Íslenzk tunga - 01.01.1965, Blaðsíða 55

Íslenzk tunga - 01.01.1965, Blaðsíða 55
HJARTA DREPR STALL 53 variant bera hjartað í hosunum from the 19th century.54 They are without douht borrowed from the Danish hjertet sidder (synker nedj i bukserne. In Swedish we find similar phrases: ha hjartat i byxorna, hjartat sjunker i byxorna (found 1681), hjartat ar i byx- orna pá ngn and hiertat lág i brook, which is found in a book from about 1685.55 These Scandinavian phrases may have been borrowed from German; at least German has a rich supply of this type of phrase: das Herz ist ihm in die Hosen gefallen, einem sinkt das Herz, das Ilerz fallt e-m tiefer gegen die Schuhe hinab, das Herz sinkt e-m in die Kniekehlen, das Herz liegt e-m in Knien, das Herz fdllt e-m in die Stiefel, das Herz ist ihm in die fíruch gefallen.5 0 In English we also find similar phrases: one’s heart is in (at) one’s heels or hose, one’s heart is at the bottom of one’s hose, one’s lieart turns into one’s hose, one’s heart sinks in one’s shoes, to have (wishj one’s heart in one’s boots. The oldest instance of this type of phrase in English is from about 1430: Myn herte fil doun vnto my tooS'1 The same belief is found in the Icelandic phrase variants lijartað er orðið neðarlega í e-m (1795) and lijartað er komið neðarlega í e-m (20th century): mundi ecki ordid nedarlega í þér hiartad, þegar stóri hundur- inn kom.58 corae afraid’ — the latter found in the 19th century: “hann fékk buxur — timor ei injectus est” (Lbs. 220, 8™, 61) — probably do not belong here. It is more likely that they have connection with Danish buksefeber and Swedish byxángest or at least trace their origin to a similar idea. 54 Safn af íslenzkum orðskviðum, 410. 55 SAOB, under lijarta, byxor, and brok. 50Deutsches ÍFörterbuch IV 2, 1209; V, 1423, 1429; Wilhelm Borchardt, Die sprichwörtlichen Redensarten im deutschen Volksmunde nach Sinn und Vrsprung erláutert. In giinzlicher Neuarbeitung herausgegeben von Gustav Wustmann (Fiinfte Auflage; Leipzig 1895),223; Borcbardt-Wustmann-Sclioppe, Die spríchhuiörtlichen Redensarten ... (Siebente Auflage neu bearbeitet von Dr. Alfred Schirmer ...; Leipzig 1955), 221. 57 OED, under heart and boot. 58 Sumar-Gipf handa R0rnum frá Sra. Gudmundi Jónssyni (Leirárg0rdum 1795), 83.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152

x

Íslenzk tunga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Íslenzk tunga
https://timarit.is/publication/852

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.