Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.1993, Blaðsíða 70

Tímarit Máls og menningar - 01.09.1993, Blaðsíða 70
skrifa ekki nógu ástralskt. Bækur hans þóttu ekki falla að hugmyndum um áströlsku skáldsöguna sem gagnrýnendur voru að bíða eftir. „Ástralskir gagn- rýnendur voru enn að leika þann fárán- lega leik að ákvarða hvað væri ,,ástralskt“ og hvað ekki“ um 1950, skrifar David Marr í ævisögu Patricks Whites. „Fyrstu þrjár skáldsögur Whites þóttu ekki hafa ástralskt svipmót, og sú ásökun átti eftir að fylgja honum árum saman.“15 Seinna urðu síðan flestir sammála um að helstu skáldsögur hans væru ástralskar og ekkert annað og reyndar varð hann fyrstur til að hljóta Miles Franklin verðlaunin, sem einungis skyldi veita fyrir verk um ástr- alskan veruleika, þegar stofnað var til þeirra árið 1958. Hvorki róttæku þjóðernissinnarnir né formalistarnir eiga nú upp á pallborðið í Ástralíu frekar en víða annars staðar. Árið 1981 reyndu hinir síðarnefndu, undir rit- stjórn Leonie Kramer, prófessors við Sydney háskóla, að klóra í bakkann með því að gefa út The Oxford History of Australian Literature, en fengu vægast sagt dræmar móttökur; það féll ekki í kramið að fjalla um ástralskar bókmenntir í menningarlegu tómarúmi á tímum póst- anna — póst-feminisma, póst-módern- isma, póst-strúktúralisma og póst-kólóníalisma, svo ekki sé minnst á viðtökufræðin. Þessi barátta milli þjóðernishyggju og frumspeki eða algildishyggju, sem sumir telja að stafi af ótta við að glata þeirri veikburða menningu sem hafi þróast í álf- unni eða verða skilinn frá evrópsku móð- urmenningunni16, er skoðuð frá öðrum sjónarhóli af þeim sem fást við eftirlendu- fræðin eða eftirköst nýlendustefnunnar. í megindráttum hverfast þau fræði um tog- streituna milli miðjunnar (herraþjóðar- innar) og jaðarsins (nýlendunnar). í krafti viðurkenndra ritverka, hefðarinnar og Oxford-enskunnar, sem við köllum, held- ur gamla herraþjóðin áfram að drottna yfir menningu eftirlandsins löngu eftir að það hefur öðlast sjálfstæði, á svipaðan hátt og fullorðinn einstaklingur er eftir- maður foreldra sinna og ber með sér manngildisviðmið þeirra, jafnvel þótt þeir séu fallnir frá. Þannig er allt sem ekki fer fram á viðurkenndri ensku dæmt til útlegðar á jaðrinum; að vera ástralskur er þá að tala ástralskt slangur og þótti lengi vel ekki fínt og þykir kannski ekki enn. Herraþjóðin heldur því tökum sínum með tilstyrk viðmiða sinna og setur menningu eftirlandsins skör lægra. Til marks um þetta er að í hugum Ástrala þykja Booker-verðlaunin bresku æðsta viður- kenning sem áströlskum rithöfundi getur hlotnast að Nóbelnum frátöldum. Eftir- lendufræðin snúast því um það að losa tungumálið og það vald sem því fylgir undan hinni ráðandi evrópsku menningu, að búa til ensku úr Ensku, eins og höfund- 17 ar bókarinnar The Empire Writes Back kalla það, að færa valdið frá miðjunni út á jaðarinn, að láta heimsveldið skrifa miðjunni, svo tilfærð séu orð Salmans Rushdies. Fróðlegt væri að skoða íslenska bókmenntasögu frá þessu sjónarhorni, svo sem átökin um tungumálið. Hvenær varð norska landnámsmannanna til dæ- mis að íslensku? Og skyldu Fjölnismenn eiga eitthvað sameiginlegt með róttæku þjóðernissinnunum?18 68 TMM 1993:3
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.