Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 31.03.1993, Blaðsíða 5

Atuagagdliutit - 31.03.1993, Blaðsíða 5
NR. 38 1993 ATUAGAGDLIUTIT/GRØNLANDSPOSTEN 5 mmssmsssmsmsm Parnaarussanit allakkat All.: Herstedvesterimi kalaallit parnaarussat Pisariaqalerunarmat matu- muuna atugarisagut pillugit erseqqissaateqassaagut. Taamatut erseqqissaateqar- nermut pissutaavoq, TV2-p (qiortangaatsiarlugu) aalla- kaatitassiornerata kingune- risaanik ilaatigut Sermitsi- aq Atuagagdliutillu aqquti- galugit nunatsinni oqallitto- qalersimanermi paatsoortit- siniutinik ilaterisoqartua- lersimammat. Naluneqanngitsoq oqal- littoqalersimaneranut aam- ma tunngaviuvoq Dan- mark-imi nunatsinnilu naa- lakkersuisut akornanni su- liniuteqartoqalersimam- mat, siullermik pinerlittaa- lisitsinermut inatsisip al- lanngortinneqarsinnaanera eqqarsaatigalugu, tamatu- mali kingoma ukiut siumut aalajangerneqareersimann- gitsuni misissomeqartussa- tut pineqaatissiisamerit atorunnaanngikkunik al- lanngortinneqarsinnaane- rat eqqarsaatigalugu. Misis- sugassanunngooq ilaapput nunatsinni matoqqasumik isertitsiviliortoqarsinnaane- ra, tamannali ilutigalugu misissorneqassalluni Her- stedvester-imi iser titsi vim- miittugut qanoq iliornikkut nunats innukartussanngor- tinneqarsinnaanersugut. Soorunami neriuutigaar- put, suliniutit tamakku ilu- amik inerneqarumaartut. Ilami uagut pineqarnerput qarsupinneqartuartarner- Det var dog en utrolig agres- siv og følelsesladet leder, Philip Lauritzen den 8. marts 1993 skrev om Grøn- lands uønskede børn. Man skulle ikke tro, at det var den samme journalist, der i Information i 70’erne skrev om grønlændernes barske skæbne her i landet og som svang pisken over vore syndige hoveder. Når vi svarer, er det fordi, at vi refereres manipuleren- de, og på en måde så man skulle tro, at vi er de rene amatørryttere på feltet. Den ene af os, Tine Bryld, har skrevet to bøger om de grønlandske dømte, dels for at henlede opmærksomhe- den på de umenneskelige i at sende grønlændere til afso- ning her i landet, dels for at give et lidt mere nuanceret billede af de indsatte end le- derskribenten - uden der- med at forsvare de meget al- vorlige forbrydelser. F. eks. er det vigtigt, at den person, der har misbrugt mindreåri- ge piger, i udsendelsen for- tæller, at han selv i sin barn- dom har været udsat for misbrug af voksne. Hvis vi skal forebygge seksuelt mis- brug af børn, også i Grøn- land, er vi nødt til at lytte til disse udsagn og ikke bare mekanisk kræve straffe. Den anden, Thorkild Høy- er, har i flere omgange vare- pullu naammaleqaaq. Kis- saatiginarluinnarpoq uagut tikilluta isumasiorneqarta- lernissarput, aaqqittaria- qartummi amerlalluinnaq- qissaaraluarmata. Kalaallit Herstedvesterimi isertitsi- vimmiittugut maluginiarsi- mavarput, ilaatigut tu sagas- siuutitigut »ilisimasallit« tunngavilersuutaat eq- qunngitsortaqartut. Sooru- nalimi tamakku erseqqis- saavigineqarnissaat pingaa- ruteqarmat, sapinngisamik tunngaviusut erseqqissaati- gineqassapput: Siullertut Nunatsinni pinerlittaalisit- sinermut Inatsit amerla- suutigut naleqqukkunnaar- simavoq. Pinerluutaasima- sut anginerit (sakkortunerit aningaasatigullu naleqarne- rit) nutaamik aaqqiivigine- taget grønlandske dømtes sager og kender derfor til sagsbehandlingen af de me- re alvorlige forbrydelser. Det var alene omkring disse, at han ytrede sig - ikke at der generelt forekommer ju- stitsmord. Vi har ikke følt os kaldet til generelt at komme med løæsninger på grønlandske problemer, men alene de problemer, som vi i Da- namrk konfronteres med, fordi grønlandske kriminel- le sendes hertil - tusinde af kilometer fra deres eget land. Det grønlandske retssy- stem var engang eneståen- de, men er med den alminde- lige udvikling i Grønland ef- terhånden temmelig tradi- tionel, bortset fra læg- mandsprincippet. Dette princip frembyder nogle be- tænkeligheder i meget al- vorlige om komplicerede sa- ger, hvor anklagemyndighe- den møder med højt uddan- nede specialister over for en bisidder, der uanset alle go- de intentioner kan have vanskeligt ved at hamle op hermed. Det grønlandske retsy- stem anvender desuden i uforholdsmæssigt omfang tidsubestemt straf, som er en antikveret og umenne- skelig straf, både for grøn- lændere og danskere. J qartariaqarlutik. Ingammik unnerluussisut (politiit) isertitsivimmiitinneqarnis- saq siunertaralugu unner- luussissumminni piumasa- qaateqarsimappata, eqqar- tuusseqataasussat mikinn- gitsumillu illersuisut im- mikkut ilinniarsimasuusa- riaqarput. Illersuisup un- nerluutigineqartoq suleqa- tigalugu unnerluussutit misissorluaqqaarsimanis- saanut periarfissaqartinne- qartariaqarlutik. Unnerluussinerit eqqar- tuussinerillu tamatigut ka- laallisut ingerlanneqartar- nissaat piumasaqaatigaar- put, pisariaqartutigullu nutserisuutinneqartut eq- qortumik nutserisuusin- naasariaqarlutik. Aappaattut Siumut aalajangersimann- gitsumik pineqaatissiisar- Lederskribenten skulle også undersøge forholdene i Herstedvester bedre, inden han kaster sig ud i sine ma- geløse beskrivelser om, hvor godt de indsatte har det. Der har ikke været en grøn- landsk socialrådgiver i det sidste år! Og det er lidt af en påstand, at der er tre betjen- te til rådighed. Heldigvis kommer der grønlandske betjente til Herstedvester, men de skal også uddannes og kan derfor ikke hele tiden være på den grønlandske afdeling. Vi håber, at alle glæder sig med os over, at et umiddel- bart resultat af udsendelsen har været, at justitsministe- ren har givet udtryk for, at der nu skal findes en løsning på problemet med at få pla- ceret de grønlandske krimi- nelle der, hvor de hører til - nemlig i Grønland. Vi kan kun glæde os over, at lederskribenten og lands- dommeren kan tage hinan- den i hånden og ønske en bred folkelig debat omkring disse afgørende spilleregler i det grønlandske samfund. Det har vi hele tiden efter- lyst. Bedre sent end aldrig. Redaktionelt svar: Det er dog en utrolig betyd- ning, I tillægger jer selv. Der har været meget kraftig fo- nerit ajornanngippat ato- runnaarsinneqartariaqar- put, misissueqqissaarnerlu pisariaqarsorineqarsimas- sappat misissuinissamut piffissaliisoqariarluni tama- tuma kingorna aalajangiivi- gineqartariaqarpoq pine- qaatissiisoqassappat, qanoq qanorlu sivisutigisumik pi- neqaatissiisoqartussaaner- soq. pineqaatissiinerit tamar- mik malitseqartinneqartari- aqarput pineqaatissinne- qarsimasup pillarneqareer- luni »anigueqqinnissaata« tungaanut aqqutissat qanoq isikkoqartariaqarnersut. Nutaamik aalajangiiniarne- rit qanoq (pineqaatissinne- qarsimasorlu suleqatigalu- gu) piareersarneqartassa- nersut ersarissumik male- ruagassiorneqartariaqar- put. kus på kriminalloven i Grønland og i AG gennem de senere år, ogalle i Grønland har længe været klare over de problemer, I nævner. AG’s kritik af både Tine Brylds bøger og TV-udsen- delsen er, at problemerne fremstilles ensidigt og uden indsigt i det grønlandske samfund. I ser problemerne isoleret og snævert, mens spørgsmålet her i Grønland naturligvis må være, hvor- dan man skal prioritere løs- ningen af en række alvorlige menneskelige problemer. Her er det AG’s opfattel- se, at løsningen af uskyldige menneskers problemer må gå forud for de problemer, som skyldige kriminelle kan få efter gentagne voldelige overgreb på andre. Jeres selvretfærdige kors- tog er ude af proportion, og jeres forsøg på gøre debatten personlig er dybt usaglig. Både hvad angår de krimi- nelle og hvad angår, hvadjeg måske har skrevet for 20 år siden. Lederen ville jeg ger- ne have skrevet, men det er helt ligegyldigt, om jeggjor- de det. Det er argumenter- ne, der skal diskuteres, og det er de blevet længe i Grønland. I følger tilsynela- dende slet ikke med i andet end jeres egen virkelighed. Philip Lauritzen (ansv.) Pingajuattut Massakkut pissusiviusut amerlasuutigut naammagi- nartuunngillat, ilaatigullu nunatsinni innuttaasut kukkusumik isumaqartin- niarneqartarlutik (soorlu Agnethe Davidsen-imit Raffnsøe-millu). Tamakku piaartumik aaqqiivigineqar- tariaqarput, soorlu pappiaq- qat ilaatigut eqqunngitsu- mik imallit tunngavigalugit kisiat isummerniartarnerit pinaveersaartinneqartaria- qarlutik. Aamma assersuutigalugu nakorsat allallu sullissinia- raluit naliliiniameranni tunngavilersuutigineqartut parnaarussamut taassuma- lu illersortaanut nalilersin- neqaqqaartamissaat piu- masaqaataavoq, takomar- taanngimmat eqqunngitsu- nik - pineqartorluunniillu qanimut misissuiffigisi- manngikkaluarlugu - tunn- gavilersortoqartarnera. Ta- makku eqqunngitsumik tunngavilersuinerit eqqar- tuussisut eqqumaffigineru- sariaqarpaat. Ulluinnarni inuttut pine- qarnerput naalliutsitsiniaa- ginnarneruvoq naqitsiniaa- nerinnartullu kisiat taane- qarsinnaalluni. Katsorsaa- tit suugaluarnersulluunniit nalusavut qanoq piallallutil- lu uagutsinnut atortarpaat - qanoq uagutsinnut iluaqu- taasinnaanerat siunertari- neqarani. Ingasattajaarinerit ila- giinnarpaat Tine Bryld-i - piffissaq annertooq qanimut paasiniaavigalutalu anner- tuumik qiimmassaaniartar- simasoq - pineqarnerput pil- lugu soqutiginninnera pat- sisigiinnarlugu Raffnsøe- kkut ilaasalu mitallernias- sagunikku. Sisamaattut Naak Danmark-imut pine- qaatissinneqartarneq tunn- gaviatigut akerlerineqaralu- artoq, orniginartinneqann- gilaq nunatsinni matoqqa- sumik isertitsiviliortoqar- sinnaanera, parnaarussiviit matoqqasut naliginnaasu- mik iluaqutaaneq ajormata. Parnaarussaareersima- sup qaqugukkut anisinne- qarsinnaanera eqaanneru- sumik aaqqiiviginiarneqar- tariaqarpoq, soorlu nunat- sinni inissaaleqineq uniffigi- tinniarneqartariaqarani. Najugaqarfimmut allamut anisussanngorsinnaaneq (soorlu illoqarfimmut alla- mut DK-mulluunniit) am- maffigineqartariaqarpoq. Siunertaajuartariaqarpoq pineqaatissinneqareersima- nerup inuiaqatigiit akor- nanni inuuleqqinnissaan- nut piareersartinneqamis- saa. Tamannali pitsaaner- paamik anguniarneqarsin- naavoq ilinniartitaanikkut sulisarnikkullu. Ilinniaru- sussusitsinnut takussutis- saavoq arlalht soraarumme- ersinnaanissartik anguniar- lugu atuartarmata, amerla- nerilli kalaallisut atuariar- tortuartarlutik. Tallimaattut Nunatsinni kriminalfor- sorg-ip nutaamik aaqqis- suuteqqinneqamissaa pisa- riaqarluinnartuuvoq. Tas- sani sulisuusut pingaarner- paatillugu suliniutigisus- saavaat, pineqaatissinne- qarsimasut ammasumik su- leqatigalugillu ingerlariaq- qinnissamut piareersaasior- tuarnissaq. Herstedvesteri- miittut nunatsinni krimi- nalforsorg-imit suleqatigi- neqarlutillu sulissunneqar- tartutut oqaatigineqarsin- naanngillat, aammami nu- natsinni sulisut akisussaa- sullu danmark-imiikkalua- raangata parnaarussanit takuneqarneq ajormata. Ilaatigut pulaarsimasaraat pamaarussivimmi qullersat (uagutsinnik ammut isigin- nittaqisut) kisiat oqaloqati- giniaannarlugit. Herstedvester-imi pissut- sit naammaginanngitsut amerlaqaat, soorlu: Kalaaliminertortinne- qartamerup annertusaavi- gineqartariaqarnera. - Ilaquttat tikeraarnis- saannut (tikeraartoqarnis- samullu) ammaassisoqar- nissaa. Nunatsinnut sianer- sinnaanerit annertusarne- qartariaqarnerat. - Kalaallit nakkutilliisut, nutserisut allatigullu sullis- sisut immikkut ihnniartin- neqarsimasut amerlaneru- ler sinneqar tar iaqarpu t. Pineqaatissinneqarsi- masup eqqartuussivimmi (sapinngisamik nunatsinni) kingumut aalajangiivigine- qannginnerani illersuisoq suleqatigalugu suliaq pillu- gu sukumiisumikilisimatin- neqartalertariaqarneq, eq- qartuussinermilu najuut- sinneqartariaqarluni. - Erseqqissassavarput ua- gut nunami perorfigisi- manngisatsinni mattunne- qarluinnarluta inuugatta, taamaattumik ulluinnarni atugaqarnerput imaaliin- narlugu napparsimasunut (soorlu Vordingborg-imiit- tunut) assersuunneqarsin- naanngilaq. Ulluinnarni maani nakorsarneqarneq ajorpugut, naqinniaannar- lutali nakorsaatitortinne- qartarluta - ila ilungersun- gaartaraluaqaagut. Erseqqissaatigissavarput ajortuliorsimaneq pissutiga- lugu pineqaatissinneqarsi- manerput assortorneqann- gimmat. Aserorsaannarnata eqqortumilh pineqamissaq kissaatigineqaannarpoq. Ukiorpassuit pillagaareerlu- ni inuiaqatigiit akornanni inuulersinnaanissamut pe- riarfissinneqarnissaq kis- saatigisatta pingaarnersa- riinnarpaat. Uldorpaalussu- arni timikkut tarnikkullu pineqaatissinneqarsim aner- put misigipilooreersimaga- luarlutigu, nutaamik aallar- teqqinnissamut piareersi- mavugut. Siunertarineqar- simappat suh sakkortune- rusumik pineqaatissinne- qarnissarput, immaqa assi- giinnarpaa qeqertamut uli- guttartumut niuteriarluta qimaannaraluarunitigut. Naalakkersuinikkut akisus- saasut aammalumi tusagas- siortut qanimut takullugit pissusiviusunik paasitinnis- saat piareersimafTigaarput. Herstedvester. Agressiv og følelsesladet leder Thorkild Høyer og Tine Bryld

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.