Editiones Arnamagnæanæ. Series B - 01.06.1981, Side 151
Enkeltstrofer. - Spredte noter
137
Allar mínar sorgirnar
bind (el. batt) eg undir skó,
hallast á hestinum
og ríða verð eg þó.
Lbs. 587 4to, II, s. 154, 157 (3. linje: haltur er hestur
minn), 171, 184; DFS 67, bl. 250v (Benedikt Þórarinsson).
En tilsvarende strofe findes i danske og svenske viser og som
et norsk stev:
Alle min lonlig sorrig
dennem træder jeg under min fod,
alt diss mere jeg sorger
diss minder er min bod.
DGF II 150, 151, V 381, 385, Danske Viser III 98, Sv.
Visböcker I 110, Norske Folkevisor (Liestol og Moe) III,
1924, s. 132, Norsk Folkedikting, Stev, 1964, s. 69. Anden
halvdel af den firelinjede islandske strofe afviger fra de dansk-
svensk-norske former, men genfmdes i en anden islandsk
strofe, “Týnt hef eg knífi”, som er trykt V 207-8 efter Jón
Rugman og Guðm. Ólafsson; tillige er den optaget i nogle
þulur, bl.a. DFS 67, bl. 433 (Jón Eyjólfsson).
5
Blessi drottinn berin á því lyngi,
hægt og lengi harpan mín syngi.
Trykt IV 6 (marginalvers i et hándskrift), jfr. VII 213. An-
vendes som omkvæd i et vikivakakvæði, “Fögur gæði, sigur,
sómi”, Lbs. 1527 8vo. Linjen “hægt og lengi harpan mín
syngi” er optaget i en þula, “Bokki sat í brunni”, Lbs. 1911
8vo, s. 58 (Brynjólfur Jónsson).
6
Folgende strofe er optegnet i Papp. 4:o nr. 44 (Guðm.
Ólafssons ordsprogssamling, jfr. V 208-10), s. 364: