Reykjavík Grapevine


Reykjavík Grapevine - 10.03.2017, Síða 20

Reykjavík Grapevine - 10.03.2017, Síða 20
Mark of true genius Jórunn’s music was like an exten- sion of her personality: exuberant, intelligent and cheerful. She was a tremendously important figure in 20th century Icelandic music, not just because she was the first female composer, but because she figured out a new way to use the style of Icelandic folk music. There are basically two main types of Icelandic folk song: tvísöngur is quite slow and dignified, and composers like Jón Leifs used it to create music that is majestic and powerful—and sometimes also a bit gloomy. The other type is the more lively rímur, which became the inspiration for much of Jórunn’s music. She was fasci- nated by the way some of the old folk singers, whom she recalled from her youth, used to orna- ment their singing with trills and quavers. In some of her works she even achieved something to which every composer aspires: to write something that resonates so per- fectly with the spirit of her native music that most people actually think it’s a folk song. For example, the Christmas song “Það á að gefa börnum brauð” is 100% Jórunn Viðar, but might just as well be hundreds of years old. This is the mark of true genius. Árni Heimir Ingólfsson Musicologist JÓRUNN VIÐAR WAS BORN and raised in Reykjavík. In 1937 she graduated from Reykjavík Gram- mar School, and the same year travelled to Germany to study for two years at the Music Academy in Berlin, where she played the piano. Later on she went to New York City, where she studied composition at the Juilliard. She died this Febru- ary 27. She was 98 years old. The first women to compose music in Iceland, Jórunn was also the first to compose for an Icelan- dic film: ‘Síðasti bærinn í dalnum’ (or “The last farm in the valley,” in English). Her songs had an impact on the character of Iceland, and there are few kids—or adults— that don’t know the song “Það á að gefa börnum brauð” (“You're sup- posed to give children bread,” very roughly translated). She was also the first women to be a member of a association of composers in Iceland, and was the only female member for two decades. In 2004, Björk covered Jórunn’s “Vökuró,” for her album ‘Medulla’. Jórunn sometimes spoke about her years in as a student in Ger- many, shortly before the outbreak of World War II. The atmosphere was repressive: she remembers fearing that her teacher could have been arrested one morn- ing, because he was teaching her instead of listening to Hit- ler's speech, which was manda- tory. Luckily, no one tipped off the authorities,so Jórunn played on her piano while the dictator raged. Knew the secrets to every note I will never forget the feeling of honor and pride when Jórunn asked me to turn the pages for her when she performed her Piano concerto “Slátta” with the Icelan- dic Symphony in Háskólabíó, when I was a piano student in my teens. I went through the hardships of pre-concert jitters with her that day, and just before she started her memorable performance, she leaned over and said with humil- ity and humour: “Promise me you will perform this concerto prop- erly when you are a little bit older.” I was thrilled to be able to keep that promise twenty years later when I performed it with the same orchestra. During the process of preparation I had the privilege of Jórunn’s guidance, and her pres- ence during the rehearsal period. We lived only a few yards away from each other, and the moments that I shared with her are some of the most valuable moments I have had as a pianist. She knew the secrets to every note and had the key to the profound musical ex- perience one can only have in the presence of a giant. That’s who she was. Steinunn Birna Ragnarsdóttir Artistic Director and CEO Icelandic Opera Songs of future past It must have been in 1999 I was asked if I wanted to take part in a music project celebrating the mil- lennium. The idea was to get three poets to compose poems about the past, the present and the future, and afterwards three compos- ers would write music to them. For reasons unknown to me I was given the future as a subject, but when the organisers asked if there was a particular composer I'd like to work with I instantly knew it had to be Jórunn Viðar. Apart from Jórunn being a cornerstone of Icelandic contemporary cul- ture, I felt it would take someone with her knowledge of the Icelan- dic tradition and the experience of bringing it into the present to save me from falling into cliché. So, I was very glad when she agreed to be a part of the project. We met once or twice to dis- cuss the poem—it is called “Seen from the Moon” and is is written from the point of view of some- one in the future looking through a telescope at life on Earth—and then Jórunn took it away to do her thing. And what a marvel- lous thing it became, a piece for a female voice, choir and a small ensemble of instruments: it had all the hallmarks of her best com- positions: lightness and depth, sweetness and clarity. It doubled my pleasure that Jórunn chose my wife Ágerður Júníusdóttir to sing the solo and thus make the experi- ence as personal as it was profes- sional. It is one of the high points of my literary life to have had the honour of meeting and working with Jórunn Viðar, I can think of no better place for my words than being preserved in the fabric of her masterful music. Sjón Poet/writer From Hitler to Björk: Remembering Jórunn Viðar OBITUARY Words THE REYKJAVÍK GRAPEVINE Art LÓA HJÁLMTÝSDÓTTIR Share : GPV.IS/OBI3 20 The Reykjavík Grapevine Issue 03 — 2017

x

Reykjavík Grapevine

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.