Dagblað - 06.01.1926, Síða 3
D A G B L A Ð
3
Utan úr heimi.
Leikfélag Reykjavíkur.
Dansinn í Hruna
verður leikinn föstudaginn 7. þ. m, kl. 8 síðd. í Iðnó.
Aðgöngumiðar verða seldir í dag frá kl. 4—6. og á
morgun kl, 10—1 og kl. 1—2. Simi 12.
Karl RúmeDa-krónprinz.
Símað er frá Milano, að fyrv.
Rúmena-krónprinz Karl sé þar
staddur og neiti að tala um
sjálfan sig. Hann hefir lofað
því, að koma ekki til Rúmeniu
fyrstu 6 árin. Er sagt, að hann
hafi lagt lag sitt við forkunnar
fagra Gyðingastúlku, og að hann
ætli að skifta um nafn. Atburð-
urinn vekur geypilega eftirtekt
um allan heim. — Prinzinn er
nú farinn af stað til Stockhólms.
— Simað er frá Vínarborg,
að þar sé talið fullvístj að her-
inn og margir hinna kunnustu
herforingja hafi ætlað aö gera
byltingu og koma Karli á kon-
ungsstólinn. Ekkert hafi orðið
af byltingunni, og hafi Karl
þess vegna farið úr landi.
Verslið viö Vikar! Það verð-
ur notadrýgst. Guðm. B. Vikar,
Laugavegi 21. (Beint á móti
Hiti & Ljós.) Simi 658.
Hringsjá.
ísafirði, FB,, 5. jan. ’26.
Bæjarstjórnarkosnlngln í dag
fór þannig, að Alþýðuflokks-
lislinn fékk 346, og af honum
kosnir: Finnur Jónsson og Jón
M. Pétursson.
Ihaldsflokkurinn fékk 217 at-
kvæði, og af honum Jóhann
Bárðarson. — 39 seðlar ógildir
og 1 auður.
Khöfn 4. jan. 1926.
Stjórnarbylting í Grikklandi.
Simað er frá Aþenuborg, að
þar hafi verið stjórnarbylting og
hafi Pangalos gert sjálfan sig
að alræðisinanni með ótakmörk-
uðu valdi. Fundum þingsins
er frestað (?) um óákveðinn
tíma. Pangalos hefir sagt, að
hann ætli að stjórna Grikklandi
með aðstoð hers og flota.
Ekkjndrottningin á Ítaiíu dáin.
Símað er frá Rómaborg, að
ekkjudrottning Margerita hafi
dáið i gær.
Drottning Svía liggnr veik.
Simað er frá Stokkhólmi, áð
drottningin sé alvarlega veik,
af lungnabólgu.
Áhrif ofdrykkjnnnar.
Simað er frá New York Gity,
að fádæma drykkjuskapur hafi
verið þar í borg á jólunum og
nýársnótt. Fjörtiu menn voru
fluttir dauðveikir á spitala.
Höfðu þeir drukkið eitraðan
spirutus, heimabruggaðan.
Sonur .járnbrantnkángrBlnB.
— En þetta er ekki öll sagan, sagði Ramón
æstur. Hann er alls ekki sá, er hann hefir þózt
vera, hann hefir líka siglt undir fölsku flaggi.
I morgun kom hingað ameríkskur lögreglumað-
ar til þess að taka hann fastan fyrir heilmarga
glæpi. Hann virðist lika vera þjófur og hafa
stolið 80,000 krónum frá húsbændum sinurn.
Nei, hér getur elcki verið um neinn misskilning
að ræða. Fyrir klukkustund síðan átti ég tal
við lögreglumanninn, og hann hefir sannana-
gögn í höndum, Þetta kemur í blöðin, og inn-
an skamms verður þetta heyrum kunnugt. í
gærkvöld, er herra Cortlandt bar á hann sakir
sínar, lenli þeim í hár saman, og hafði þá An-
thóny í heitingum við hann, að hann skyldi
drepa hann. Um aftureldingu var svo aumingja
maðurinn skotinn niður við hafnargarðinn. Eru
þetta ekki nægar sannanir?
— Jú. það er þó víst, stundi Garavel upp.
Þarna sérðu, barnið mitt, hvaða óhamingju þér
hetir verið bjargað frá. Og þetta er alt saman
Ramón að þakka. Viltu nú ekki þakka honum?
— En þetta er ekki satt, sagði hún blátt á-
fram, og augu hennar lýstu bjart og rólega eins
og allariskerti.
— Jæja! Pað er svei mér ógætt! Hann er sem
stendur í fangelsinu, hvæsti Ramón. Og þar skal
hann fá að dúsa, því heiti ég yður, þangað til
hann verður sendur til Chiriqui eða — — —
Gertrúdis sneri sér að föður sínum.
— Gerðu svo vel að fara með mér til hans.
Ég verð þegar að fara til fangelsisins.
Hann horfði á hana alveg steinhissa og svar-
aði engu.
— Farðu burt! tautaði hann eftir stundar-
korn. Ætli ég sé alveg búinn að missa vitið?
Hann reyndi að jafna sig og taka sig sam-
an til þess að vera nógu strangur.
— Ég verð að fara, þvi hann er maðurinn
minn. Við vorum gefin saman í gærkvöld.
Það varð dauðaþögn sem snöggvast, og skark-
alinn af vagni, sem ók framhjá, fylti alveg her-
bergið.
— Heilaga Guðs móðir! hrópaði bankastjór-
inn upp yfir sig og hneig niður á stólinn, sem
hann var nýstaðinn upp úr.
Ramón glápti á þau til skiftis.
Gertrúdis kerti hnakkann og varð upplits-
djörf á svipinn.
— Já, ég er konan hans, þótt ég hefði ekki
ætlað að segja þér það svona fljótt; þú skilur
því, að ég verð að fara til hans undir eins,
annars getur hann haldið, að ég trúi þessum
lygum.
— Þú ert brjáluð! Veiztu.hvað þú ert að segja?