Ritmennt - 01.01.1996, Side 44

Ritmennt - 01.01.1996, Side 44
AÐALGEIR KRISTJÁNSSON RITMENNT Tómas Sæmundsson kvað hér upp úr um það að Islendingur hefði tendrað eldinn með ritdóminum. Til þessa dags hefir enginn vit- að með vissu hver höfundurinn var. Björn M. Ólsen leitaði svars hjá Konráði Gíslasyni löngu síðar. í svarbréfinu 11. janúar 1888 komst Konráð svo að orði: Eg lcom til Kaupmannahafnar í ágúst 1831. Eng- inn, sem eg hef spurt, hefur vitað - eða þóst (sagst) vita -, hver höfundur hafi verið að þeirri grein, „sem ritdeilan reis af milli Rasks og Baldvins".42 Umsvif Fomfræðafélagsins fiam yfii 1830 En hverfum nú aftur að útgáfustarfsemi Fornfræðafélagsins. Af framansögðu er ljóst aö útgáfa Fornmanna sagnanna mæddi mest á íslendingum. Enda þótt Raskdeilan hamlaði á móti um skeið lauk útgáfunni með því að íslendingar unnu nær eingöngu við að koma síðasta bindinu út. Þar með var ekki öll sagan sögð, því að Sveinbjörn Egils- son þýddi ellefu bindi á latínu á árunum 1828-42. Sú ritröð bar heitið Scripta histo- rica Islandorum. Ekki er vitað hvort íslend- ingar önnuðust prófarkalestur latneska textans að öðru leyti en því að Jón Sigurðs- son og Konráð Gíslason lögðu hönd að verki við VIII.-X. bindi.43 Tólfta bindi latneska textans kom út árið 1846; þar annaðist Grímur Thomsen þýðinguna. Danska þýðingin á Fornmanna sögum var unnin af Rafni og N.M. Petersen. Rit- röðin nefndist Oldnordiske Sagaer og kom út á árabilinu 1825-37. Sá fyrrnefndi þýddi þrjú fyrstu bindin, þá tók N.M. Petersen við og þýddi IV.-X., nerna kveðskapinn sem Finnur Magnússon og Rafn tóku að sér að þýða. Rafn þýddi XI. bindið sem kom út 1829 og frægt varð vegna Raskdeilunnar. Síðasta bindið var þýtt af N.M. Petersen og kom út 1837. Þess er áður getið að í fyrsta bindi Forn- manna sagna var svo ráð fyrir gert að á eft- ir konungasögum kæmi „sá inn mikli sagnaflokkur er íslandi viðkemur". Þetta voru ekki innantóm orð því að Þorgeir Guð- mundsson og Þorsteinn Helgason hófu út- gáfu Islendingasagna og lcorn fyrsta bindið út árið 1829 og bar heitið íslendinga sögur I. I því voru íslendingabók Ara prests, ís- lands Landnámabók, Heiðarvígasögu brot og Agrip af Vígastyrs sögu, ritað af Jóni Ólafssyni. Hér birtist Heiðarvíga saga fyrst á prenti, en íslendingabók og Landnáma höfðu áður verið gefnar út. Árið eftir lcomu íslendinga sögur II út. í því bindi voru ein- göngu sögur frá Norðurlandi, fimm að tölu. Af þeirn höfðu Svarfdæla saga, Vallal]óts saga, L]ósvetninga saga og Vémundar saga og Víga-Skútu ekki verið gefnar út áður. Hins vegar bafði Víga-Glúms saga tvívegis verið prentuð. Fullvíst má telja að brottrekstur Þorgeirs og Þorsteins úr Fornfræðafélaginu hafi oróið til þess að ekki varð framhald á útgáfum íslendinga sagna um sinn. Fornritanefndin, sem bæði Rafn og Finnur Magnússon áttu 42 Bréf Konráðs Glslasonar, bls. 264. 43 Páll Eggert Ólason. Jón Sigurðsson I, bls. 228. Á bls. 41-42: Ódagsett og ártalslaus áætlun um útgáfur Fornfræðafélagsins á íslendingasögum í 16 bindum. Landsbókasafn (JS 82 fol). 40
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170

x

Ritmennt

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritmennt
https://timarit.is/publication/859

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.