Atuagagdliutit - 09.01.1996, Page 22
22
Nr. 2-1996
T^Cctajpajpc/é/a. £/£
GRØNLANDSPOSTEN
Nunat Issittormi-
ut Unammisaqat-
taarnerini kulturi
timersornerlu
kattunneqartar-
put. Maannalu
Grønlandsfly-p
unammeqataasus-
sarpassuit apuuti-
pallalerpai. Assi-
mi Egon Sikivat
1994-imi Slave
Lake-imi innger-
toq takuneqarsin-
naavoq.
Kultur og sport
forenes ganske
godt ved Arctic
Winter Games.
Nu sørger Grøn-
landsflyfor, at de
mange deltagere
kommer hurtigt
frem. På billedet
ses trommedanse-
ren Egon Sikivat
på scenen i 1994
i Slave Lake.
Grønlandsfly Arctic Winter Games-imut taperseisuisoq
Kalaallit Chugiak-Eagle River, Alaska-mut unammiartortussat marts-ip aallartinnerani angalanerini tapersersussavai
NUUK(JJ) - Ulluni 3.-10 issittormiut ukioq manna
marts unammersuarnerit i- Chugiak-Eagle River-imi,
ngarlanneqassapput. Nunat Alaska, unammisaqattaas-
Direktoratet for Kultur, uddannelse og Kirke
Legat til personer med
kulturelt arbejde
Landsstyremedlemmet for Kultur, Uddannelse og Kir-
ke er bemyndiget til at uddele arbejdslegater til perso-
ner, som målrettet beskæftiger sig med emner inden
for den grønlandske kultur.
Der gives legater op til 140.000 et år ad gangen, og de
kan generhverves i højst tre år.
Følgende kan ansøge:
Personer, der arbejder inden for maleri, grafik, skulp-
tur, forfatterskab, teater, musik eller andet, der frem-
mer det grønlandske kulturliv, kan søge legatet.
Legatet har til formål, at personer som arbejder inden-
for det grønlandske kulturliv kan hellige sig en be-
stemt opgave af kulturel art for en kortere eller længe-
re periode uden større økonomiske vanskeligheder.
Betingelser for støtte:
Ansøgeren skal skriftligt kunne præcisere sit arbejds-
område samt redegøre for opgave, økonomi, evt. tabt
arbejdsfortjeneste og de tidsmæssige rammer for det
påtænkte forehavende.
I ansøgningen ses gerne bilagt dokumentation for tid-
ligere kulturelt arbejde, anbefalinger el. lign.
A nsøgningsfristen:
Ansøgningsperioden er finansåret 1996 og ansøgnin-
gerne kan afsendes efter denne annonces offentlig-
gørelse.
Ansøgning stiles til:
Direktoratet for Kultur, Uddannelse og Kirke
Box 1029-3900 Nuuk
Tlf. 2 30 00 lokal 4599 eller 4596 hvor evt. yderligere
oplysninger kan' fås.
LANDSSTYREMEDLEMMET FOR KULTUR, UDDANNELSE OG KIRKE.
sapput. Ukiuni kingullerni
nunarput sisamassaanik pe-
qataassaaq.
Ukioq allortarlugu timer-
suutit 19-it unammissutigi-
neqartarput, peqataasullu qu-
linit qummut ukioqarlutik.
Nunatsinnit makku unam-
meqataaffigineqassapput: si-
soraatinik ujakkaarneq sa-
ngusaarnerlu, nerrivimmi ar-
saararneq, sulorarneq, illup
iluani isikkamik arsaanneq,
inuit pinnguaataat aamma
volleyball. Nunatsinneersut
100-t missaanniipput qulinit
18-inut ukiullit.
Kalaallit Nunaanni Timer-
soqatigiiffiit Kattuffiata aala-
jangernikuuvaa nunat issit-
tormiut unammisaqattaarne-
ranni inuusuttut salliutinne-
qassasut, Qeqertaararmiut U-
nammisaqattaarneri inersi-
masunit peqataaffigineqar-
tarluni.
Toqqaannartumik
timmisartorneq
Arctic Winter Games inuu-
suttunit nunatsinneersunit
peqataaffigineqartussaam-
mat Grønlandsfly pisortati-
goortumik kalaallinut taper-
sersuiniarpoq.
Grønlandsfly timersortar-
tunut akikillisaat 40 procen-
tiusoq 10 procentimik ilane-
rata saniatigut, immikkut ne-
qerooruteqarpoq, peqataa-
sussat Kangerlussuarmit
Chugiak-Eagle River-imut
Alaskamiittumut First Air-ip
timmisartuanik Boing 727-
imik utimullu timmisartuus-
siniarluni, Canadami orser-
sorniarluni aqqusaallatsiaan-
narluni.
Kangerlussuarmilu unnui-
nissat pinngitsoorniarlugit
immikkut Dash-7-imik aam-
ma S-61-imik timmisartuus-
sissaaq, siumut utimullu.
Ilorraallannaq
Qularutissaanngilaq taamatut
neqerooruteqarneq kalaalli-
nut iluaqutaassaqisoq. Imaat-
taraluarpoq Canadami Eqa-
lunnut timmisartorneqaq-
qaartarluni, Eqalunneersullu
ikeriarlugit ingerlaqqinne-
qartarluni.
Unammiartortussat allat
aqqutaani aqqusaarneqartar-
put, taamaalillunilu pingaso-
riarluni sisamariarluniluun-
niit aqqusaagaqartarluni.
Taamaaliortarneq qasunarta-
qaaq, kalaallillu unammeqa-
taasussat ullut arlallit nalu-
naaquttap nikinganerujussua
sungiunniaqqaartarpaat.
Taamatut toqqaannarluni
timmisartorneq kalaallinut
iluaqutaassagunaqaaq, im-
maqalu kuultinnattut amerla-
nerussapput. Kuulti siulleq
Grønlandsfly-mut tunniup-
parput.
Grønlandsfly er officiel sponsor
for Arctic Winter Games
Det gælder det grønlandske hold der deltager i legene i Chugiak-Eagle
River i Alaska i begyndelsen af marts
NUUK(JJ) - 1 dagene 3.-10.
marts finder årets store
idrætsbegivenhed sted. Det
er Arctic Winter Games, der
i år placeret i Chugiak-Eagle
River i Alaska. Grønland er
med i nyere tid for fjerde
gang i træk.
Legene, der holdes hvert
andet år, omfatter 19 forskel-
lige idrætsgrene og har delta-
gere fra 10 år og opefter.
Grønland har deltagere med i
langrend, alpint skiløb, bord-
tennis, badminton, indendørs
fodbold, inuit-games og vol-
leyball. Ialt stiller Grønland
med et hold på cirka 100 per-
soner i alderen 10-18 år.
Grønlands Idræts Forbund
har valgt, at Arctic Winter
Games er for ungdommen,
mens det for seniorernes
vedkommende gælder Island
Games.
Direkte flyvning
Da det er ungdommen der fra
Grønlands side satses på ved
Arctic Winter Games, er
Grønlandsfly gået ind som
officiel sponsor for det grøn-
landske hold.
Således har Grønlandsfly -
udover at lægge 10 procent
til den normale idrætsrabat
på 40 procent - formidlet et
specialtilbud på en pakke-
løsning, der betyder, at delta-
gerne (Tyver direkte fra
Kangerlussuaq til Chu-
giak-Eagle River i Alaska og
retur med en First Air Boing
727, og hvor der kun vil være
ophold i Canada for påfyld-
ning af brændstof.
Samtidig har man sikret
færrest mulige overnatninger
i Kangerlussuaq på ud- og
hjemrejsen i Grønland ved at
indsætte ekstra Dash-7 og S-
61 kapacitet.
Stor lettelse
Der er ingen tvivl om, at den-
ne løsning får stor gavn for
det grønlandske deltagere.
Normalt flyver man til Eqal-
uit i Canada, hvorefter de
grønlandske deltagere sam-
men med deltagerne fra
Eqaluit fløj videre mod
bestemmelsesstedet.
Man skulle bare lige lande
tre - fire gange undervejs og
samle deltagere op. Det var
trættende, og der gik flere
dage før end, at de grønland-
ske deltagere havde levet sig
ind i den store tidsforskel.
Der er ingen tvivl om, at
denne direkte flyvning er en
klar fordel for de grønland-
ske deltagere, og det vil
måske også give flere guld-
medaljer. Den første skal
Grønlandsfly i al fald have.