Hádegisblaðið - 17.09.1940, Blaðsíða 3

Hádegisblaðið - 17.09.1940, Blaðsíða 3
HÁDEGISBL AÐIÐ Mnadaoi við ekki geta selt Kðssnm saltsildiaa. Ennþá hafa ekki verið gefnar neinar tæmandi upplýsingar um það, hvað liði sölu saltsíldar- innar frá í sumar, og enda þótt Svíar séu ef til vill reiðubúnir til þess að kaupa síldina. Sænsk- ir síldarkaupmenn munu vilja kaupa af okkur 100 þús. tunn- ur, en ennþá hefir ekki tekist að fá innflutningsleyfi þar í landi fyrir meiru en 5 þús. tunnum. Nú er það augljóst mál, að ef þetta leyfi fæst ekki, er síldarsala okkar til Svíþjóðar búin að vera. Mest af þeirri síld, sem Sví- ar kaupa af okkur, selja þeir aftur Rússum. Væri ekki heppilegt fyrir íslenzku ríkis- stjórnina að athuga möguleik- ana á beinni síldarsölu til Rúss- lands eða hefir það þegar verið gjört? Rússar eiga íslausa höfn við Norðuríshaf, Murmansk, sem er án efa sú öruggasta höfn, sem hægt væri að sigla með síld til. Væri og ólíklegf að stríðsaðilar mundu ekki leyfa Rússum að kaupa síldina okkar, eins og nú er ástatt í heiminum. Göering flýgur yfir London. -Göring flaug sjálfur yfir London í gær. í viðíali, sem fréttamenn höfðu við hann, er hann kom aftur til aðset- urstaðar síns í Frakklandi, komst hann.svo að orði: — Við getum verið hreyknir af því, hve hinn ungi eflugfloti vor hefir afrekað miklu, ekki aðeins í Póllandi, Noregi og Frakklandi, heldur alveg sér- staklega í árásum sínum síðustu ■vikuna á London. . N — Flagfloti Breta allar í Loadon segja Bjóðverjar — Þýzkir flugmenn telja, að Bretar hafi nú meginið af flugvélum sínum í London, til þess að verja hana. Ráða þeir það af því, hve fáar flugvélar voru til varnar yfir Liverpool og Birmingham, er þeir réðust á þær borgir í gær. Bretar gerðu enn í gærkvöldi tilraun til að fljúga yfir Berlín, en voru reknir til baka. Naðer sagði lér.. Ung stúlka í Reykjavík kom heim til móður sinnar. Hún hafði verið töluvert með her- mönnum og sá móðir hennar, að þau kynni hefðu ekki verið árangurslaus. „Hvað er að sjá þig, stúlka? þú er kona ekki ein. Hver er faðirinn?" spurði móðirin. Stúlkunni varð svarafátt, en sagði svo: „Það er voðalega frægur maður.“ „Já, og hver er hann?„ spurði móðirin óþolinmóð. „Það er voðalega frægur mað- ur. Hann er svo frægur, að það er í öllum löndum haldinn dag- ur hátíðlegur honum til heið- urs um allan heim.“ „Nú, og hvað heitir hann þá, og hver er hann?“ „Það — það er „óþekkti her- maðurinn“,“ sagði stúlkutetrið. D ósoþeus Fimolheusson er maður nefndur, vestfirzkur, sþáld og rukkari. Einhverju sinni bar hann reikning til nafnkunns, manns hér í Reykjavík. 1 fyrsta sinn, sem Dósi kom með reikn- inginn kom skuldunauturinn sjálf ur til dyra og kvaðst ekki vera heima. Dósi lyfti húfúnni og kvaddi. Næst, þegar rukkar- 3 ann bar að dyrum fór á sömu leið. En þá gat Dósi ekki orða bundist. Hann sagði: — Ég bið yður að afsaka, en þér vilduð kannske segja mér hvenær þér eruð frekast við“. * Það var á dansleik í Iðnó. Húsið var troðfullt. Þarna var mikið af Englendingum og varð einum þeirra á það óhapp að stíga ofan ^ tærnar á stúlku einni, sem sat á bekksenda. Her- maðurinn hneigði sig og sagði: „Sorry“. Stúlkan stóð þegar upp, brosti vingjárnlega til hermanns- ins og sagði: „Stína“. * G unroar heitir maður Jónsson og kallaður „blessaður góði“, því það er orðtak hans. Hann sagði af sér eftirfarandi: — Ég brá mér hérna í mæsta hús, blessaður góði, til þess að hlusta á útvarpsfréttirnar. Ég lagði mig á dívaninn í stofunni, en hvað heldurðu að komi fyr- fr. Ég heyrði aldrei stakt orð af fréttunum. Þegar klukkan slær 10 vakna ég við það, að ég er steinsofandi. * Sfi ans P. Christiansen urnboðs- maöur hjá Carli Tuliníusi er greindur maður og hnyttiinn í tiisvörum. Ern af honum rnarg- ar gamansögur. Hann á það líka tll að vera fljótfærinn. Það var einhverju sinni i þann tíð sem Hans átti heima á Patreksfirði, að presthjónin úr næsta byggð- arlagi gistu í stofu í því húsi, sem hans bjó í. Morgun einn verður Hans gengið inn í stofu þessa og barði ekki að dyrum, því hann var heimamaður í hús- inui, en presthjónin voru ekki komin á fætur. Hans staðnæmist í dyrunum og’ segir: „Ég bið afsökunar. Ég hélt nefnilega að presturinn væri farinn“. * Maður nokkur íslenzkur hitti hermann, sem honum þótti heldur áenglindingslegur, og segir því á ensku, hvort hann sé Frakki „Oui, oui, monsieur, parlais vous

x

Hádegisblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Hádegisblaðið
https://timarit.is/publication/1054

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.