Reykjavík Grapevine


Reykjavík Grapevine - 07.04.2017, Blaðsíða 46

Reykjavík Grapevine - 07.04.2017, Blaðsíða 46
Find the best food in Iceland! Download our free dining app, CRAVING on the Apple and Android stores Icelandic Kebangover Testing the Lækjartorg food trucks so you don’t have to Words: Joanna Smith Photo: Art Bicnick In the early hours of the morn- ing, once the bars have stopped serving food, resorting to Læk- jartorg’s food trucks may seem like a good idea. Just make sure you order wisely. In the UK we have a concept known as the “kebangover.” This describes the horrific feeling you get when your al- ready horrendous hangover is ac- companied by the stale, fake-meat, heart-burning af- tertaste of Britain’s imitation doner kebab. It’s a food that can literally only be ingested when taste buds have been numbed by alcohol, and all you need is a salty, fatty, carb-loaded mess in a polysty- rene box. If you’re lucky, you’ll vomit it up straight after. If you manage to keep it down, then I’m afraid the kebangover awaits you. I would not wish this on anybody. Entering the mind of a drunken Icelander From one binge drinking culture to another, I was interested to see what Iceland’s post-bar cuisine was like. So, for the sake of investigative journalism, I did several shots of vodka, then headed to Lækjartorg, where the finest food trucks in Reykjavík assemble, ready to serve the drunken masses. The main smell that permeates the area comes from the waffle and dough nut stands, which at any other time would be heav- enly. But who wants to be reminded of sugar when they’ve had ten vodka and Cokes? That brings us to the savoury stands— namely the trucks selling either lob- ster or burgers. I’m a pescetarian, and the only option from the burger van that wasn’t mammal-derived was the fries. As much as I love fries, I’m a super classy gal, so lobster it was. Not classy The lobster truck serves lobster in the form of soup and rolls. I had nightmarish images of a creamy soup curdling with the vodka in my stomach, so I went for the carbali- cious lobster roll instead. A word of quite obvious advice: when the person who works at the food truck seems surprised at your choice, that’s not good. The woman gave me a look that seemed to say, “You sure about that?” and, because I’m an idiot, I responded with a look that said, “Yeah I’m sure, don’t tell me how to live my life, give me lobster goddammit.” If you’ve been to New England and tried the famous lobster rolls in Maine and Boston, you’ll recall the delicious, creamy, melt-in-the- mouth crustacean experience. This was not that. The worryingly luke- warm roll was crunchy and soft in all the wrong places. And tasted like dust. Some of the lobster fell onto the ground, and I was relieved. My boy- friend got a bag of fries and I stared at them enviously. There is no pain greater than drunken food envy. “Lobster rollover” Actually, there is. It’s the feeling you get when you wake up the morn- ing after having washed down six shots of vodka with lobster bought off the side of a road. I’m going to call this the “lobster rollover,” the fishy cousin of the kebangover, and I would not wish this on anybody either. The good news is: I did not get food poisoning. The bad news is: I ate something that I was like 97% sure would give me food poisoning. The moral of this story is—when in doubt, just get fries. Trust me. SHARE: gpv.is/tru05 R E S T A U R A N T w w w . b a n t h a i . i s L a u g a v e g u r 1 3 0 T E L : 6 9 2 - 0 5 6 4---------------------------- ---------------------------- BanThai A W A R D S B E S T T H A I F O O D 2 0 1 6 -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - 2 0 0 9, 2 0 1 0, 2 0 1 1, 2 0 1 2, 2 0 1 3 2 0 1 4, 2 0 1 5 A N D 2 0 1 6 PAN–FRIED FISH FISH STEW Onion, garlic, potatoes, celery, lime, white wine, cream and butter 1.850 isk PLAICE Tomatoes, capers, parsley, lemon and butter 2.100 isk ARCTIC CHAR Honey, almonds, cherry tomatoes, lemon and butter 2.100 isk salmon (lactose–free) Parsley root, broccoli, cashew nuts, coconut oil, chili and lemon 2.100 isk Our pan–fried fish is always served with butter–fried Icelandic potatoes & fresh salad desserts DATE CAKE Walnuts, coconut, cream cheese coffee cream, blueberries and whipped cream 1.400 isk any pans for lunch? lækjargata 6b, 101 rvk · 546 0095 · messinn@messinn.com Food “Some of the lobster fell onto the ground, and I was relieved” Spoiled by choice. If you interpret "spoiled" loosely, that is
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60

x

Reykjavík Grapevine

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.