Alþýðublaðið - 28.12.1926, Side 4
4
ALÞ. ÝÐUBLAÐIÐ
Tilkynning.
Frá og með deginum í dag seljum við beztu tegund af
steamkolum fyrir kr. 85,00 tonnið (kr. 15,00 skip-
pundið). Enn fremur kólatöflur (Briketts) fyrirkr. 75,00
tonnið, kr. 13,50 sklppundtO helmkeyrt.
N. B. Við eigum skip liggjandi á höfninni með Best
South Yorkshire Steamkol.
Hf. Kol & Salt.
Leikfélag Reykjnviknr.
Vetraræfintýri.
Slésaielkur í 5 páttum
eftir Wiliiam ^hakespeære.
Mðingiu eftir Mriða Einarsson. Lögin eftir E. Humperdinck.
Danzinn eftir frú Guðrúnu Indriðadóttur.
Leikið verður í kvöld og annað kvöld kl. 8.
10 manua kljómsveit undir stjórn E. Thoroddsen aðstoðar.
Aðgöngumiðar verða seldir i Iðnó í dag og á morgun frá
kl. 10— 12 og eftir kl. 2.
Leikhúsgestir eru beðnir að mæta stundvíslega.
Sími 12. Síml 12.
Stefnuvottur.
Þorsteinn Gunnarsson, stefnuvottur, hefir sagt peim starfa af sér
sakir heilsubilunar.
í stað hans hefir verið skipaður stefnuvottur hér í bænum frá
næstu áramótum að teija Einar Jónsson frá Brimnesi, fyrrum hreppstjóri.
Hinn nýskipaði stefnuvottur á heima í Þingholtsstræti nr. 15, og
er simanúmer hans 1583.
Allskonarsjó-ogbruna-
vátryggingar.
Simar 542, 309 (framkvæmdarstjórn) og 254
(brunatryggingar). — Simnefni: Insurance.
Vátryggið hjá pessu alinnlenda félagi!
i*á fer vel um hag yðar.
Flugeldar
Púðurstrákar, Púðurkerlingar,
Púðurskessur.
Flugeldar.
Sólir,
Stjörnuijós
og Blys,
fást í heildsölu og smásölu i
Verzl.,Ooðafoss‘
Laugavegi 5. Simi 436
Mjólk og rjómi fæst allan dag-
inn í A1 þýðubrauðgerðinni.
Sjúmenn! Kastið ekki brúkuð-
um olíufatnaði. Sjóklæðagerðin
gerir pau betri en ný.
Brauð og kökur frá Alþýðu-
brauðgerðinni á Vesturgötu 50 A.
Hús jafnan til sölu. Hús tekin
í umboðssölu. Kaupenclur að hús-
um oft til taks. Helgi Sveinsson,
Aðalstr. 11. Heima 11—1 og 6—8.
Sokkar — sokkar — sokkar frá
prjónastofunni Maiín eru íslenzk-
ir, endingarbeztir, hlýjastir.
Dagsbrúnarmenn! . Múnið að
skrifstofa félagsins er opin mánu-
daga, miðvikudaga og laugardaga
kl. 6 til 71/2 e. m.
Frá Aljiýdubraudgerdinni. Vín-
arbrauð fást sírax kl. 8 á morgn-
ana.
Utbreiðið Aljtýðublaðið I
Skrifstofa Sjómannafél. Reykja-
víkurt í Hafnarstræti 18 uppi verð-
ur fyrst um sinn ávalt opin virka
daga 4—7 síðdegis. — Atkvæða-
seðlar til stjórnarkosninga eru
eru afhentir þar.
„Þetta er rækalli skemtileg
saga, pó hún sé íslenzk," sagði
maður um daginn. Hann lá við
að lesa „Húsið við Norðurá",
fyrstu íslenzku leynilögreglusög-
una, sem skrifuð hefir verið hér
á landi.
Nioursoonir ávextir beztir og
ódýrastir í KaupfélaginU.
Veggmijndir, fallegar og ódýr-
ar, Freyjugötu 11. Innrömmun á
sama stað.
Undanrenna fæst í Aljrýðu-
brauðgerðinni.
Fœgilögur (Blanco) á gull, silf-
ur, nikkel, plett og alla aðra
málma. Vörubúðin, Laugavegi 53.
Útsala á brauðum frá Alþýðu-
brauðgerðinni, Vesturgötu 50 A.
Alpýduflokksfólk! Athugið, að
auglýsingar eru fréttir! Auglýsið
pví í Alpýðublaðinu.
Grammófónavidgerdir og alt til
grammófóna. Hjólhestaverkstæðið,
Vesturgötu 5 (Aberdeen).
Rltstjóri og ábyrgðariaaöur
Hailbiörn Haildórssoa.
Alpýðuprentsmiðjan.
TJpton Sinclair: Smiður er ég nefndur*
til köminn, að við snúum okkur að verzl-
unarmálunum! Ég skal vera hreinskilinn við
yður og leggja spilin á borðið. Ég hefi verið
að lesa blöðin og hefi séð um ait petta dá-
samlega, sem þér hafið gert, — læknað sjúka
og sefað upphlaup og alt pað, — og ég
held, að pað sé rétt af mér aö hækka tilboð
rnitt, herra Smiður! Ef pér viljið undirskriía
samning, sem ég hefi hér í vasa mínum. pá
skai ég borga yður þúsund doliara á viku.
Hvað segið þér um pað, vinur minn?“
Smiður svaraði engu, svo að kvikmynda-
kóngurinn tók að fjölyrða. um pau stór-
merki listarinnar, er hann ætlaði að hrinda í
framkvæmd. „Ég skal taka slika mynd af
yður, að heimurinn hafi aldrei annað eins
séð. Þér getið gert pað, sern yður sýnist í
sögunni, — alt, sem yður feliur vei að gera,
og ekkert, sem yður feílur illa. Ég hefí aklrei
sagt það víð nokkurn mann áður, en riú
þekki ég yður, herra Srniður! og alt, sem
ég bið yður unt, er að iækna sjúka og sefa
skríl, rétt eins og þér hafið gert í dag. Ég
gef drengskaparorð mitt fyrir pví, — ég skal
setja pað í samninginn, ef þér kærið yður
um —, að ég skal ekki taka annað en biblíu-
myndir.“
„Þetta er einstaklega fallega gert af yður,
og ég pakka ýður fyrir kurteisina í rninn
garð, en' ég er hræddur um, að þér verðið að
útvega einhvern annan til þess að leika mitt
hlutverk.“
T—S mælti: „Mig langar til að biðja yður
um að hugsa um, hvað pað væri fyrir yður
að hafa púsund dollara á viku. Þér gætuð
geiið öilum börnum verkfallsmannanna að
borða. Ég myndi ekki skifta mér af, hvað
þér gerðuð; — pér gætuð gefið mínum eigin
mönnum að borða, þegar peir gera verkfall
i Eternai City. Þúsund dollarar á viku er
svei mér ekkert smáræði aö hafa milli
handa!“
„Ég veit pað, vinur minn!“
„Gg pað, sem meira er: Ég borga yður
fimm púsund fyrir fram, urn ieið og samn-
ingurinn er undirskrifaður. Þér getið gengið
tafarlaust í lið með verkfallsmönnunum. Hver
veit, nema pér getið unnið sigur á ,Prinz-
inumí með öliu pví fé?“ En pegar Smiður
enn hristi Jiöfuðið, pá hélt hann áfram: „Ég
hækka tiiboðið enn einu sinni, vinur minn! —
en pað er líka síðasta hækkunin, skuluð pér
vita. Ég borga yður fimmtán hundruð á viku.
Ég hefi aldrei borgað byrjanda annað eins
;áður á æfi ininni, og ég held ekki, að nokkur
annar í pessari atvinnugrein myndi heldur
gera það.“
En enn pá hristi Smiður höfuðið!
„Viljið pér segja inér, hvers yegna, herra
Smiður ?“
„Já, með ánægju. Þér segið, að ég eigi að
sefa skríl fyrir yður. En pað er skriísháttur
í sjálfri verzluninni, sem ég get ekki sefað.“
„Hvers konar skríll ?“
„Meðal annars — pér sjálíur.“
>,Ég?“
„Já; - ])ér eruð skríll, peningaskríll!
Þér ráðist á sálir nxanna og kvenna Iíka. Það
parf sterkara af! en mig til pess að sefa.
yður.“
„Ég skii yður ekki,“ sagði T—S ráðalaus,
en svo hugsaði hann sig örlítið urn og bætti
við: „Ég veit, að ég er ekki fínn maður,
herra Smiður! og þaö getur verið, að allar
rnyndir mínar hafi ekki mikið menningargildi,
eins og það er kallað. En ef ég hefði annan
eins mann og yður tii pess að vinna með,
þá gæti ég tekið pað, sem nefnt er verulegar
fræðslumyndir. Þér eruð pað, sem kallað er
spámaður. Þér hafið boðskap aö flytja heirn-
inurn. En hvers vegna ekki að lofa nxér að
útbreiða hann fyrir yður? Ef pér notið mín
tæki, pá getið pér talað til billjón manna.