Safnarinn - 01.09.1948, Blaðsíða 17
I j
HEKLA I
Alþjóða Skifti- og Sendibréfa-Félag }
International Bytte- og Korrespondance Forening
International Exchange- and Correspondence Clu'b
Internationale Tausch- und Korrespondenz Verein
, Club international d’Echange et d’Correspondance. 1
( i
| Merki / Code / Zeichen j
A: Frímerki/Frimærker/Stamps/Briefmarken/Timbres-poste: )
j 1. ónotuð/ubrugte/mint/ungebruchte/neuf.
2. notuð/brugte/used/gebruchte/oblitere,
3. öll lönd/alle Lande/all coutries/aller Welt/tous pays, j
í 4. Europa, 5. Amerika, 6. Asía, 7. Afrika, 8. Australia,
j 9. Skandinavia, 10. Ísland/Iceland, 11. Nýlendur/Colonies ;
S 12. Brithis Connnonwealth, 13. U.S.A., 14. Fyrstadagsbréf/ }
j Förstedagsbreve/Ersttagsbriefe/F.D.C./Premier jour,
j 15. Heil sett/Complete sets/Séries complétes.
S B: Skiftigrundvöllur/Byttebasis/Exchangebasis/Tauschbasis: S
1. Afa, 2. Gibbons, 3. Scott, 4. Yvert, 5. Zumstein.
) 6. Michel. j
) C: Tungumál/Sprog/Languages/Sprachen/Langues:
1. íslenzka, 2. Dansk, 3. Norsk, 4. Svenska, 5. English,
6. Deutsch, 7. Frangais, 8. Esperanto, 9. Cesky, iO.-Magyar, S
j 11. Italiano, 12. Espanol, 13. Portuguez, 14. Hollandsch, S
15. Romanis. )
) X: 1. Vinsamleg bréfaskifti/Venlig Korrespondance/Friendly
correspondence/Freunclschaftlicher Briefwechsel )
j Correspondance amicale.
2. Bréfspjöld/Prospektkort/View-cards/Ansichtskarten/ J
) Cartes-vues.
SAFNARINN