Vikan


Vikan - 26.10.1939, Blaðsíða 16

Vikan - 26.10.1939, Blaðsíða 16
16 VIK A N Nr. 43, 1939 komið til mín á morgun. Nú er bankanum lokað. — Jú, sagði hann. — Hvenær á ég að koma? — O, svaraði hún, — mér er sama. — Ef þér komið um f jögur leytið, skuluð þér fá kaffisopa, þó að þér eigið það alls ekki skilið. Síðan bætti hún við: — Auðvitað veit ég, að fyrir yður er verzlun verzlun, en mér þykir samt vænt um, að ég skuli hafa sagt yður sannleikann um hr. Cal- vert. Á heimleiðinni var Denry að hugsa um hið óútreiknanlega eðli konunnar og áhrif- in, sem persónuleiki hans hefði á kyen- kynið. Daginn eftir var Denry í nýju sumar- fötunum, en hafði fallegra bindi en daginn áður. Ruth var í fallegasta kjólnum sín- um. Denry fannst hann kannast við kjól- inn síðan á dansleiknum. Hvítur tyllkjóll hafði sérstaklega þægileg áhrif á Denry. Hann var feginn því að hafa sett á sig fallegasta bindið sitt. Þó að júlímánuður væri, var Ruth með sjal yfir kjólnum. Hún leiddi hann inn í lítið herbergi, sem var skreytt tylli og slaufum eins og hún sjálf. Myndir af brosandi mönnum og kon- um skreyttu veggina. Grænt skrifborð stóð úti í einu horninu. Á því stóð skál með stikilberjum. í miðju herberginu stóð prímus, sem logaði á. Þar voru einnig tveir hægindastólar. Ruth settist í annan, og Denry gætilega í hinn. Hann var órólegur. Ekkert gerir barns- legar sálir eins órólegar og tyll. En samt leið honum vel. Hann óskaði þess, að húsaleigurukkun- in gengi alltaf þannig. Hann sá, hve dá- samlegt það var að vera frjáls maður. Það gátu ekki allir boðið manni til tedrykkju með eins dags fyrirvara. Ennfremur græddi hann peninga á því að dvelja sem lengst. Denry játaði fyrir sjálfum sér, að þetta væri „lífið“. Hingað til hafði hann haft litla hugmynd um, hvað „lífið“ var. Því að hvað frægur sem hann var, hafði honum enn ekki verið boðið inn í neitt . einkaheimili. Enn var hann ekki kominn v lengra en að tala við menn í trúnaði á göt- um úti. Hinn frægi ullarþvottur móður hans mælti á móti honum, Brougham Street mælti á móti honum og fátæktin mælti á móti honum. Reyndar hafði hann gefið gamalli ekkju hús! Reyndar hafði honum tekizt að gefa kunningjum sínum óljósa hugmynd um, að honum vegnaði vel. En það var ekki nóg. Hann átti ekkert til að sanna velgengni sína, nema ein ný föt. — Notið þér sykur? spurði hún um leið og hún rétti honum sykurkerið. Aldrei áður hafði verið sagt við hann — Notið þér sykur? Móðir hans vissi vel, að honum þótti bezt að fá þrjá mola út í bollann, en hann fékk aldrei meira en tvo. Honum fannst þessi orð hafa undarlega leyndar- dómsfulla þýðingu. — Já, takk. — Einn mola til? Hann sagði við sjálfan sig: — Þetta er áreiðanlega það, sem kallað er daður. Þegar lygalaupur segir sannleikann, á hann alltaf á hættu, að honum verði ekki trúað. Samt, þrátt fyrir áhættuna, verður að segja hér, að Denry fór að hugsa um hjónaband. Kjánalega barnaleg hugsun, en henni skaut nú samt upp í huga Denrys og settist þar að. Hann ímyndaði sér hjóna- bandið sem eilífa kaffidrykkju með konu, tylli vafða. Og nú sá hann Ruth í nýju ljósi. Kannske það hafi verið rödd hennar, sem olli því. Honum fannst hún vera töfr- andi kvenleg vera, sem gæti unnið fyrir sér á frumlegan og kvenlegan hátt. — Hvernig stóð á því, að þér gáfuð frú Hullins þetta hús? spurði hún. — O, sagði hann, — mér datt það bara allt í einu í hug. Hún hristi höfuðið. — Þér eruð skrítið barn. — Var það ekki vegna einhvers, sem Charlie Fearns sagði? spurði hún. Hún nefndi nafnið fyrirlitlega. — Þér vitið þetta allt, sagði hann. — Já, auðvitað hefir þetta borizt út um allan bæinn. Dóttir Fearns, Annunciata — er það nafn — er einn nemandi minn. — Já, sagði hann eftir dálitla þögn, — ég kærði mig ekkert um, að Fearns væri að setja sig á háan hest. Hún brosti. Honum fannst þau skilja hvort annað. — Það eru vindlingar í kassanum þarna, sagði hún og benti á hillu. — Finnst yður ekkert verra, að ég reyki ? sagði hann lágt. Hún andaði frá sér. Hann var ánægður með, hvernig hann hafði sagt þetta. Hann blés reyknum út úr sér og um leið og hann slökkti á eldspýt- unni, spurði hann: — Reykið þér ekki? — Jú, sagði hún, — þegar ég er ein. Ég þekki karlmennina. , Þetta var þegar konur voru að byrja að ' reykja. ’ — Já, en yður er óhætt að treysta mér ■ sagði hann og rétti henni kassann. — Það er ekki yðar vegna, en ég hefi Jhöfuðverk. Hann varð áhyggjufullur á svip. — Mér sýnist þér vera svo fölar, sagði hann klaufalega. — Föl! endurtók hún. — Nei, en þér hefðuð átt að sjá mig í morgun. Ég fæ nefnilega aðsvif. Æ, sleppum þessu. Hann komst ekki hjá að hugsa um, hvað konur hefðu mikla stjórn á sjálfum sér. Þegar hann hafði höfuðverk gat hann ekki hugsað né talað um annað. En þarna var hún með höfuðverk og hafði ekki minnzt á það í hálftíma. Hún tók að segja slúðursögur af Henry Mynors og Önnu Tellwright, dóttur hins ríka Ephraims Tellwright. Það var enginn efi á því, að hún þekkti fína fólkið í Burs- ley! Það var eins og hún hefði rannsak- að hvern krók og kima hjá því. En auð- vitað hafði danskennari ágætt tækifæri til að ... Denry varð að láta sem hann vissi jafn mikið og hún. Síðan sagði hún allt í einu og hallaði sér aftur á bak í stólnum. — Viljið þér ekki gjöra svo vel og fara út í hlöðu fyrir mig. Hún kallaði danssalinn hlöðu. Hann hafði einu sinni verið vöruskemma. Hann spratt upp og sagði: — Með ánægju! — Ég held, að ilmvatnsflaska standi þarna á slaghörpunni, sagði hún og lok- aði augunum. Hann flýtti sér að ná í flöskuna. Hann hafði ekki vitað, að ilmvatn er haft við höfuðverk. Með miklum erfiðismunum tók hún tapp- ann úr flöskunni og þefaði upp úr henni. Síðan hellti hún nokkrum dropum í vasa- klútinn sinn og lagði hann á ennið. — Nú líður mér betur, sagði hún. — Það er gott. Hann vissi ekki, hvern- ig hann átti að haga sér. Honum fannst hann verða að fara, en hann gat ekki skil- ið hana eftir aleina. — Viljið þér ekki leggja yður? spurði hann og bætti síðan við: — Nú fer ég. Hann talaði við hana eins og hann væri frændi hennar. — Nei, nei, sagði hún, — þér megið ekki fara fyrr en ég hefi borgað yður. Hann var að því kominn að segja: — Verið þér ekki að hugsa um það núna, en hann stillti sig. Skynsamur var Denry. Hann hafði verið að brjóta heilann um, hvernig hann gæti nefnt húsaleiguna, en nú hafði hún tekið af honum ómakið. Hún rétti út handlegginn og tók lykla- kippu upp úr körfu, sem stóð á borð- inu. — Viljið þér ekki gjöra svo vel og opna skrifborðið fyrir mig, sagði hún. — Pening- arnir fyrir húsaleigunni liggja í miðskúff- unni . . . hér er lykillinn. Hún hallaði sér aftur á bak í stólnum. Hann sneri lyklinum og sneri. — Það er budda í skúffunni, sagði hún. — Ég get ekki opnað skúffuna, sagði hann. — Ég gat opnað hana í morgun, sagði hún. — Ég skal reyna. — Nei, nei, sagði hann. Hún tók í sig kjark, stóð upp og tók af honum lyklana. — Ég er hrædd um, að þér hafið brotið lásinn, sagði hún þegar hún hafði árang- urslaust reynt að opna skúffuna. — Ég? tautaði hann. — Viljið þér ekki fara til Allmans og biðja hann að senda hingað mann til að brjóta upp lásinn. Annars getið þér komið hingað aftur í fyrramálið. Ég skal borga strax og skúffan hefir verið opnuð. Segið hr. Calvert, að ég fari héðan um næstu mánaðarmót. — Ég skal koma til yðar, sagði hann. Hún brosti. — Gleymið ekki Allmann, sagði hún um leið og hann fór út. Hann var á heimleið seint um kvöld úr íþróttafélaginu. Þegar hann ætlaði að ganga inn í húsið, sá hann kynlegan, fer- strendan vagn á hreyfingu.

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.