Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 01.02.1996, Blaðsíða 18

Atuagagdliutit - 01.02.1996, Blaðsíða 18
18 Nr. 9 - 1996 GRØNLANDSPOSTEN KNI Pilersuisoq a/s Ilulissani EDB-qarfimminut pissarsiorpoq Aningaasaqarniarnermik Suleriutsimik siunnersortimik/ Attaveqaatinik aqutsisumik/PC-nik aserfallattaaliisussamik Kni Pilersuisoq a/s-ip Ilulissani EDB-qarfia pingasunik sulisussarsiorpoq piaarnerpaamik sulilersussanik. KnI Pilersuisoq a/s-ip (KNI Service a/s) EDB- mut immikkoortoqarfia Ilulissaniippoq, inger- lasseqatigiiffeqanni KNI Pisiffik a/s (KNI De- tail a/s) peqatigalugu attaveqaatinik kiffar- tuussissuteqartoq, taakkua tassaasut VaxJ- Alpha-maskiinat 17-it, Nunatsinni Danmarki- milu siammarsimasut. Aningaasaqarniarnermi suleri- UTSIMI SIUNNERSORTI Suliassat: Suleriutsimi siunnersortip suliassarai: * Aningaasaqarniarnermi suleriutsimik nakkutiginninneq * Sullitanik kiffartuussinermi aningaasa- qarniarnermi suleriutsinik suliffiup ava- taaniit pilersuisunik suleqateqarneq * Nalunaaruteqartarnermi generatorimik aserfallattaaliineq * Atuisunut ikorfartuineq * Suleriutsinik nutaassanik misissueqqis- saarneq atulersitsiartuaartarnerlu Imatut takorloorpatsigit: * Aningaasaqarniarnermi suleriutsinik sulinikkut atuagarsornikkulluunniit mi- silittagalik * Edb-assistentitut, datamatikeritut taamaaqataanilluunniit ilinniagaqareer- soq * Immaqa aningaasaqarniarnikkut ilinni- agaqareersoq, edb-mi suleriutsinik misi- littagalik Attaveqaatinik aqutsisoq Suliassat: * Suleriutsimik router-netværk DECNET/LAT OG TCP/IP-mik ingerlat- sineq nakkutiginninnerlu * Suliffiup avataaniit pilersuisunut SMART/Royal Arctic Line/BEC assigi- saannullu attaveqaasersuineq ikorfar- tuinerlu * Suleriutsinik naleqqussaanermi atasuin- ngortitsinermilu peqataaneq * Pilersuisut suleqatigalugit Digital Alpha/Vaximi maskiinanik maskiinanil- lumi allanik aserfallattaaliineq * Attaveqaatinik atuisunik ikorfartuisar- neq * Attaveqaatini/maskiinani immikkoortut katiterneqartarnerini siunissamut ilusi- lersueqataaneq * Edb-qarfimmi sulisunik ilinniartitseqa- taaneq Imatut takorloorpatsigit: * Datat atorlugit attaveqaqatigiinnermik ilisimaarinnilluartoq * Attaveqaatini immikkoortut katiterne- qartarnerini alaatsinaannerinilu misilit- tagalik (Router, bridges il.il.) * Atuagarsorluni naleqquttumik ilinniaga- qareernikuusoq sivikinnerpaamik ukiu- ni pingasuniit tallimanut sulinermigut misilittagalik * Atortulersuutinut Pathworksinut misi- littagalik. Pc-NIK ASERFALLATTAALIISOQ Suliassat: Makkua suliassaapput: * PC-utigineqartunik tamanik ikkussui- sarneq, aserfallattaaliineq ingerlatsiner- lu * Softwareni MS-Office, Team-Links Win- dowsinilu atortut piginnaassusiinik an- nertusaasarneq aserfallattaaliinerlu * PC-t maskiinallu allat piareersartarne- rat iluarsaattarnerallu * Atuisunik nalinginnaasumik ikorfartui- sarneq. Imatut takorloorpatsigit: * Inuussutissarsiuteqareernikkut atua- garsorluniluunniit ilinniagaqareernik- kut PC-nut misilittagalik. ATORFINNUT TAMANUT ATUUTTUT: N aatsorsuutigaarput: * Nammineerlutit tunniusimallutillu suli- sinnaasutit * Immikkoortoqarfiup illillu nammineq siunertassinnik anguniagaqartoq * Immikkoortoqarfimmi suleqatigiilluar- nermi peqataasinnaasoq Atorfinittussanut piukkunnartunut neqeroo- rutigisinnaavavut: * Inuttaanut isumaqatigiissuteqarnikkut akissaateqartitsineq * Inigisaq, maleruagassat atuuttut naa- pertorlugit qularnaveeqquserneqarluni- lu akilersorneqartussaq * Angalanermut nutsemermullu taartisia- qartitaaneq Qinnuteqaativit nalunaaqutaqartup »Ani- ngaasaqarniarnermi Suleriutsimi Siun- nersorti«, »Attaveqaatinik aqutsisoq« ima- luunniit »PC-nik Aserfallattaaliisoq« ilinnia- garisimasannut suliffigisimasannullu paasissu- tissanik naleqquttunik imaqartup tigunissaa qilanaaraarput. Qinnuteqaatit qaatiguulior- neqassaaq: KNI Pilersuisoq a/s Sulisoqarnermi Immikkoortoqarfik Postboks 193 . DK-3912 Maniitsoq KjNGUSINNERPAAMIK ataasinngornermi 19. februar 1996. GU-uddannelseme og det grønlandske sprog Af Britta Jacobsen, gymnasielærer på GU-Aasiaat Du citeres, Carl Christian Olsen, her i AG, for at IA i Nuuk mener, at GU-uddan- nelserne mangler respekt for det grønlandske sprog! Des- uden mener du, at de dansk- svage elever vil blive hjulpet, hvis dansk blev niveaudelt på samme måde, som grøn- landsk er det i dag. Jeg kan sagtens følge din tankegang om at GU er en grønlandsk uddannelsesinstitution, og at danske sprogkundskaber ik- ke burde være så betydnings- fulde, som tilfældet er. Du glemmer bare et par meget alvorlige kendsgernin- ger: Der er stort set ingen grøn- landsksprogede fuldt uddan- nede gymnasielærere i dag. Jeg har selv undervist på GU i Aasiaat i 2 1/2 år nu. 1 den periode har der af de cirka 20 lærere kun være én færdig uddannet grønlandsk/grøn- landstalende lærer med un- dervisningskompetence i grønlandsk og engelsk. For at være færdiguddannet som gymnasielærer kræves der en universitetsuddannelse sva- rende til den danske. I Nuuk og Qaqortoq er situationen den samme. Da der så desu- den - hos os ihvert tilfælde - er stor mangel på kompeten- te grønlandsklærere, er der for tiden ikke engang mulig- hed for, at den pågældende lærer kan komme til at un- dervise i engelsk. De triste kendsgerninger er altså for tiden - og med garanti mange år fremover - at de lærere, der kan ansættes på GU er danskere. Disse danskere kan ikke tale grønlandsk, men de kan deres fag. Hvfcrt forår, når nye stillinger til det kom- mende skoleår skal besættes, viser der sig at være meget få kvalificerede ansøgninger. 1 praksis er vi faktisk glade, hvis vi kan få timefagforde- lingen til at hænge sammen. Det ville være et helt ureali- stisk krav, at lærerne også skulle kunne tale - endsige undervise på grønlandsk. Jeg vil give dig fuldkom- men ret i, at det er synd og skam, når ellers velbegavede elever har meget svært ved at gennemføre GU på grund af manglende sprogfærdigheder i dansk. GRØNLANDS NATURINSTITUT søger Laborant el.lign. Ved Naturinstituttet er en stilling som laborant ledig til besættelse snarest. Naturinstituttet, der er Grønlands Hjemmestyres cen- ter for naturforskning, har til formål at tilvejebringe det videnskabelige grundlag for en bæredygtig udnyt- telse af de levende ressourcer i og omkring Grønland samt sikring af miljøet og den biologiske mangfoldig- hed. Instituttet, der er placeret i Nuuk, beskæftiger i alt ca. 45 medarbejdere. De faglige opgaver er fordelt på 2 afdelinger - afdelingen for fisk og rejer og afdelin- gen for pattedyr og fugle. Stillingen er placeret i afdelingen for pattedyr og fug- le. Arbejdet vil, foruden deltagelse i feltarbejde, hovedsagelig være koncentreret om føde-, reproduk- tions- og aldersundersøgelser af fugle og pattedyr. Stillingen vil derudover indeholde kontorarbejde, bl.a. i forbindelse med administrationen af dyremærker og biologiske prøver og ajourføring af databaserne an- gående disse. Kvalifikationer Udover laborantuddannelse eller tilsvarende med ken- skab til EDB på brugerniveau vil der blive lagt vægt på gåpåmod, arbejdsdiciplin og gode samarbejdsevner. Oplæring i specielle metoder og teknikker vil ske ved instituttet. Ansættelsesvilkår Arbejdsopgaverne kan ændres i takt med instituttets udvikling. Løn- og ansættelsesvilkår i henhold til gæl- dende overenskomster med Grønlands Hjemmestyre. Der kan ikke anvises bolig. Nærmere oplysninger om stillingen kan fås ved hen- vendelse til afdelingschef Peter Nielsen eller direktør Klaus Nygaard på telefon 2 10 95. Ansøgning med bilag, herunder kopi af eksamens- beviser, stiles til Direktøren, og skal være instituttet i hænde senest fredag den 23. fredag 1996. GRØNLANDS NATURINSTITUT BOX 570 • 3900 NUUK

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.