Føroya kunngerðasavn A og B


Føroya kunngerðasavn A og B - 04.12.1991, Blaðsíða 5

Føroya kunngerðasavn A og B - 04.12.1991, Blaðsíða 5
75 6. december 1990. Regel 9 Snævre løb (a) Et skib, der følger et snævert løb eller far- vand, skal holde sig sá nær, som det er sikkert og muligt, til løbets eller farvandets ydergrænse pá skibets styrbords side. (b) Et skib under 20 m i længde eller et sejl- skib má ikke vanskeliggøre passagen for et skib, som kun kan sejle sikkert i et snævert løb eller farvand. (c) Et skib, der er i færd med at fiske, má ikke vanskeliggøre passagen for et hvilket som helst andet skib, der sejler i et snævert løb eller far- vand. (d) Et skib má ikke krydse et snævert løb eller farvand, hvis det derved vanskeliggør passagen for et skib, som kun kan sejle sikkert i selve lø- bet eller farvandet. Sidstnævnte skib kan benyt- te det i regel 34 (d) foreskrevne lydsignal, hvis det er i tvivl om det kryđsende skibs hensigt. (e) (i) I et snævert løb eller farvand, hvor overha- ling kun kan finde sted, hvis det skib, der overhales, er nødt til at træffe forholdsreg- ler for at tillade sikker passage, skal det skib, der har i sinde at overhale, tilkende- give sin hensigt ved at give signal som fore- skrevet i regel 34 (c)(i). Det skib, der over- hales, skal, hvis det samtykker heri, give det signal, som er foreskrevet i regel 34 (c) (ii), og træffe forholdsregler for at tilla- de sikker passage. Hvis det er i tvivl, kan det give signal som foreskrevet i regel 34 (d) ; (ii) denne regel fritager ikke det overhalende skib for sin forpligtelse i henhold til regel 13. (f) Et skib, der i et snævert løb eller farvand nærmer sig en krumning eller et omráde, hvor andre skibe kan være i skjul af mellemliggende hindringer, skal sejle med særlig agtpágiven- hed og forsigtighed og skal give det i regel 34 (e) foreskrevne signal. (g) Ethvert skib skal, dersom omstændighe- derne i det givne tilfælde tillader det, undgá at ankre i et snævert løb. Regel 10 Trafiksepareringssystemer (a) Denne regel gælderfortrafikseparerings- systemer, der er vedtaget af organisationen, og Nr. 819. fritager ikke noget skib fra dets forpligtelse i henhold til nogen anden regel. (b) Et skib, der sejler i et trafíksepareringssy- stem, skal (i) sejle i den rigtige trafikrute og følge den al- mindelige retning for trafikken i denne ru- te; (ii) sá vidt muligt holde klar af trafikskillelini- er og trafikskillezoner; (iii) normalt sejle ind i eller forlade en trafikru- te, hvor den begynder eller i rutens ender, men hvis det sejler ind i eller forlader ru- ten fra en af siderne, skal dette ske under en sá lille vinkel som muligt i forhold til den almindelige retning fortrafikken. (c) Et skib skal sá vidt muligt undgá at krydse trafikruter, men hvis det er nødt til at gøre det, skal det krydse ruten pá en styret kurs, der sá nær som muligt er vinkelret pá den almindelige retning for trafikken. (d) (i) Et skib má ikke bruge en kysttrafikzone, nár det uden risiko kan bruge den rigtige trafikrute i det tilstødende trafiksepare- ringssystem. Skibe under 20 m i længde, sejlskibe og skibe, der er i færd med at fi- ske, kan dog benytte kysttrafikzoner. (ii) Uanset stk. (d)(i) kan et skib bruge en kyst- trafikzone, nár det er pá vej til eller fra en havn, et havanlæg, en lodsstation eller et hvilket som helst andet sted inden for kyst- trafikzonen, eller for at undgá overhæn- gende fare. (e) Medmindre der er tale om et skib, der krydser en trafikrute, eller et skib, der sejler ind i eller forlader en trafikrute, má et skib normalt ikke sejle ind i en skillezone eller krydse en skil- lelinie undtagen (i) i nødstilfælde for at undgá overhængende fare; (ii) for at drive fiskeri i en skillezone. (f) Et skib skal under sejlads i omráder nær enderne af trafiksepareringssystemer navigere med særlig forsigtighed. (g) Et skib skal sávidt muligt undgá at ankre i et trafiksepareringssystem eller i omráder nær dets ender. (h) Et skib, der ikke bruger et trafiksepare- ringssystem, skal gá sá langt uden om dette som muligt. (i) Et skib, der er beskæftiget med fiskeri, má ikke vanskeliggøre passagen for noget skib, der følger en trafikrute.

x

Føroya kunngerðasavn A og B

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Føroya kunngerðasavn A og B
https://timarit.is/publication/27

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.