiennem uden at opsluges af Hvirvel- strømmen, thi fra Landet af kunde man see i Hvirvel-Strøm- men et stort Hul, som Afgrun- den. Fra dette Sted, hvor vi vare, var Havet fra Grønland over til det amerikanske Skotland ei over en fierding Mil bredt. Beg- ge Landene, saavelsom Havet vare saaledes med lis bedæk- kede. at vi ei kunde see længere Strædets Længde. Vi beoave os da paa Hiemreisen til Nepisse- ne, hvorhen vi havde omtrent 70 Mile. Alt hvad Assistenten kiøbte af de Vilde, skeedte med den Betingelse: at de Vilde selv skulde bringe det til Nepissene. Paa Hiemreisen bleve vi af Driviis omringede. Vores Baad blev knused i Stykker. Vi maat- te retirere os med alt. hvad vi havde, på en stor Iisskaalle. Proviant havde vi kuns til tven- de Dage. Efter vores Beregning havde vi haabet inden den Tid at. være i Nepissene. Men nu dreve vi omkring i Havet, uvis- se om, naar og hvor vi kom til at lande. Vor største Frygt var: at komme til at lide Hunger. Anden Dags Morgen, da vi saaledes vare drevne om, siger en af Matroserne, eller Roers- karlene: komme vi ei i Land i Dag eller i Morgen, saa førend vi alle skal døe af Sult, maae een af os dræbes til Spise for de andre; og det er bedst at Jun- gen dræbes, thi han er fedest. Drengen græd. Jeg sagde, vi er alle høit straffede, hvorfor skal vi begaae et forsætlig Mord og Manddrab? Dog, da vi nu alle ere lige gode, vil vi kaste Lod om: hvo af os skal blive de an- dre til Spise, Alle bifaldt det, og begiærede: det strax skulle skee, paa det at den, som Lod- den traf, kunde betænke sig paa Døden. Jeg svarede, vi ere alle i den Forfatning: at vi maae tænke paa Døden, Dog gjorde jeg strax Sagen af saaledes: af mit Tørklæde trak jeg syv Traa- der. De sex gjorde jeg lige lange, men den syvende kuns halv saa lang med en Knude på Midten. Jeg foreviiste alle disse Traade med den Betydning: at hvo der trak den korteste Traad, om det og var jeg selv, skulde opofres for de andre. Derpaa vendte jeg mig om fra dem, blandede de syv Traader tilsammen, holdt dem i venstre Haand saaledes tilluked, at de syv Ender hængte uden for, bad dem da alle om at trække. In- gen vilde være den første. Jeg Jeg bad da Jungen, eller Dren- gen trække først, som blev me- get glad, da han trak en lang Traad, Assistenten trak dernæst en lang Traad. Matrosen, som havde sagt: at Jungen skulde dræbes, trak derpaa den korte Traad med Knuden paa, og blev ganske forskrækked. Dagen efter kom et skib sei- lendes. Vi bandt en Skiorte paa Enden af en Baadshage, som blev holdt i Veiret, at den paa Skibet kunde sees. Som Skibet nærmede sig, begyndte vi af alle Kræfter at skrige. En Baad kom da fra Skibet og bergede os. Ved Ankomsten paa Skibet, som var en hollandsk Hvalfiskfarer, tog Skipperen mig og Assistenten ned i Kahytten, og satte os Spe- gepølse for at spise; jeg sagde hum: at. jeg fra Barndommen ei havde kunnet spise Pølse, men fik ondt allene ved at see den. Men Skipperen tvang Pølsen til Munden paa mig; da jeg derved brækkede mig, tvang han mig til at drikke Brændeviin, og atter at tage et stykke Pølse. Dette holdt han ved 3 a 4 Gan- ge, indtil jeg var bleven halv drukken, da gik Pølsen ned. Siden har jeg stedse kundet spise Pølse. Skibet bragte os til Colonien igien". Fregatten „Morianen“s ankomst ændrede med eet Hans Egedes stilling. For at gøre sig gældende i rå- det, måtte han fremlægge kon- krete forslag og resultater. HANS EGEDES REGNESTYKKE For handelens vedkommende fremlagde han et regnestykke, han tidligere havde sat op, og som gik ud fra, at der i hver kclcni boede ca. 300 grønlænderfamilier. „Jeg haver nest forgangen Sommer giort a. u. forklaret, at ved Handlingen kand fra enhver Colonie indbringes 100 Cordeller Speck foruden Skind Wharer, og dersom Grønlænderne maae give Skatt, ochsaa 100 Cordeler, hvilchet er det meste, som kand ventis og kand beløbe sig til 3000 Rdr": Det var indtægtssiden, og her følger udgifterne: 19 gemeene mand .... 950 Rdl. 2 præster a 150 Rdl .. 300 Rdl. 1 købmand .......... 150 Rdl. 1 assistent ............ 150 Rdl. 1 chirurgus ............ 150 Rdl. Handelsvarer årlig . . 300 Rdl. 1 skib fragtet ........ 1200 Rdl. I alt ca................ 3000 Rdl. Set med grønlændernes øjne så billedet således ud: Værdi af produkter .... 3000 Rdl. Værdi af handelsvarer 300 Rdl. Skat................. 2700 Rdl. eller rettere: grønlænderne skulle efter præstens mening betale 10 gange varens indkøbspris. Til gengæld for dette spæk, som grønlænderne betalte „af deres overflod", fik de noget, der ikke kunne vurderes højt nok, nemlig adgangen til Guds rige. Oven i handelen fik de militær beskyt- telse. Og endelig slap de for at fylde deres trange huse op med alle de overfødige galanterivarer, de påtrængende hollændere prak- kede dem på. Købmændene var skeptiske. De var ikke udsendt til Grønland som pantefogeder, men fortsatte, sideløbende med opkrævningen, den sædvanlige praksis. SKATTELISTER Men rådet gik i gang med at udarbejde mandtalslister, og det blev gennemført, at købmændene fremtidig skulle være bevæbnede med pistoler og huggerter på tog- terne. (fortsættes) 18

x

Atuagagdliutit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.