Heima er bezt - 01.04.1963, Síða 28

Heima er bezt - 01.04.1963, Síða 28
Páli engu. Þá endurtók Páll spurninguna, en ekki eins blíðlega og í fyrra skiptið. Gvendur svaraði: „Nei.“ „Og áttu ekki bragð, ha?“ sagði Páll og virtist hissa. „Nei,“ sagði Gvendur, „ég á ekkert bragð.“ „Á ég að trúa því, að þú eigir ekkert á kútnum?“ „Eg á engan kút.“ „Áttu engan kút, ha?“ sagði Palli og var nú allt ann- að en blíður, „áttu engan kút?“ „Nei.“ „Þú lýgur því. Ég veit þú lýgur því. Það er enginn svo vesæll, að hann eigi ekki að minnsta kosti tveggja potta tunnu, enginn svo vesæll, og þykjast vera bóndi. Þú tímir bara ekki að gefa mér neitt, þú ert svo mikill grútur, ha! Svo mikill bölvaður grútur. Svona, gefðu mér nú bragð.“ „Ég er margbúinn að segja þér, að ég eigi ekkert bragð. Ég hef alltaf annað að gera við mína skildinga en kaupa fyrir þá brennivín.“ „Allt annað að gera við þína skildinga, segirðu, ha! Allt annað að gera við þína skildinga! Já, mikil er lítil- mennskan og aumingjaskapurinn að geta ekki gefið kunningja sínum bragð, já, manni bústýrunnar sinnar, ha! Heyrirðu það, loksins þegar hann kemur og er bú- inn að ganga hringinn í kringum landið og sigla kring- um jörðina, þá geturðu ekki gefið honum bragð, átt ekki skildinga til þess. Til hvers áttu skildinga þá? Viltu segja mér það, ha?“ „Ég á enga skildinga,“ sagði Gvendur. „Átt enga skildinga? Þú lýgur því. Þú ert ríkur, stór- ríkur, en samansaumaður. Hvað hefurðu gert við skild- ingana þína, já, hvað hefurðu gert við þá, ha?“ Nú kom Manga upp með askinn og koluna. Hefur hún sjálfsagt heyrt eitthvað af því, sem Páll var að segja: „Hann hefur til dæmis eytt þeim,“ sagði hún, „til þess að forða mér og drengjunum okkar frá sveitinni.“ „Ha!“ sagði Páll, „til að forða þér og drengjunum okkar frá sveitinni, segirðu! Og hver hefur beðið hann um það, já, hver hefur beðið hann um það, ha?“ Þessu svaraði hvorki Gvendur né Manga. Aftur á móti snaraði Manga askinum á hné Páli og bað hann gera sér að góðu; hún hefði ekki annað fyrir hendi í þetta sinn. Páll þreif liðinn upp úr askinum, bar hann upp að munni sér, sá að lítið kjöt var á honum, velti honum fyrir sér, þefaði að honum, hikaði, beit í hann, tugði, kyngdi, sat litla stund hreyfingarlaus, opnaði svo munninn og gubbaði ofan á liðinn og í askinn með mikl- um hljóðum. Nú gat Gvendur ekki orða bundizt: „Að þú skulir ekki skammast þín að fara svona með matinn,“ sagði hann. „Með matinn,“ stundi Páll, „kallarðu þetta mat? Kall- arðu þennan andskota mat, ha?“ Svo leit hann á Möngu og bætti við: „Það væri ekki einu sinni forsvaranlegt að gefa þetta hundinum, en þér finnst það fullgott í mig!“ „Ég var víst búin að segja þér,“ sagði Manga, „að ég ætti ekki annað fyrir hendinni. Við átum þetta í kvöld og okkur fannst það gott. Við áttum ekki von á nein- um gestum. Það hafa engir gestir komið hingað.“ „Áttuð ekki von á neinum gestum. Svo kem ég, mað- urinn þinn, og þú kallar mig gest, ha? Þú kallar mann- inn þinn gest! ímyndarðu þér kannske, að ég skilji ekki? fmyndarðu þér það?“ og nú hækkaði Páll rödd- ina. „Þú settir upp hundshaus, þegar ég kom, ég sá það vel, ójá, ég er ekld svo fullur, ekki svo fullur. Þig lang- ar víst til að eiga heima í þessum bölvuðum grottakofa og éta skít, ha? Þig langar til þess. Einhver kona hefði tekið betur á móti manninum sínum loksins, þegar hann kemur heim, ójá, einhver kona hefði gert það, segi ég.“ Og nú stóð Páll snöggt upp, án þess að athuga, að hann var enn með askinn á hnjánum. Valt askurinn á gólfið með því, sem í honum var. Rann það út um pallinn, en liðurinn skoppaði fram að uppgangi. Palli skjögraði eftir liðnum og niður stigann. „Hvert ertu að fara?“ spurði Alanga. „Ég ætla að fá mér ferskt loft áður en ég drepst,“ svaraði Palli. Manga ætlaði að segja eitthvað, en varð nú að sinna sonum sínum, sem höfðu vaknað við hljóðin og voru farnir að grenja af miklum ákafa og tala um, að ljótt úr Illu-Keldu væri komið. Flýtti Manga sér að hugga þá og bæla þá niður. Tók það hana nokkum tíma. Þreif hún því næst askinn sinn og liðinn upp af gólfinu, bað Gvend í öllum bænum að líta eftir strákunum meðan hún færi ofan, tók koluna og skauzt niður stigann og inn í eldhús. Nei, Palli var ekki í eldhúsinu, hafði ekki komið þar. „Er hann ekki uppi?“ spurði Steini. „Hann fór ofan rétt áðan,“ svaraði Manga, „ég hélt hann hefði lent hjá ukkur.“ „Vissi hann, að við vorum hér?“ sagði Steini. „Æ, ég veit það ekki,“ sagði Manga. „Ég hef víst ekki sagt honum það, komst víst aldrei að með það.“ „Bara að hann hafi ekki haldið, að við væmm farnir á undan honum upp að Bökkunum, eins og hann sagði okkur,“ sagði Steini. „Auðvitað hefur hann ætt eitthvað út í mvrkrið,“ sagði Dóri. „Blessaðir farið þið strax á eftir honum,“ sagði Manga, „og reynið til að fá hann upp að Bökkunum og látið hann hátta og hvíla sig. Hér getur hann víst ekki hvílt sig.“ Þeir fóru strax að leita og komu upp að Bökkunum án þess að finna hann. Og þegar þangað kom var hann ekki þar. Brynjólfi fannst illa hafa tiltekizt hjá fylgdar- mönnunum að hafa misst Pál út úr höndunum á sér. Sögðust þeir hafa verið grandalausir og ekki til hugar komið, að Páll færi án þess að þeir vissu. Leitað var alla nóttina. Var Brynjólfur með í leitinni. Allt árangurs- laust. Fyrir dag var haldið upp að Laugum. Fór Brynj- ólfur þangað ríðandi á hjónahestunum með Dóra. Kom- 144 Heima er bezt

x

Heima er bezt

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heima er bezt
https://timarit.is/publication/380

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.