Atuagagdliutit - 03.05.1979, Síða 23
atuartartut agdlagait. læserne skriver
Kalåtdiit nunåta nunane
avdlane OKaluserineKamera
Kalåtdlit-nunavtine nangminerssor-
nerulernigssaK Kanon isumaKarfigi-
neriga aperinenartarpunga, nangmi-
nerssornerulernigssaK taisslssutigi-
neKalermat pisångatigineKarunaKBOK
måne åma.
inugparujugssuitdle Kalåtdlit-nu-
nånik ilisimassaKångitdluinåssusiat
tupigissarpara, sftrdlo mérKavut
méraKatimingnit aperineKartarput ig-
dluvigkiat tåvane igdlorinerivut. iner-
simassut mianerssornerussut aperi-
ssarpånga igdlut ivssunik ujaraanig-
dlo narmaKartut igdluvigkiatdlo ator-
nerivut, månlnardlo arnat ernissartut
atuarsimagigtik. radiome Kalåtdlit-
nunåt taitdlatuåsavåt imernerssuan,
nangminerssornerulernigssamigdlo
sapiukussineK.
taimåituminguna imaaa avlsip
uvdlormut naKitartup piuminavigsup
sulissume ilåt autdlartisimagå taima
onatdlisaunerane kimigtorsårissug-
ssaK. unalo autdlartitåt, issigtume ili-
simassagssarsiordlutik tusåmasså-
ngorsimassunik nuånårtoringnigku-
navigsoK Svalbardimit Kalåtdlit-nu-
nånut, Norge-p pingårtlniaKissup er-
nera. avlsip pitsaussup autdlartikami-
sit Kalåtdlit-nunåt ajungitsortaKå-
ngivigsoK tusåsavdlugo ilimagisima-
gunångilat, nuna avdlakajfiK ivssunik
ujamanigdlo igdluvigkianigdlo inung-
nut inigssialik tusåsavdlugo pisanga-
nåsanaorme, ivdlitdlo kimigtusårivig-
putit.
åp, nalungilavkit kinaussutit, nåpi-
simatsiartarérpugume, ikingutingner-
sok pitsausårtOK journalist Bjarne
Nordnes, agsut narrutsagtlparma.
Kalåtdlit-nunånut piniariardlutit mi-
sigssordlutitdlo påsiniålårKårnak tua-
vitsagdluinarputit avisime pitsau-
OKautsivta nagguve
nalulerumårpavut
månåkut utomait inåsugtutdlo i-
ngmingnut akerdlerinerat tusarssau-
juainalerpoK. kisiåne isumaga malig-
dlugo uvagut inåsugtut påtsitaoru-
jugssuarsimavugut agdlagtausitåp a-
tulerneratigut.
tåssame månåkut OKalugtarnerput
ajungilan, kisiåne isumaga maligdlu-
go sivitsorpat malungnarsiumårpoK
KanoK amigartigissumik onalulerso-
manerput. malungnartumik ss s-lo
ingmikértivnere atorungnåisavavut,
tåssame agdlagtausitåme erssitsuliu-
ngineKarsimångingmata. åmalo o-
Kautsivta nagguvé nalulerumårpavut
pissutigalugo agdlagtausitåme tu-
ngavigsiornermik erssitsoKånging-
mat, uvfa agdlausitorKame tungavé
tamarmik nalunaerssugaussut. tai-
måitumik agdlagtausitåK uvagut o-
Kautsivtinik aserorteriniarnermik tai-
ssariaKarneruvoK. agdlangneritdlo 1-
it mardluk kalålingorsainiaruvse pér-
niarsigit uvaguvtine atugaunatik
Akilinerme atugåusangmata.
tusartuagkavut emåisaguvkit ka-
lålingorsainiarnerujugssuaK, silana-
ruvse sérme agdlagtausitåpajug-
ssuaa tungavenångitsOK Kalåtdlinut
atortisavisiuk? ajoraluartumigdlo u-
vanga pingitsailissausimassututdlu-
s6k atuarfingme agdlausitåmut ili-
niartitausimavunga, månåkutdlo ajo-
raluartumik agdlagtausitonaK tunga-
veKardluartoK påtsiveKartingitdlui-
nardlugo agdlagtausitomamik atui-
ssunut pingårtitsissunutdlo inåv-
dluamussivdlunga. Jonas Poulsen
16 år
Atangmik
SAS-ip akigititai
angalassartussutut kigsautigissa-
ra anikumavara, tåssa Kalåtdlit-
nunåta Danmarkivdlo akornåne
tingmissartortarnerane uvdlune
14-28-ne billetit avdlångortineKé-
sassut uvdlunut 7-28-nut atortu-
ssugssångordlugit. angalanerme
atugagssarissat taima pitsautigi-
ssut angusinaugåine Kujatå ta-
måkerdlugo iluaKutaussorujug-
ssusagaluarput.
inuit akornuteKånginerujugssu-
armik angalanigssanut Kinersisi-
naulisagaluarpugut. naluvara
SAS-ip aningaussarsiorneranut
tamåna KanoK suniuteKartigiu-
mårnersoK. kisiåne tåssane åma
IpnjEuenn edjøuiaugumisjeuisud
atatlnarneKåsassut angalassutdle
amerdlanerussut angatdlugit -
imaKalunime agdlåt iluanårute-
KarnarnerusagaluarpoK. påsinar-
sisimavorme isumagssarsiaK pit-
saussussoic Danmarkime „autdlar-
tartit Korsuit" amerdlanerussut
pilersineKarmata.
SAS tamanut tungatitdlugo
tingmissartortitseKatigigfiuvoK
pitsaussoK, kisiåne Kalåtdlit-nu-
nane pigingnenatigigfik tåuna ki-
sermåussinermik malungnaute-
KarpatdlårpoK, ajoraluartumigdlo
tamåna pissortatigut privatimig-
dlo suliagssaKarfingme nagsata-
Kartuåinangajagdlune „singnag-
sainertut". neriugpunga SAS-ip
tungånit sujunersutiga ilagsivdlu-
arneKarumårtoK, taimalo 1979-ime
aussaunerane pilerssårusiamitdle
atortineKarsinåusavdlune.
Tage Schjøtt, NarssaK
Norske frimærker
ønskes byttet med grønlandske.
Eventuelt efter Facit-kataloget.
Jan G. Johnsen,
2210 Granli, Norge.
NEDSAT
TELEFON-
TAKST
for samtaler
til
Danmark og
Færøerne
i tiden
20.00—08.00
12 kr. pr. minut
ssok Namdal Arbejderblad utarni-
VOK.
inginariardlutigdlo nukiornak kia-
lårdlutitdlouvdlormut issertortukut
alapernaerssugkatit piumasså-
nguangnik agdlautiglnåsavatit. »inå-
tigssarsiutigåme«. påsinialåmåsaga-
luarputit agdlauseritinagit, taimai-
liornigssatdle soKutigivatdlårsimå-
nginguatsiarpat.
kalåtdiit Kingmé kågtitat åniarti-
tat, nunavdlo inua onartOK Kingmit
inugtut misiglssuseKångitsut, tai-
maingmatdlo KanoK pigaluaråine so-
KutåungitsoK, måne mérångåp piu-
massarå kalåtdiit ningmiånik pinig-
ssane, kågtitaunigssaraluanlngåK å-
niartitaunigssaraluanitdlo ånautisa-
gamiuk, avisit ardlånut taima agdlag-
simavOK.
kalåtdiit imernerssuarnermingnik
ingminbrtuartut.
kalåtdiit mérartait onalugfingme
ingmingnut kumaersfitut.
kalåtdiit piniarnermut atortuming-
nut pikataussorssuit, agdlåt piniutit
autdlaisit sermertut angatdlatérna-
mingnut nimåinardluinardlugit uv-
dlormut ernigsiartortartut, avdlatdle
mamardliutauvdluinartut agdlauserå-
tit. tamarmik navsuiautigssaKarput.
kalåtdiit atit Bibelimérsut atorait
taigordlugit Kuiåkissautigigavkit,
tåuna »Habakuk« måne Kuiaginenar-
dluinarpoK.
åssilisimavatit mémat mardluk Ki-
tigtut agdlagdlutitdlo nipilerssQmik
agpitOKåinartordlo mémat inersima-
ssutdlo Kitaserértartut, piumassarisi-
måsavat mémat Kitisassut.
agdlagputit Kavdlunåtut OKalung-
ne« sapersut akornånltdluse nunavti-
ne ingmikukajåK inigssisimassume
ivdlit KavdlunåK tåkusimassutit nu-
nat avdlat imailitsiåinaK tikislnauv-
dlugit, pisåjugavit. ingangmik mérar-
taisa alapernaenissut alutorisimå-
nguatsiaKåsiåsit misigssordlusilo, nu-
naKarfémame taimåitåinarput, ima-
Kalo åma nuånårtoraluse, »kåkåk«
kalåtdlitdlo inugsiarnernermik ilumi-
nit pissumit tusåmassaussup OKautsi-
tit saperunigit pissusilersornermigut
takutiniartarpå. ivdlitdlo ilumut mi-
tautigåtit. ukiuvdlo sivnerane taika-
nlvfigssangne mitautiginiåsavdlugit,
avdlamingme ilumioKånginguatsiar-
putit.
»åmåk«, tikerårte ajungisårtOK, ka-
låtdiit nunånguavtine saperatik isu-
maKalersut inugtånguaminigdlo
nangminen pigigamigit periausllo ili-
simagamigit issigalugitdlo onartug-
ssaoKataulerusugtup isumå påsinia-
låriaruk »soKutigigugkume«. mitauti-
ginago samunga naKitåuniarnago.
narrutsagtérsimassoK nalungisat.
Kathrine Hætta, Norge.
Atuagagdliutit kigsautigåt atu-
artartut agdlagarissait amerdla-
sut sapåtit akunere tamaisa
sarKumiutarumavdlugit. tai-
måitumik Kinutigårput naitsu-
kutdlangnik agdlagtarnuvdlu-
git. ilångutagssiat OKautsit 200
sivnersimagpatigit amerdla-
nertigut årKigssuissoKarfiup
nailisartariaKartarpai. atsiorsi-
mångitsut ilånguneK ajorpavut,
kisiånile ingmikut pissutigssa-
Karsimagpat atermut taorsiut-
dlugo Ingmikut ilisarnausinar-
sinaussarput. ilångutagssiat
nagsiuguk Angå: Atuagagdliu-
tit, postbox 39, 3900 Godthåb.
Oplysningssekretær
Da vores nuværende sekretær har opsagt sin stilling med ud-
gangen af april måned, opslås stillingen som oplysningssekre-
tær i Grønlands Oplysnings Forbunds Lokalafdeling i Dan-
mark, Papik til besættelse 1. juni 1979 eller efter nærmere af-
tale.
Stillingen er halvdags, men med udsigt til heldags, og den af-
lønnes i henhold til overenskomsten mellem HK og staten og
ellers efter kvalifikationer.
Vi lægger meget stor vægt på, at eventuelle ansøgere skal
kunne formulere sig korrekt både mundtligt og skriftligt på
både dansk og grønlandsk. Endvidere vil det være en fordel,
men absolut ingen betingelse, at vedkommende kan eet af
hovedsprogene engelsk, tysk eller fransk.
Arbejdet består primært i almindeligt kontorarbejde, men ev-
nen til at kunne samarbejde og tage beslutninger på egen
hånd i enkelte tilfælde, er meget ønskelige færdigheder. Der
kan påregnes en del rejsevirksomhed i forbindelse med besty-
relsesmøder i Papik.
Ansøgningen bedes stilet til
Grønlands Oplysnings Forbund
Lokalafdelingen Papik, Løvstræde 6,1152, København K.
Bekendtgørelse om autorisation til torskefiskeri
fiskeriterritoriet ved Grønland
I henhold til §§ 2 og 4 i lov nr. 413 af 13. juni 1973
for Grønland om erhvervsmæssigt fiskeri, fangst
og jagt, som ændret ved lov nr. 624 af 22. decem-
ber 1976 samt ved lov nr. 597 af 17. december
1976 om Danmarks Riges fiskeriterritorium,
fastsættes:
§ 1. Bekendtgørelsen omfatter erhvervsmæssigt
fiskeri efter torsk, som drives på fiskeriterritoriet
ved Grønland af personer og selskaber med grøn-
landsk fiskeribevis.
§ 2. Fiskeri efter torsk med fartøjer over 80 BRT
må kun ske efter autorisation fra ministeren for
Grønland, eller den han bemyndiger hertil.
Stk. 2. Ansøgning om autorisation skal være
landshøvdingen i hænde inden 15. maj 1979.
Stk. 3. I forbindelse med autorisationen kan der
foretages en fordeling af fangstmængder mellem
de autoriserede.
Stk. 4. Autorisationen kan betinges af, at der
træffes aftale med produktionsanlæg i Grønland
om hel eller delvis aftagelse af fangsten af torsk.
Stk. 5. Autorisationerne kan tidsbegrænses som
gældende for en nærmere fastsat del af 1979.
Stk. 6. Den mængde torsk der af autorisatiosan-
søgeren er fanget i 1979 vil blive modregnet i den
ifølge autorisationen tildelte fangstmængde.
§ 3. Autorisation udfærdiges til en bestemt inde-
haver for et bestemt fartøj.
Stk. 2. Autorisationen og de deri indeholdte ret-
tigheder kan ikke overdrages.
Stk. 3. I tilfælde af indehavers død, eller i tilfælde
af, at det autoriserede fartøj sælges eller lider to-
talforlis, tages autorisationen op til fornyet over-
vejelse med henblik på konstatering af, hvorvidt
de oprindelige betingelser i øvrigt for autorisa-
tionsudstedelsen fortsat er opfyldt. Er betingel-
serne ikke opfyldt, bortfalder autorisationen.
Stk. 4. Autorisationen skal opbevares ombord.
§ 4. Overtrædelse af §§ 2 og 4 i bekendtgørelsen
eller af vilkårene i de autorisationer, der er ud-
stedt i henhold til § 2, kan medføre advarsel eller
bøde. Sager herom behandles i øvrigt efter regler-
ne i lov for Grønland om erhvervsmæssigt fiskeri,
fangst og jagt.
§ 5. Bekendtgørelsen træder i kraft dagen efter
offentliggørelsen i Lovtidende.
LANDSHØVDINGEN OVER GRØNLAND
5. april 1979
31