Vikan - 01.04.1948, Page 14
14
VIKAN nr. 14, 1948
FELUMYND
Einn af þeim —
Framhald af bls. 7.
áfram,“ sagði verkstjórinn. „Bara að halda
áfram.“
Þeir mjökuðust upp bratta hlíðina. Svit-
inn lak niður af grettum andlitum þeirra.
Mason hætti allt í einu að stynja. „Hann
er dáinn,“ stundi Mapes.
„Haltu þér saman,“ sagði verkstjórinn.
„Áfram með þig.“
Þeir komust að lokum upp á brúnina og
komu börunum fyrir í bílnum. Síðan var
ekið eins varlega og tök voru á eftir óslétt-
um veginum að tjaldbúðunum. Þaðan var
haldið til brautarstöðvarinnar og Mason
borinn í lestina.
I Modoc beið Eames læknir reiðubúinn.
Hann laut yfir Neil, hristi áhyggjufullur
höfuðið og tók svo til starfa.
Neil komst seint til meðvitundar. Hann
vissi það óljóst að það voru liðnar margar
klukkustundir og margt fólk hafði verið í
kringum hann og talað mikið. Nú heyrði
hann talað í nánd við sig. Þetta var líkast
símasamtali, þar sem hann heyrði bara
eina rödd tala — og það var rödd Sally.
Þegar hún sagði eitthvað vaknaði hann,
þegar hún þagnaði gleymdi hann sér.
Góðan daginn, Brad .. . Eames læknir
segir að hann verði fljótt frískur ... Halló,
jú, blómin eru komin, frú Lane. Hann fær
þau þegar hann vaknar. Já, frú Carney,
dúnsængin kom sér vel. Teppin voru of
þung. Drottinn minn, hvað fólkið hringir
oft. Ég held að allt þorpið sé búið að spyrja
um hann.“
Röddin þagnaði og hann sofnaði. Þegar
hann vaknaði aftur var fólk í herberginu.
„Hvemig líður yður, læknir.“ Það var frú
Haynes sem spurði. Sally var þarna einnig.
„Ágætlega," svaraði Neil. „Hvar er ég?“
„Ég lét flytja yður heim til mín. Það
varð einhver að hjúkra yður. Eames lækn-
ir er hérna og nokkrir fleiri, sem eru að
spyrja um yður. Nú skal ég segja læknin-
um, að þér séuð vaknaður.“
„Bíðið — hvernig fór með slasaða námu-
manninn — þann, sem ég var sóttur til?“
„Þér skulUð ekki hafa áhyggjur út af
honurn. Hann lczt í sömu mund og þér
lögðuð af stað.“
418.
krossi
Ma?. 1
Látrétt skýring:
1. vör. 7. bragðar. 14.
iðka. — 15. skjóðu. —
17. ógengna. — 18. naum-
ast. — 20. á undan. —
22. mjótt. — 23. jaka-
burður. — 25. bragðgóð.
— 26. fæðu. — 27. dreifa.
28. dýr. — 30. áhöld. —
32. æ. — 33. angan. —
35. baggamunur, flt. —
36. skrá. — 37. málmur.
— 39. uni. — 40. merkis-
dagur á hausti. — 42. við
hendina. — 43. ruglast.
— 45. heiður.— 46, hreyf-
ist. — 48. beita. — 50.
sk.st. — 51. bleytan. 52. eim. — 54. vagga. —
55. hroði. — 56. ótta. — 58. lpkar. — 60. vagn-
stjóra. — 62. punt. — 64. gangi. — 65. kúlum-
ar. — 67. kyrrðin. — 69. málmur. — 70. afslátt.
— 71. fullspöku.
Lóðrétt skýring:
1. falskir. — 2. efunarmaður. — 3. gabb. —
4. sinn af hvorum. — 5. tangi. — 6. skraut. —
8. fundur. — 9. forsetning. — 10. fer í djúpið. —
11. kalkefni. — 12. elska. — 13. leiðarskyn. —
16. Eskimóar. — 18. dvel. — 21. heysendi. — 24.
hreint. — 26. hestur. — 29. sundurlaust. — 31.
málleysa. -— 32. grama. — 34. bifa. — 36. renn-
ing. — 38. túnabils. — 39. hestur. — 40. farg. —
41. vindhani. — 42. varla. — 44. línunni. — 46.
haf. — 47. fauk. — 49. hlutir. — 51. skælir. —
53. stúlka. — 55. góð. — 57. spretta. — 59. friði.
— 61. bungu. -— 62. húkti. — 63. að. — 66. kom-
ast. — 68. höfuðáttir.
Lausn á 417. krossgátu Vikunnar
Lárétt: 1. rigning. — 7. mánudag. — 14. all. ■—
15. leik. — 17. ræmuna. — 18. flös. — 20. slaki.
— 22. brag. — 23. musls. — 25. dul. — 26. fet.
— 27. ag. — 28. áti. — 30. páfar. — 32. ei. —
33. gas. — 35. aðfarir. — 36. tin. — 37. tum. —
39. sinu. — 40. þurfamaðurinn. — 42. sótt. — 43.
lota. — 45. oft. — 46. manntal. — 48. rót. — 50.
fa. — 51. herji. — 52. gal. ■— 54. bý. — 55. fel.
— 56. ána. — 58. notar. — 60. næli. — 62. sluma.
— 64. fari. — 65. dralli. — 67. meta. — 69. gin.
— 70. innlend. — 71. nafninu.
Lóðrétt: 1. rafmagn. — 2. Xlluga. —4 3. glös. —
4. iL — 5. nes. — 6. gild. — 8. ári. — 9. næ. —
10. umber. — 11. durt. — 12. ana. — 13. gagninu.
— 16. kaupamanninum. -— 19. slá. — 21. klár. —
24. starf. — 26. far. — 29. iðnaðar. — 31. fitulag.
■— 32. einn.— 34. stutt. — 36. tinar. — 38. urt. —-
39. sit. — 40. þófa. — 41. rolan. ■— 42. sofandi.
— 44. stýrinu. — 46. mel. — 47. Njál. —■ 49. óbor-
in. — 51. heill. — 53. lof. — 55. flan. — 57. amen.
— 59. tagi. — 61. æm. — 62. sin. — 63. ata. —■
66. 1. e. — 68. af.
Eames læknir kom inn og méð honum
klifrarinn Mike Brazel og Luke Carney.
Læknirinn virtist vera í góðu skapi.
„Halló, Neil! Ég var að enda við að
segja þessum mönnum að það væri allt í
lagi með yður, en þeir vildu ganga úr
skugga um hvort svo væri. Þeir erfiðuðu
svo með yður í skóginum að þeir vildu
vita hvort þeir hefðu unnið fyrir gýg.“
Hann hló og mennirnir einnig.
„Þér voruð rétt að segja dauður,“ sagði
Eames læknir. „Það var ekkert smáræði af
blóði, sem þér höfðuð misst. Ég varð að
gefa yður fjórum sinnum blóð og þorps-
búar kepptumst um að fá að gefa blóð sitt.
Nú má með sanni segja að blóð þorps-
búa renni í æðum yðar.“
„Það er ágætt blóð, því að fólkið er
gott,“ sagði Neil.
„Góðan bata, Neil,“ sögðu mennirnir,
þegar þeir fóru.
Ekki sögðu þeir Mason læknir — nei,
heldur bara Neil.
Neil brosti og Sally leit forviða á hann.
Svör við „Veiztu—?“ á bls. 4:
1. 549—610 sm.
2. Tyrkjasoldán (1861—76), uppi 1830—76.
3. 6 milj. 650 þús.
4. Belga.
5. Klukkan fjögur að morgni 17. sept. 1939.
6. Broddgölturinn hefst við i limgörðum og
undir trjárótum. Hann lifir á smádýrum.
Höggormsbit .sakar hann ekki.
7. Nálega hver maður á landinu var þá talinn
læs.
8. Tveir þriðjungar hennar eru láglendi.
9. Amerískur rithöfundur, er hefir skrifað
mikið af sögum frá Klondike, New York og
Florida, f. 1877.
10. TJr latínu, culleus, (,,leðurpoki“).
„Þér brosið eins og þér hafið unnið stóran
sigur,“ sagði hún.
„Það hefi ég einnig gert,“ muldraði Neil.
Hann horfði á hana um stund. „Heyrið
mér, Sally ...“
„Já.“ j
„Viljið þér koma með mér í bíó eitthvert
kvöldið, þegar ég er orðinn frískur?“
„Það vil ég gjarnan, Neil.“
Hann brosti aftur. Honum leið svo vel
og hann var hamingjusamur.