Núkynslóð

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Núkynslóð - 01.01.1968, Qupperneq 60

Núkynslóð - 01.01.1968, Qupperneq 60
HeyrirSu, spurði konan. Hún hefur víst séð beran kropp. Komdu með það, sagði drengurinn þrjózkulega. Veit ég hvað þú ert orðinn fullorðinn, spurði konan og sótti handklæði. Þeir fyrirverða sig minna fyrir hand, verldn síh. ókunnuga konan brosti hjá dyrastafnum. Hún hneppti kápunni frá sér og fletti henni aftur fyrir bak. Ég stóð hjá, sagði drengurinn. Ég gerði ekkert. Báðir hafiö þið samt útvaðazt. Hann sagði mamma héti Enginbjörg. Þú, sagði dreng- urinn. Jæja, svaraði konan. Hann sagði hún væri imba auglýstur vitleysingur. Imba, sagði ókunnuga konan. Imba er gælunafn. Nei, svaraði drengurinn. Imba er vitlaus imbi. Konan þurrkaði drengnum sussandi. Hún var harðhent. Drengurinn átti fullt 1 fangi með að halda sér fóstum. Á að frysta mig, spurði drengurinn fbalanum. Nú kembi ég þessum og klippi neglumar meðan þú ann- ast hinn, sagði ókunnuga konan. Hann ætti að vera nógu fullorðinn og geta klippt sjálfur af sér klærnar, sagði konan. Passaðu að hirða neglurnar, sagði ókunnuga konan. Ef þær fara á gólfið hirðir fjandinn þær f nökkva og siglir um húslð. Hún dýfði fingrum fbalann. Drengurinn stirðnaði og fetti bakið. Konan kemdi drengnum og afhenti honum skæri. ókunnuga konan þurrkaði sér og snerti öxl drengsins á borð- inu. Hann vék sér undan fálmandi hendinni. Nökkvi, hvað er það, spurði drengurinn. óheillaskip, svaraði ókunnuga konan. Eitthvað slikt. Getur það synt fbala, spurði drengurinn. Leikfang fjandans. Já, sagði konan og tók hann f farifeiö. Það siglir kringum hann, sagði drengurinn og hló. Lfka f æðum illkvittinna stráka, sagði konan otandi drengnum ögrandi að ókunnugu konunni. Drengurinn tók vlð- bragð og klifraöi á öxl konunnar. ókunnuga konan hvarflaði augum um loftið. Má enginn nema ég, spurði konan ertin og bar dreng- inn f rúmið. Ég á þig, hvfslaði hún og beit hann kitlandi f hálsinn. Drengurinn féll spriklandi á sængina. Konan hlustaði. Hún stóð kyrr. Ég er á heimleiö, sagði ókunnuga konan. Attu helma hérna, spurði drengurinn f balanum. Mér er sagt ég hafi farið f skakka rútu, sagöi ókunn- uga konan. Konan fór fram og þvoði drengnum f balanum. Hugurlnn ber mann hálfa leið, sagði hún. Af leið heldur, sagði ókunnuga konan. Hingað. Attu heima héma, spurði drengurinn. Ég bjó fÁsgarði, sagði ókunnuga konan. Þangað ætl- aði ég. Ásgarður er svo algengt bæjarnafn að hægt er að taka hvaða rútu þess vegna, sagði konan. Bílstjórinn tjáði mér að hann væri rifinn, sagði ókunn- uga konan. ffyrra, sagði konan. Ætlaðir þú f Vogana, Sandgerði eða á Selfoss. Selfoss, sagði ókunnuga konan. Á Selfoss. Að Selfossi. Heim. Hann er langt f burtu, sagði konan. Eigirðu heima þar. Bílstjórinn hélt ég kæmist aldrei fótgangandi. Ég er náttblind, sagði ókunnuga konan. Auðvitað kemstu ef þú ætlar þér þangað á annað borð, sagði konan. Ég á börn f Keflavík. Er sú leið löng, spurði ókunn- uga konan. Fótgangandi er allt langt núorðið, sagði konan. En bíl- stjórar ýkja leiðir. Þú kemst á hálfum öðrum tfma. Nema einhver skjóti þér fbíl. Mundi einhver fáanlegur fyrir eitt orð, spurði ókunn- uga konan. Eitt eða tvö, sagði konan. Hvað er gert núna fyrir orð. Ég er auralaus og utan við mig eftir þessa legu, sagði ókunnuga konan. Bæði rugluð og rati. Stattu úti á vegi, sagði konan. Kannski færðu flutninga- bíl. Ég kallaði það álpast færi ég hænufet út án peninga. Hvað heitir þorpið, spurði ókunnuga konan. Eða er þetta bær. óskapnaður segja flestir, sagði konan. Tangi er lftið þekktur. En hér hefur verið skipulagt og aðkomufólk fær hvergi lóöir. Hér gerþekkja allir alla. Og sumir þekkjast varla f sundur. Ætli ég hafi heyrt hans getið, sagði ókunnuga konan eftir stutta umhugsun. Reyndar fylgist ég lftið með tfmanum og opna sjaldan blað eða bók. Konan þagði. Drengurinn neitaði að standa upp meðan konan sápaði hann.Konan hallaði drengnum fram á við og hellti úr skaftpotti yfir höfuð hans. Vertu ófeiminn, sagði ókunnuga konan. Ég geri engum mein. Þeir eru fjandanum öfugsnúnari stundum, sagði konan. Flest er þannig, sagði ókunnuga konan. Að ómögulegt sé að fá hest og hestarnir ganga hér lausir. Ég gæti borgað. Með úrinu og hringnum. Mér sýnist hann vera steinhringur, sagði konan. Nei. Ég lét á hann stein, sagði ókunnuga konan og sneri hringnum inn f lófann. Þú fengir hest, sagði konan. En þú ríður ekki hraunið. Nei, hváði ókunnuga konan. Héðan er óyfirfært, sagði konan. Aðeins einn vegur liggur héðan. Ætli ég fengi mikiö hest þótt þeir gangi lausir, sagði ókunnuga konan. Ætli menn þættust þá ekki þurfa hafa eitt- hvert gagn af þeim þá stundina. Hún stappaði fæti f gólfið. Ég gekk milli bæja. Enginn gat hýst mig. Ég spurði um Ásgarð. Hann er rifinn. Ég spurði um Valhöll og var vfsað hingað. Allir sögðust hafa fullt hús af gestum. Gestum, spurði konan undrandi. Mfn húsakynni eru sfzt meiri en annarra. Mér verður illt, sagði ókunnuga konan. Fæ ég vatn. Taktu úr krananum, sagði konan. Þú gætir legið nótt f stofunni. ókunnuga konan leysti slæðu af höfðinu og vatt af þvf þykkar fléttur. Ég fæ bara heitt, sagði hún. Stilltu, sagði konan. Skrúfaðu fyrir. Nei. Skrúfirðu þennan færðu volgt og nú hefurðu opnað yzta. Lokaðu honum. Opnaðu efsta kranann. Það kemur sjóðandi heitt, sagði ókunnuga konan. Hérna er stillir sem temprar hitann, sagði konan. Opn- irðu á rautt færðu brennandi vatn. Færðu á blátt f botn. Þá kemur kalt. Þessi er fyrir hraðsuðudunkinn. Þetta er fjarska
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68

x

Núkynslóð

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Núkynslóð
https://timarit.is/publication/1204

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.