Ísafold - 30.11.1901, Blaðsíða 4
295
Verzlunin -Tpf
GODTHAAB
WBmmmBmuKnMMgmmmaBanammlmwmammmmmmMmmmmummKmmimmBMmum
Auglýsing.
Við Terzlanir undirskrifaðra á Búðum, í Ólafsvík,
Stykkishólmi, Búðardal, Skai’ðstöð, Flatey, Patreksfirði,
hefir nú á boðstólum allflestar nauðsynjavörur, t. d. rúgmjöl — b.bygg —
ertur — flórmjöl ágætt — sagogrjón stór og smá — semoulegrjón —
b.byggsmjöl — haframjöl — hafra — maismjöl — hænsnabygg — kartöflu-
mjöl —• kaffi — kandis — toppasykur — púðursykur — strausykur, tvær
tegundir — exportkaffe — margarine, 2 góðar teg. sérstaklega má mæla með
>PrÍma«, sem skarar langt fram úr öllum margarineteg., sem hingað hafa
fluzt — Brauð alls konar. Þar á rneðal mjög góðar smákðkur
sem seljast eftir vigt — og kexið alþekta á 14 a. í tunnum.
KARTÖFLUR góðar og ódýrar.
Epli — appelsínur og vínþrúgur.
Flest til bygginga, svo sem: alls konar saum — skrár"—lamir—hurð-
arhúna — bátasaum — cementið alþekta »DanÍa«.
Til átgerðar t. d. netagarn — manilla — biktóg — stálbik,
— hrátjöru — lóðaröngla — línur o. fl.
Ennfremur: Múrstein og eldfastan stein.
Tvistgairn, flestir litir — grænsápa — soda.
Tóbakið er hvergi betra en þar, aldrei gamalt eða »forlegið«.
Þar fást líka ágætar rúsínur — gráfíkjur — döðlur o. fl.
Steinolíuna er nú búið að reyna og komast að raun um, að
hún hefir meira ljósmagn og er hreinni en flestar aðrar steinoh'uteg, sem
hingað flytjast.
EnskUP olíufatnaðup — sem allir viðurkenna betri en
norsk og dönsk.
í»akpappinn og þaksaumur er kominn
Alt er selt að venju svo ódýrt sem unt er
cTfíor cJcn scn.
IV! e ð því að verzlun S t u r 1 u
Jónssonar selur eingöngu
vörur gegn peningum út í hönd
frá næsta nýári og hættir öll-
um útlánum, er skorað á alla
þá. sem skulda téðri verzlun,
að hafa greitt skuldir sínar til
hennar fyrir 1. febrúar 1902
eða samið um þær; enþá verða
allar útistandandi skuldir af-
hentarhr. kaupm. Kristjáni
þorgrímssyni í Reykjavík
til innheimtu.
Reykjavík 5. nóv. 1901.
Sturla Sónsson.
♦ Hærri vsxlir! ♦
Hinn 1. dag janúarm. 1902 hækka
innlagavextír við Sparisjóð Árnessýslu
upp í 4%
Eyrarbakka, 25. nóv. 1901.
Guðjón Ólaf ison. Jón Pálsf,on.
Kr. Jóhannsson.
pEIR sem vilja fá keypt stór góð
og ódýr fiskiskip, snúi sér sem
fyrst til
J íi s. T i d m a n
söluumboðsmanns
fyrir segl- og gufuskip, kol o. fl.
Hewett's Quay, Gorleston
England.
Enska vaðmálið góða,
stubbasirz, rekkjuvoðir,
millipils, enskt leður, lér-
eft tvíbreið, strigi, jakkar,
lasting, herðasjöl, hálsklúta,
stólafjaðrir, skinn og leður
af öllu tægi.
Gasolínvélar og lampa. o. fl.
Björn Kristjánsson.
Epli. Appelsínur. Vín-
ber. Citronnr. Syltetöi.
fl. teg. mjög ódýrt o. m. fl.
Nykomið í verzl. Nýhöfn.
°g
Laukur
nýkómið í verzl. Nýhöfn.
Jbúnaðarfélag Gnúpverjahrepps
óskar eftir 5—6 raönnum, helzt vön-
um jarðabótamönnum frá lokum til
Jóusmessu. Lysthafendur snúi sér til
félagsstjórnarinnar fyrir 1. apríl.
til baðlyfja fæst hjá
Birni Kristjánssyni.
jjÖTIÐ TÆKSFÆRIfl
IJndírskrifaður, sem hefir lært mál-
araiðn í Kaupmannahöfn, og hefir
bezta vitnisburð, tekur að sér að mála,
hús, húsgögn, skilti o. s. frv. Alt vel
og fljótt af hendi leyst, og
óvanalegra ódýrt.
Magnús Þörarinsson
Vesturgötu 10.
Skiptafundir
verða haldnir á bæjarþingsstofunni í
eptirgreindum dánarbúum:
Mánudaginn 9. des. næstk. kl. 12
í búi Daníels Guðmunássonar.
S. d. kl. 1 síðd. í búi Guðmundar
Guðmundssonar frá Brúarenda.
þriðjudaginn 10. s. m. kl. 12 í búi
Árna Finnssonar.
S. d. kl. 1 síðd. í búi þorgils Jóns-
sonar, og verður þá skiptum þessum
væntanl. lokið.
Bæjarfógetinn í Rvík, 29. nóv. 1901.
Halldór Daníelsson.
SEPÍr Nærsveitamenn
eru beðnir að vitja ísafoldar í af-
greiðslustofuna
fJSgf Austurstræti 8.
Bíldudal, Dingeyri og Haukadal verða frá nýári 1902
greiddir 5°/o v e x t i r af inneignum og teknir 5°/o vextir
af skuldum — hvorttveggja miðað við 50 kr. upphæð og
þar yíir. Vextir reiknast af upphæð þeirri, er stendur
við hver árslok, og tilfærast í fyrsta sinn 31. des. 1902.
í ágúst 1901.
pr. Aktieselskabet N. Chr. Orams Handel
Holger Adolph.
pr. Islandsk Handels & Fiskerikompagni Aktieselsk.
Pétur A. Ólafsson.
pr. pr. Leonh. Tang. Sæm Halldórsson.
Ami Riis. P. J. Thorsteinsson & Co.
Vín og Vind fæst ódýrast í verzluninni NYHÖFN. ti lar
Proclama.
Öamkvæmt lögum 12. apríl 1878 er
hér með skorað á alla þá, sem telja
til skulda í dánarbúi þorsteins sál.
Finnssonar frá Presthúsum í Rosm-
hvalaneshreppi, að koma fram með
kröfur síuar og sanna þær fyrir skifta-
ráðandanum hér í sýslu innan 6 mán-
aðar frá síðustu (3.) birtingu auglýs-
ingar þessarar.
Skrifstofu Gullbringu- og Kjósarsýslu,
Hafnarfirðí 11. nóv. 1901.
Páll Einarsson.
Proclama.
Samkvæmt lögum 12. apríl 1878 er
hér með skorað á alla þá, er til skulda
telja í dánarbúi hreppstjóra Jóns Breið-
fjörðs frá Brunnastöðum á Vatnsleysu-
strönd, að koma fram með kröfur sín-
ar og aanna þær fyrir skiftaráðandan-
um hér í sýslu innan 6 mánaða frá
síðustu (3.) birtingu auglýsingar þess-
arar.
Skrifstofu Gullbringn- og Kjósarsýslö,
8. nóv. 1901.
Páll Einarsson.
í Berlingatíðindum í Kaupmanna-
höfn hefir hinn 14., 16. og 17. sept. þ. á.
staðið svohljóðandi
Proclama.
Hér með er skorað á börn hjónanna
beykis Jóhanns sál Söebeck’s (Söbeck,
Söbek, Söebeck, Söbech) frá Kjós í
Reykjarfirði á íslandi og konu hans
Steinunnar sál. Jónsdóttur, og hörn
hjónanna þórðar sál. Guðnasonar á
íslandi og konu hans Helgu sál. Sveins-
dóttur, svo og börn Guðríðar sál. Jóns-
dóttur, sem var gitt bóndanum Guð-
mundi Pálssyni í Kjós í Reykjarfirði
á íslandi, að gefa sig fram og sanna
rétt sinn sem gjaftökumenn (legatorer)
í dánarbúi Hjálmars sál. Johnsen’s,
fyrrum kaupmanns á Islandi.
Bf eitthvert af börnum þessum
skyldi vera dáið, er skorað á lífserfingja
þess, að gefa sig fram.
Hlutaðeigendur snúi sér til kurators
í dánarbúi þessu hr. cand. juris Knud
Jantzen, Osterbrogade nr. 8, 2. Sal
Kjöbenhavn 0.
Kaupmannahöfn 12. sept. 1901.
Executor testamenti í nmræddn bni
U. G. Jantzen
víxlari.
Landakot-Klrken.
Söndag Kl. 9 Höjmesse. Kl. 6 Prædiken.
Proclama.
Samkvæmt lögum 12. apríl 1878 sbr.
opið bréf 4. janúar 1861 er hér með
skorað á alla þá, sem telja til skulda
í dánarbúi kaupmanns Sigfúsar Jóns-
sonar hér í bæoum, sem andaðist 23.
f. m., að lý3a kröfum sínum og sanna
þær fyrir undirrituðum skiftaráðanda
inn&n eins árs frá síðustu birtíngu
þessarar auglýsingar.
Erfingjar ábyrgjast eigi skuldir bús-
ins.
Bæjarfógetinn á Akureyri 24. okt. 1901.
Kl. Jónsson.
Sökum þess, að nú fara fram
skifti á búi mínu, leyfi eg hér
með að skora á alla þá, sem til skulda
eiga að teija hjá mér, að koma fram
með kröfur sfnar til mín fyrir 1. dag
aprílmánaðar næstkomandi. Á sama
hátt leyfi eg mér hér með að skora á
þá, sem eiga mér skuldir að gjalda,
að greiða mér þær sem allra fyrst, en
í síðasta lagi með fyrstu póstskipsfarð
til Kaupmannahafnar næsta ár (frá
Reykjavík í febrúar).
Brogade 3, Kjöbenhavn.C., 7. okt. 1901.
i Bjökn Sigukðsson
frá Flatey.
Proclama.
Hér með er skorað á erfingja Hall-
dórs Jónssonar frá Næfurholti, er and.
aðist 18. júní þ. á., að gefa sig fram
og aanna erfðarétt sinn fyrir skifta-
ráðanda hér í sýslu áður en 6 mánuð-
ir eru liðnir frá síðustu birtingu aug-
lýsingar þessarar.
Skrifst. Rangárvallasýslu, 8. nóv. 1901.
Magnús Toriason-__________________
VerzSuimrmaðnr,
ungur og einhleyp r, duglegur, hirðu-
samur og reglusamur, vanur saltfisk-
verkun og stjórn vprkafólks, getur 1,
apríl næstk. fengið atvinnu við eina
af hinum stærri verzlunum á Vestur-
landi. Umsóknarbréf undir merkinu
»Verzlunarmaður 10* leggist'inn á
skrifstofu ísafoldar.
AKKBRI er fundið á Rvíkurhöfn,
réttur eigandi má vitja þess hjá H.
Helgasyni í Rvík, en borga verður
hann sanngjörn fundarlaun.
Rvík í nóvbr. 1901.
Helgi Helgason.
Ritstjóri Björu Jónsson.
Isafo1 darprentsmiðja