Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 27.07.1983, Blaðsíða 32

Atuagagdliutit - 27.07.1983, Blaðsíða 32
— (Fortsat fra forrige side) ganske egnet til at anlægge en lan- dingsbane for fly. Efter meddelelsen stod alle stum- me, chokeret over nyheden. Hvad kunne man ellers sige, når man fik besked på, at man skulle flytte, fordi husene skulle jævnes med jorden? Men det var mere end Job Egede kunne tage. Frejdigt sagde han, at han havde et alternativt forslag. Han kendte et sted, som var langt mere egnet til flyveplads end Igaliko. Det ligger kun 15 km. borte og hedder Narsarsuaq. Amerikanerne ville kigge på lokali- teten, men ville vende tilbage, hvis de ikke var tilfreds med den. Men de kom ikke tilbage! Egederne Jeg sad ved siden af Abraham Egede, der fyldte 75 år et par dage efter jubi- læet. Han er den ældste søn af den navnkundige Amos, som i sin tid lød navnet »Igalikos konge«. Amos bød engang Frederik IX til Igaliko og kaldte ham kollega! Sønnen fortæller nu, at faderen i 1914 købte to gim- merlam for 10 kr. stykket og en lille vædder for en femmer af »Jensi- nguakkuluk«, den meget sølle Jens. Han var præst og fader til det grøn- landske fåreavl. Han er forresten far- far til vicebiskoppen, der selv er en ætling af Tuperna og Anders Olsen. Efter middagen viste Abraham mig sin kartoffelmark og sin urteha- ve med »Grønlands største rabar- ber«, som jeg fotograferede. Han er en åben og snakkesalig type, meget spændstig trods sin alder. Jeg — en ren årsunge — havde det svært ved at følge med i tempoet, da vi var på vej til hans hus. Der er ingen tvivl om, at Tupemas og »Andreas Nordlænders« træk le- ver videre hos efterkommerne. Der er to typer Egeder. Den ene mørklødet og med udprægede eskimoiske træk, og den anden lyshåret med knaldblå øjne og kraftig skægvækst. De mør- ke ligner meget hinanden og de lyse ligesådan. Slægtens historiker, tidligere fiske- rileder Peter Egede fra Nuuk og Abraham er i familie med hinanden langt ude. Men de ligner så meget, at man skulle tro, at de er tvillinger. Pe- ter Egede er udpeget til at repræsente- re Nuuk kommune ved jubilæet. Tu- perna stammer jo fra Nuuk kommu- ne. Peter Egede fortalte muntert om forfædrene og samme med Johan Egede fra Julianehåb overrakte han slægtens gave til bygden: En alter- kalk med inskription med oblatdåse og bakke samt glas til altergang. Der blev sunget smukt under mid- dagen. Igaliko er nok det bedste sted på kysten med de fleste fædrelands- sange. Og det skyldes en af Egederne, den 82-årige Jakob II Egede, stedets mangeårige organist, komponist og nålagkersuissunut ilaussortaK Henrik Nielsen sujulime Tupernap Anders Ol- senivdlo ilerråne. Landsstyremand Henrik Nielsen ved sine forfædres Tupernas og Anders Ol- sens grav. S kommunalbestyrelsimut ilaussortaK bygderådivdlo sujuligtaissua Eskild Jere- miassen nulialo. Kommunalbestyrelsesmedlem og bygderådsformand Eskild Jeremiassen og frue. digter. Han er den sjette generation efter Anders Olsen. Den gamle kunst- ner besøgte jeg i hans hus klokken to om natten. Han hører til den lyse ty- pe med levende blå øjne og kraftigt skæg. Han sad omkring bordet og fortalte løs om bondesamfundet i det arktiske. Det var før fåreavlens tid, da man havde kvæghold. Jakob II Egede har nu digtet og komponeret i 60 år, og gejsten har langtfra forladt ham. Så var der dans i forsamlingshuset til tonerne af et el-orgel og et klaver, der er en gave af tidligere Igaliko-be- boere. Efter fyrværkeri midnat fort- satte festen ud på de små timer og vi deltog i det muntre gilde. Vi kunne jo ikke bryde op på grund af mørket. Jeg tænkte på midnatsolen, som nu skinner nordpå, hvor jeg er fra. Jo, landet er stort! Da det begyndte at blive lyst sagde vi tak og farvel til vore flinke værter og gik over landtangen til båden. Jeg var passager hos Henrik Lund, der er barnebarn af Grønlands store digter- præst af samme navn. Henrik er bror til landstingets benjamin, Isak Lund. Deres far storbonden »Dolfi« har sin gård i Inneruulalik, ikke ret langt fra Narsarsuaq. Efter en rolig sejlads ankom vi til flyvepladsen klokken seks om morge- nen, noget søvnige men beriget med et dejligt minde fra festen i Grøn- lands ældste landsby. erfalassut amuneKartut nagdliutorsiornerup uvdlåvane. Flagene hejses jubilæumsmorgen. 32 NR. 31 1983 ATUAGAGDLIUTIT
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.