Fálkinn - 26.11.1932, Síða 2
2
F Á L K I N N
GAMLA BÍÓ
lörandi sonur
Gullfalleg og áhrifamikil tal-
mynd í 8 þáttum tekin af Para-
mount,
ASalhlutverk. leika:
PHILIP HOLMES,
NANCY CAROLL,
LIONEL BARRYMORE.
Sýnd bráðlega.
EfilLS
PILSNER
BJÓR
MALTÖL
- HVÍTÖL.
SIRIUS
GOSDRYKKIR,
9 tegundir.
SÓDAVATN
SAFT
LÍKÖRAR, 5 teg.
Nöfnin ,EGILL‘ og ,SIRIUS‘
tryggja gæðin.
H.f. Öloerðin
Efftll Skallagrimsson
Sími 390 og 1303.
Reykjavík.
Hjl cM A
sapan
er mjúk. ilmandi
og drjug.
V f\ *
-----1 NÝJABÍO -----------
MAðurférn
Áhrifarík mynd, lekin af Uni-
versal eftir skáldsögunni „Seecl“
undir stjórn John M. Sthal. Að-
alhlutverkin leika..
LOIS WILSON,
JOHN BOLES og
GENEVIEVE TOBIN.
Þessi fagri lofsöngur móður-
ástarinnar verður öllum ógleym-
anleg mynd.
Sýnd bráðlega.
! Vetrarfrakkar,
i :
■ *
■ •
■ •
: :
j Herra-hanskar i
: :
í |
fallegt og gott úrvai í :
I
■ ■
■ ■
jSOFFfUBÚÐÍ
■ ■
B
:
Hljóm- og talmyndir.
MÓÐURFÓBN. Þessi hljómmynd
------i--—:— byggist á skáldsög-
unni „Seed“ eftir Charles G. Norris,
einni þ'eirra bóka, sem hlotið hafa
alheims vinsældir vegna þess að
efni þeirra talar auðskildu máli til
tilfinninganna. Aðalpersónurnar eru
Barl Cartes rithöfundur og kona
hans, Peggy og Mildred Bronson,
ráðunautur bókaforlags eins. Sú síð-
astnefnda liefir verið í París i 5
ár, sem útbússtjóri forlags í New
York og ‘er hún kemur heim liittir
hún fyrir æskuvin sinn Bart. Hann
er þá skrífari lijá forlaginu en ekki
frægur rjthöfundur, eins og þau
höfðu bæði ætlast til fyrrum, og
ástæðan til þess er sú, að Bart hef-
ir gifst yPeggy og þau eignast barna-
hóp, sejn þau hafa orðið að vinna
haki hrotnu fyrir, svo að æsku-
draumarnir háfa kafnað undir dæg-
urstritiftu. Mildred kveikir þessa
drauma áný og Peggy sjer að Mild-
red hefir náð hjarta hins gamla
unnusta síns á sitt vald og einset-
ur sjér þvi að skilja við hann, til
þess gð hann geti hlotið þá frægð,
sem hánn þráir. Bart fer aftur með
Mildred til Paris og berst þar fyrir.
frægðínni, en Peggy situr eftir með
börnin og vinnur baki brotnu fyrir
þvi, að koma þeim til manns.
Bart verður frægur rithöfundur,
en harín' getur ekki gleyml börn-
unum og. loks hverfur hann aftur
tii Ameríku til þess að njóta sam-
vista við þau. Þau eru þá orðin
fullvaxta og sjá nú ekki sólina fyr-
ir föður sinum, hinúm fræga rit-
höfundi, sem allir tala syo mikið
um. En móðir þeirra finnur að sjer
sje ofaukið og skilur, að faðirinn er
að taka frá henni það, sem henni
þótti vænst um og hafði lagt mesl
í sölurnar fyrir: barnahópinn. Hún
skilur að faðirinn getur veitt þeim
glæsilegri framtið en hún sjálf og
hugsar sjer því, að sleppa af þeim
tökunum og bíða átekta. Einhvern-
tíin'á muni ef til vill fara svo, að
hörnin -mæti andstreymi veraldar-
innar og þá muni hún fá tækifæri
til að verða þeim móðir aftur. Því
að þegar svo ber undir er enginn
eins og góð móðir. —
Sannleikurinn er sagður á svo
látlausan hátt og leikur aðalpersón-
anna svo ágætur, að myndin hlýt-
ur að koma við tilfinningar allra
og móðirin að vekja samúð í hverju
hjarta. Hlutverk liennar er leikið
af Lois Wilson. En rithöfundinn
leikur hinn frægi söngvari John
Boles, sem sjest hefur i svo mörg-
um ágætum söngmyndum, að óþarfi
er að lýsa honum. Mildred Bron-
son er leikin af Genevieve Tobin.
Myndin er tekin af Universal und-
ir stjórn John M. Stahl en tónskáld
myndarinnar er Heinz Roemheld.
Myndin verður sýnd bráðlega á
NÝJA BÍÓ.
IÐRANDI SONUR Maurice Ro-
—-----------------stand hefir
samið eitt þeirra fáu leikrita, sem
leitast við að sýna almenningi hina
dýpri þýðingu stríðsins og þær sál-
arkvalir, sem það bakaði óspiitum
íftönnum, sem herópið rak út í
manndráp og svívirðingar. Leikrit
þetta hefir Paramount tekið á kvik-
mynd, sem Ernst Lubitsch hefir
sjeð um töku á, og verður sýnd
bráðlega hjer á Gamla Bló. — Uro
frágang niyridarinnar er það að
segja, að hún stendur ekki að baki
öðrum myndum Lubitscli, sem er
öðrum frelftúr meistari í því, að
nota hvert smáatvik i þjónustu
heildarinnar á þann liátt að lista-
verk verði ' úr.
Aðalpersóna myndarinnar er Paul
Renard. Hann hefir drepið þýskan
mann i návígi og þetta nagar hjarta
hans, ekki síst þegar hann fær að
vita, að þýski pilturinn hefir átt
bæði foreldra og unnustu á lífi.
Og til þess að friðþægja fyrir brot
sitt gerir hann sjer ferð til foreldr-
anna en leggur fyrst blóm á leiði
þeirra. Þegár til á að taka þorir
hann ekki að segja sögu sina eins
og hún gekk, en segist hafa hitt
Þjóðverjann fyrir mörgum árum í
París og þeir hafi orðið vinir.
Gömlu hjónin taka mesfa ástfústri
við franska piltinn og unnustan,
Elsa, verður ástfangin af horiuni.
Þegar hann loks trúir henni fyrir
því, að það sje hann, sem hafi
drepið unnusta hennar, verður það
ekki til þess að hún visar honum
Frh. ú bls. 15.
Skrifið til
Gleraugnabúðarinnar
Laugaveg 2, Reykjavík,
hún sendlr um nlt Jand gegn póstkröfu:
Metalfix-liiniO kr. 2.10 stk. Qlohusmen-
rakblöö 3.50. 1. flokks slipivjel 10.50.
Egta gillllindarpenna aöeins 7.50