Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunblašiš

og  
S M Þ M F F L
. . . . 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Morgunblašiš

						Þriðjudagur   20. des. 1949.
MORGUNBLAÐIÐ
NOKKRAR BÆKUR A JÖIA
aðnum
Ferskefflnr og farmannaljóð
Jón S. Bergmann:
Ferskeytlur   ©g   far-
mannsljóð.
síðasta  óðinn  söng  hann  í
Klónni slaka jeg aldrei á
undan blaki og hrinu,
þótt mig hrakið hafi frá
hæsta takmarkinu.
banalegunni.
|     Þessi   ljóðabók   Jóns   Berg-! JeS er fremur fótasár,
Útg.: Guðrún Jónsdóttir  mann, sem nú er nýkomin út,  forna brekið brestur;
Bergmann. Rvík 1949.     j lætur  ekki  mikið  yfir sjer —  ^* hef samfleytt seytján ár
Prentsmiðjan Hólar h.f. - aðeins 160 bls.. Hafa þeir valið sofnað næturgestur.
ÞAÐ ER mikið talað um bóka-  ljóðin  til  prentunar  Björn   H,
flóðið nú fyrir jólin, og mætti  Jónsson kennari, Sigurður Nor-
segja, að með hverri nýrri bók dal prófessor og Yngvi Jóhann-
væri verið að „bera i bakka-  esson,   tengdasonur    skáldsins.
fullan   lækinn".   En  um   ljóð-  Og fer vel á þvi, að dóttir Jóns.
mæli   Jóns  Bergmanns   gegnir . frú Guðrún, er útgefandinn.
öðru máli, því að þau grugga      Eins og nafnið bendir til, er
aldrei upp, jafnvel hinar lær-  meginþáttur    bókarinnar    fer-
ustu    lindir    íslenskrar    ljóð- j skeytlur,  enda lagði Jón sjer-
snilldar. Að þeim er því mikill  staka  rækt   við  það  ljóðform.
bókmenntafengur fremur en að Til ferskeytlunnar yrkir hann:
þeim sje ofaukið. Þar er ekki I
borið  á  borð  neitt hljómlaust  B*u skáldum arnfleygum
heiði, fá nýjan sleða og hlusta  skólálífinu.  í  bókina  er  ætiao
á sögur gamla fólksins, eða þá   rum nöfnum og íæðingardögum
jað fá að fara í kaupstáðinn. En jskólasystkina, vísum og brög-
| til stórtíðinda telst þegar þrum'u ,um< minningum, einkunnum,
iveður   geisa,   þegar   stórhríðar   stundaskrám   og   myndum   úr
| skella á og fje fennir og þegar
góuharðindin reka hafísinn að
og rímsvikið rugl eins og stund- j æðri leiðir kunnar..
um á  sjer stað, sem síðan  er'En jeg vel mjer veginn um
reynt að telja fákænu fólki trú
um að sje skáldskapur — jafn-
vel bragsnilld.
;   Jón Bergmann   fekk   aldrei
f járstyrk úr ríkissjóði til þess,
að sitja við andlítið leirburðar-
skraf í kaffisölum eða verðlaun
fyrir að gera bragsnilli og ljóð-
mennt   íslands  háðung.
Hver einasta hending í Fer-
skeytlum og farmannsljóðum
Jóns Bergmann er ekki aðeins
fáguð og meitluð, heldur án
undantekningar gallalaus. —
Hann hafði mikla ást á fögru
máli. Og stundum, þegar vel
lá á honum, var eins og orðin
endurspegluðu leiftrið, sem brá
fyrir í augunum. Og gaman
hafði hann af, þegar honum
var ljóst, að honum hafði tek-
ist að hitta naglann á höfuð-
ið. En óneitanlega gat stund-
um komið fyrir að sviðí undan
hendingunum.
Hann hafði næman skilning
á skáldskap og hagmælskan
var honum eins og meðfædd.
Ljóðdísin tilbað hann og hann
bar djúpa lotning fyrir henni.
Ástúð þeirra entist tíl æviloka
Jeg  hef gengið grýtta slóð
glapinn lengi  sýnum,
skal þó enginn harmahljóð
heyra  í   strengjum  mínum
Aflinn minn varð ekki stór,
oft mjer lá við strandi,
eftir hálfa öld jeg fór
öngulsár að landi.
Astin blind er lífsins lind,
—  leiftur  skyndivega,  —
hún er mynd af sælu og synd,
samræmd yndislega.
landi og hvítabjörn kemur með -
honum. Af öllu þessu og mörgu
fleira, sem kemur fyrir í hinu
daglega lífi, má margt læra,
sem seinna kemur manni að
góðu gagni á lífsleiðinni.
Þetta hefir höfundurinn haft
i huga og eins að frásögnin sje
svo blátt áfram og auðskilin að
hvert barn hafi gaman að
henni. Hann hefir líka fylgt
þeim sið stóru spámannanna,
að láta vera stíganda í frá-
sögninni, svo að áhuginn fyrir
lestrinum aukist eftir því sem
lengra dregur.
veldi ferskeytlunnar.
Þegar skyggði þjóðarhag
þrældóms myrkrið svarta,
ferskeytlunhar ljetta lag
lagði yl í hjarta.
Meðan einhver yrkir brag
ög íslendingar  skrifa,
Þetta gamla þjóðarlag —
það skal alltaf lifa.
Fyrsta stakan í   bókinni   er
svona:
Tíminn vinnitr aldrei á
elstu kynningunni.
Ellin finnur ylinn frá
æskuminningunni.
Verða     hjer    svo      gripnar
nokkrar fleiri af handahófi:
Margt af heimskra manna dóm
mjer var aldrei hlífið,
hef jeg þó með krepptum klóm
komist gegn um lífið.
Alla mundi undra að sjá
— eftir skilyrðunum. —¦
hvaða  fjöldi að jeg á
enn af björtum vonum.
Veislan
á höfninni
skáldsagan, er hlaut fyrstu verðlaun á Norðurlanda-
samkeppninni 1947. Höfundurinn er Arne Skouen, ungur
Norðmaður. Eitt af fyrstu verkum hans var leikritið
„Barn sólarinnar", sem leikið var 114 sinnum í röð í
Oslo, og er slíkt einsdæmi í allri sögu norskra bókmennta.
Sagan gerist á norsku skipi suður í höfum. Þýðandi er
Brynjólfur Sveinsson. Verð bókarinnar er aðeins kr.
22.50 og kr. 32.50 ib.
Bókaútgáfan BS
Veginn greiðir vonin hlý,
viðkvæm eiðast meinin,
því að heiði himins í
hef.jeg leiðarsteininn.
Illa berðu fötin fín,
flestum  hættulegur.
Það er milli manns og þín
meira en húsavegur.
Þegar sveitin sorgarljóð
syngur vini liðnum,
þá er eins og hrædýrshljóð
hlakki í kistusmiðnum.
Til Fjallkonunnar.
Jeg hef alltaf elskað þig
eins og guð á hæðum
Þú munt síðast sveipa mig
sumargrænum   klæðum.
Stökur til sjera Magnúsar
Helgasonar skólastjóra, enda
svona:
Þroskar greind og göfgar sál
— gull í bragarlínum, —
þetta afl, sem íslenskt mál
á í fórum sínum.
Eins og sjá má, er hjer á
fátt eitt drepið. En ráðlegast er
þeim, sem ljóðum og listum
unna, að eignast og lesa bók-
ina alla. Og trúað gæti jeg því,
áð þeim sem bækur velja til
jólagjafa, yrði ekki vanþakkað
fyrir Ferskeytlur og farmanns-
Ijóð Jóns Bergmann.
Bókin er í fallegu skinn-
bandi.
Sig.   Arngrímsson.
Skóladagar
ÞAÐ GERIST stundum, að
bækur eru gefnar út, áður en
efni þeirra hefur verið samið
að fullu. Hitt er fágætara, að
útgefendur og höfundar bóka
sjeu svo nærgætnir, að þeir ætli
kaupendum sjálfum að ráða efn
inu, sem bókinni er trúað fyr-
ir. Það á við um bókina Skóla-
dagar. Hún er gefin út af bóka-
útgáfunni B. S. á Akureyri.
Brynjólfur Sveinsson mennta-
skólakennari hefur sjeð um út-
gáfuna. Jón Ferdinandsson hef-
ur skreytt bókina fallegum
myndum og Helgi Elíasson
fræðslumálastjóri hefur skrifað
formála fyrir henni.
skólanum.
Minningar frá skólaárurn'
eiga uppruna á þeim aldri, er
mannskepnan er á marga lund
fær um að lifa og reyna meíj
dýrmætari hætti en á öðrum
æviskeiðum. Minningarnar eru
því og eiga að vera fjársjóður,..
er til má grípa i ýmislegurrí
kreppum síðar. Menn skrifa yf-
irleitt í bækur af þessu tagi
með næsta einlægu þeli, því
eru þær góðar heimildir, er fr!S
líður, um viðhorf og lífsstefna
þeirra, er skráðu þær. Bókiíi
Skóladagar er handhæg og geð-
þekk og hæfir vel markmici
sínu.
Nú fuma margir eftir hent-
ugum jólagjöfum handa ungl-
ingum og er þá gjarna leitsí
bóka. Þessar línur eru skrifað-
ar til þess að benda á það,-a\>
Skóladagar- eru.' bók, sem *vftt
fer á að gefa skólafólki í jola-
gjöf.
Broddi Jóhannesson.
Rjettarhöld yfir
Frökkum í Póllandít
VARSJÁ, 16. des.: — í dag hóf
ust rjettarhöld í máli fjögurr:,i
þeirra Frakka, sem fyrír
skömmu voru handteknir -4
Póllandi. Nokkur hluti rjettar
haldanna fór fram fyrir luktum
dyrum.
Frakkarnir   eru   sakaðir   um
að hafa starfað fyrir franskau
Þessi snyrtilega bók er ætluð njósnahring, sem fullyrt er áð
skólafólki, sem geyma vill álsendiráð Frakka í Varsjá haíi
góðum stað ýmsar  minjar frá | staðið að. __Reuter.
Barnabók efSir
Eirík Sigyrðsson
EIRÍKUR SIGURÐSSON kenn
ari hefir sent frá sjer nýja
barnabók, „Bernskuleikar Álfs
á Borg". Er það framhald á bók
| inni, sem hann gaf út í fyrra og
hjet „Álfur í útilegu".
Þessar frásagnir gerast á ár-
unum   1910—1920.   Það   eru   í
rauninni 25 smásögur og segja
¦frá  ýmsum   atvikum,   sem   eru
I í sjálfu sjer ekki veigamikil, en
verða  að  ævintýrum  og  stór-
viðburðum   hjá  þeim   börnum,
sem alast upp í fásinni og eru
að byrja  að  átta  sig  á  lífinu. j
Það eru til dæmis engin smá- '
ævintýri  þar  að fá  að ganga
varpið, lenda í sjóhrakningum,'
fara  í  berjamó  langt  fram  á
Víðfrœgasta  leikspilið  sem út  hefur komið  á  ísfandi.
Óvenju fjölbreytt og spennandi.
Heildsölubirgðir
^/éibiöm    \Jlafd
áóon
Heildverslun
5
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12