Samtíðin - 01.07.1942, Qupperneq 13

Samtíðin - 01.07.1942, Qupperneq 13
SAMTÍÐIN 9 ÞÓRHALLUR ÞORGILSSON: Um framburð og landfræðiheita UTVARPIÐ liefur tekið upp þann sið að bevgja öll erlend land- fræðilieiti, sem enda á -a, eins og ís- lenzk kvk.-orð með þeirri endingu. Þetta er gott og blessað, en um mörg þessara orða er þó sú hefð komin á að bafa þau óbeygjanleg, eins og bvk.-orð á -a í eintölu. Þetta er spor i rétta átt, og' hefur útvarpið gengið þarna á undan l)löð- um og bókaútgefendum með sjálf- sagða nýbreytni lil málhreinsunar og stvrktar tungu vorri gagnvart erlend- um ábrifum. En það er orðin þörf á því að setja fastar reglur um þessa hluti í eitt skipti fyrir öll, bæði um stafsetningu og framburð erlendra landfræðibeita. Yfir fjöldamörg erlend eiginnöfn eru viðurheiti til í íslenzku, ýmist þýðingar eða sjálfstæð heiti, sem notuð bafa verið í málinu frá fornu fari. Virðist sjálfsagt, að þau, eða a. m. k. flest þeirra, séu almennt tek- in upp og útrými algerlega erlendu heitunum úr islenzku máli. Önnur landfræðiheiti, þ. e. þau, sem ekki liafa íslenzkt viðurheiti og fá yfirleitt að lialda upprunamynd sinni í skyldum tungum, ættu náttúr- lega einnig að gera það í íslenzku. En þá er það fvrst, sem spurningin i'ís um framburð og stafsetningu. Öþarfi er að minna á þann herfilega glundroða, sem ríkir í þvi atriði hjá réttritun erlendra oss. Hneykslanlega unglingslegur framburður lieyrist í útvarpi þjóðar- innar, og enn þá fálmkenndari er staf- setning rilhöfundanna, sem hafa ekki eftir öðru að fara en sínum per- sónulega smekk. Rétt virðist að lialda óbreyttri stafsetningu allra þeirra landfræðilieita, sem finnast á vfir- ráðasvæðum germanskra og róm- anskra mála, lialda þeirri stafsetn- ingu, sem ræður í blutaðeigandi máli. Um framburð þessara lieita verður að fara eftir þekkingu livers og eins, þannig að þeir, sem kunna hið erlenda mál, bera nafnið fram eins og tíðk- ast á því, en aðrir, hversu mörg önn- ur erlend mál, sem þeir kunna, verða auðvitað að gefa stöfunum íslenzkt gildi og kveða að orðinu samkvæmt því. Ekki gelur komið til mála, að vér förum að bera fram enskt eiginnafn með dönskum framburði eða gagn- kvæmt. Um orð úr fjarskyldari indevróp- ískum málum, sérstaklega þeim, sem nola ekki latneska slafrófið, er reglan sú i vestrænum menningarmálum, að stafsetningin er samræmd réttum framburði, að svo miklu leyti, sem auðið er, án þess að grípa til annar- legra bljóðtákna. Sama er að segja um orð úr öllum öðrum tungum binna fjögurra beimsálfa utan Ev- rópu. Sjálfsagt er að taka sömu reglu upp í íslenzku. Það mæla engin skyn- samleg rök með því lítilmótlega

x

Samtíðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Samtíðin
https://timarit.is/publication/647

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.