Tíminn - 08.08.1953, Side 6
6
TÍMINN, laugardaginn 8. ágúst 1953.
17fi. blað.
Örlagavcfnr
Afburða spennandi og sér-,
stæð amerísk mynd, byggð ál
sönnum atburðum, þar sem
örlagaríkar tilviljanir voru
nærri að steypa ungum hjón
um í glötun.
Margaret Fleld
Richard Grayson.
Sýnd kl. 5 og 9.
Dansadrottningin
Afar skemmtileg dans- og
söngvamynd með hinni frægu
Marilyri Monroe.
Sýnd kl. 7.
I
NÝJA BÍO
Örlagarík spor
(Take Oone False Step)
Bráðskemmtileg og spenn-
andi amerisk mynd, gerð eft)
ir skáldsögunni „Night Call.“
Aðalhlutverk:
Wiliiam Powell og
Shelly Winters.
Aukamynd:
Nat King Cole syngur dæg-
urlög, með undirleik Joe
Adams og Orch.
Sýnd kl. 7 og 9.
T50 fiskiveiða fóru
Grinmyntí^i sprellfjöruga
með LITLI og STORA.
Sýnd kl. 5.
TJARNARBÍÓ
Parísarvalsinn
(La Vaise De Paris)
Bráðskemmtileg Itölsk-
Frönsk söngva- og músik-
mynd. Tónlistin er eftír Off-
enbach og myndin byggð á
kafia í æfi hans.
Aðalhlutverk:
Yvonni Printemps,
Pierre Fresnay.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
»ff»ffffff»ffff»ffffff»<
B/EJARBÍÓ
— HAFNARFIRDI —
Ráðskonan
á öriiml
Sænsk gamanmynd. Sýnd
vegna mikillar eftirspurnar
kl. 9.
Stráðslietjur
Spennandi og viðburðarík
amerísk kvikmynd úr síðari
heimsstyrjöld.
Sýnd kl. 7.
Sími 9184.
Blikksmiðjan
GLÓFAXI
HrauntelK 14. Síml 7238.
’XSERVUS GOLD X
___ö_/-vri
—irwil
0.10 HOLLOW GROUND 0.10
pm YELLOW BLAOE mni
rakblöðin heimsfrægu.
♦ff»ff»ffff»ffff»»ff<
AUSTURöÆJAITBfO
Lieyndormálið
(State Secret)
Afar spenandi og viðburða-
rík ný kvikmynd.
Aðalhlutverk:
Douglas Fairbanks, jr.,
Glynis Johns,
Jack Hawkins.
Bönnuð börnum ir.nan 12 ára
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
GAMLA BIO
Skugglim
á veggnum
(Shadow on the wall)
Ný Metro Goldwyn Mayer kvik-
mynd samkvæmt sakamálaskáld
sögunni „Death in the Doll’s
House“.
Ann Sothern,
Zachary Scótt,
Gigi Perreau.
Bönnuð börnum innan 12 ára.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
Sala hefst kl. 4 e. h.
TRIPOU-SÍÓ
1 skugga dauðans
(Deal on arrival)
Sérstaklega spennandi, ný,
amerísk sakamálamynd um
óvenjulegt morð, er sá, er niyrða ]
átti, upplýsti að lokum.
Edmond G’Brien
Pamela Iíritton
Luther Adler
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
Bönnuð börnum.
Soiaur AIi Balia
(Son of Ali Baba)
Afbragðs spennandi, fjörug og
íburðarmikil, ný, amerísk æfin-
týramynd, tekin í eðlilegum lit-
um.
Aðalhlutverk:
Tony Curtis
Piper Laure
Susan Cabot
Sýnd kl. 3, 5, 7'og 9.
€tbref»IV Tímmiu
w—>i«r
ampeR n*
Raflagnir — Víðgerðir
Raílagnaefnl
Þíngholtsstræti 21
Siml 81 556
♦♦♦♦ffffffffffffffffffff
Allt til raflagna
Þýzkir rofar og tenglar,
loftdósir með tveimur til
átta stútum.
Veggdósir og vegglampa
dósir.
VÉLA- OG
RAFTÆKJAVERZLUNIN
Tryggvagötu 29
Sími 81279
Frá Finiium
iFramh. al 4 siðu>
austri, Rússar, hafa í ald-
anna rás ágirnzt mjög þá að-
stöðu, og hefir þessi lega Finn
lands orðið þjóöinni löngum
dýrkeypt.
Þess er skemmst að minn-
ast, að eftir vetrarstríðið 1939
—1940 urðu Finnar að láta af j
hendi við Rússa stórt land-1
svæði i suðausturhluta lands
ins, það er mestalla Kareliu, j
ennfremur nokkurt land- j
svæði á landamærunum all-
miklu norðar, og eftir seinni
heimsstyrjöldina urðu þeir
auk þess að láta af hendi við
þa Petzamo, og þar með var
girt fyrir aðgang Finna að
Norðurhafinu. Höfðu Finnar
þá látið af hendi við Rússa I
um 44 þúsund ferkm. eða 11,8
% af landinu. Auk alls þessa 1
fengu Rússar leigðan Porkala
skagann viö Finnlandsf lóa I
til 50 ára og ráða þar ríkjum
á meðan. Það eru 380 ferkm.!
lands suövestur af Helsing-
fors, sem þeir hafa á leigu. j
Um landslag i Finnlandi
verður hér fátt eitt sagt. Eins
og ku.nnugt er, skiptast þar
mjög á skógar og vötn, fag-
urt landslag. en getur virzt
nokkuð tilbreytingarlítið. —
Nyrzt í Finnlandi búa Lapp-
arnir, þ.ar er víða skóglítið og
skiptast á fjöll og dalir líkt
og á íslandi, þótt landslag sé
þar ekki jafn stórbrotið og
hér. En naumast er unnt að
gera sér í hugarlund ólikari
náttúru tveggja landa en Suð
ur-Finnlands og íslands. Þess
má geta, að um þriðji hluti
Finnlands liggur norðan við
heimskautsbaug. Nyrzt í
Finnlandi iiggja landamæri
að löndum Noregs, Svíþjóðar
og Sovétríkjanna:
IV.
Uppruni Finna dylst að
nokkru í blámóðu aldanna.
Mál þeirra gefur til kynna,
að þeir heyri ekki til indó-
evrópskum þjóðum, en séu
af sama eða líkum uppruna
og Eistlendingar, Ungverjar
og nokkrir þjóðernisminni-
hlíitar í mið- og norður-
Rússlandi, og er álitið að þess
ar þjóðir, og þjóðflokkar,
hafi fyrir ævalöngu átt heim
kynni milli Volgu og Úral-
fjalla. Á fyrstu öld eftir
Krists burð taka Finnar sér
bólfestu í Finnlandi, um árið
400 nálgast Svíar þá úr vestri
og nema Álandseyjar í Eystra
salti, á áttunau, níundu og
tíundu öld tekur kristni að
festa rætur í suðvestur Finn-
landi, og á tólftu öld taka
Svíar að ráðast inn í Finn-
land. Rómversk kaþóiska
kirkjan stofnaði þá til
sænskrar krossferðar þang-
að. Önnur krossferð Svía til
Finnlands hefst á fyrrihluta
þrettándu aldar og tekur þá
sænskra áhrifa að gæta í
Vestur-Finnlandi. Þriðja
krossferðin er seint á þrett-
ándu öld og taka Svíar þá
beinlínis að stofna nýlendur
á ströndum Finnlands. Upp
frá því lýtur Finnland Svi-
þjóð í margar aldir og á i
mörgum styrjöldum við Rússa
Á seytjándu öld er finnsk-
unni hafnað með öllu meðal
menntamanna og eingöngu
töluð sænska í þeirra hóp, en
1863 fær finnskan með lög-
um jafnrétti við sænskuna,
og nú telja aðeins 10% þjóð-
arinnar sænskuna móðurmál
sitt. Þess hefir gætt stundum
síðan finnskan komst til
vegs að nýju, að menn hafi
af þjóðernisástæðum viljað
ganga svo langt að útrýma
sænskunni eins og útrýma
MARGARET WIDDEMER:
UMDiR GRÆNUM PÁLMUM j
Eyja ástarinnar
33.
Hún þekkti aðeins hið hawaiiska látleysi í sambandi við
ástina. Og áður en hún vissi af, hafði hún sagt á hawaiísku.
„Það er fagurt og gott. Og það er mikil gleði.“
Hann heyrði varla hvað hún sagði. „Ég hefi brotið meira
af mér, heldur en þótt ég hefði látið afskiptalaust að faðir
þinn refsaði þér. Ég hefi verið verri við þig en þá konu,
sem ég hataði .... Laní, það hlýtur að vera einhver leið
út úr þessu .... það verður að vera.“
„En þetta er hamingja,“ sagði hún og bjó enn að draumi
sínum.
„Ég verð að sjá þig aftur, þegar ég hefi hugsað .... at-
hugað aðstæðurnar .... Hvar?“
„í húsi Nanóle. Það stendur hér upp með götunni. —
Finndu hana og hún mun láta mig vita.“
Hún hljóp heim að húsinu í ljósaskiptunum. Það var
farið að birta nokkuð af degi. Aðeins, þegar hún fór fram-
hjá syfjaðri þjónustustúlku, sem brosti systurlega til henn-
ar, minntist hún þess, að henni hafði heyrst að stigið hefði
verið léttum fótum á eftir þeim um nóttina, eða var það
ekki vitleysa? En aðeins innfæddur gat hafa verið á fótum
á þessum tima. Og innfæddir voru ekki að gera sér rellu út
af ástfengnu fólki. Hún féll í djúpan svefn, strax og hún
var háttuð. Og í svefninum hvíldi hún í örmum Marks á ný.
Hún vaknaði og var hamingjusöm. Það var orðið nokkuð
áliðið, en frændfólk hennar kallaði á hana að koma að
synda fyrir morgunverð, eins og venjulega.
Hún fann að hún naut mikillar aðdáunar. Það olli henni
engum hugarhræringum að finna það, að Frank dáðist
mjög að henni og horfði mikið á hana og gætti þess að vera
nálægt henni. „Hvert fórstu?“ spurði hann. „Ég sá þig
aldrei, eftir að Brent fór með þér. Ég hélt að Vínky Vum
hefði étið þig.“
Einhver tók fram í og fór aö syngja. Laní hló. Allt var svo
skemmtilegt og dásamlegt. Hin skyndilega vinátta við frænd
fólkið var eitt með öðru, sem gerði allt svo yndislegt.
„Faðir minn kom eftir það,“ sagði hún. „Hann refsaði
mér og við fórum heim. Mamma var veik....“
„Það getur nú gert hverja móður veika, að eiga dóttur,
sem hleypur að heiman og treður upp sem dansari í veizlu.“
Þau voru að stríða henni og þeim féll mjög vel við hana.
Hún vai ein af þeim. Hún brosti til þeirra. „Nú verð ég að
fara og vita hvort mamma er vöknuð.“
Enrilía Davíðs vaknaði með erfiðismunum. Af einhverj-
um ástæðum gat hún ekki gert sér grein fyrir, af hverju
hún vai þreyttari en venjulega. Eitthvað hræðilegt hafði
komið fyrir, og hún vissi ekki hvort heldur það var draum-
ur eða veruleiki. Hún sneri sér í rúminu, til að vita hvort
Miles væri hjá henni. Hann lá við hlið hennar og einkenni-
leg ró yfir andliti hans, því hann svaf eins og barn, aldrei
þessu vant, munnur hans var opinn og hann spennti ekki
greipar í svefninum. Það lá næstum við að enni hans væri
ekki hrukkótt, að það hefði slétzt úr hrukkunum við svefn-
inn. Og það virtist allt vera með felldu, en svo vogaði hún
sér að fara að rifja upp drauminn.
Hana hafði dreymt um veizlu hjá konunginum. Hana
minnti að litla, ljóshærða konan hans Brent hefði komið
og talað við Miles. Og Miles hafði orðið reiður og sagt henni
að koma með sér. Þau höfðu fylgt litlu konunni til bátahúss-
ins og Miles hafði hrint dyrunum opnum. Og þar, innan
um reykjandi konur og menn, sem voru að drekka, var litla
dóttir hennar í dansklæðum einum. Hún hafði heyrt reiði-
legar raddir og svo hafði eitthvað skollið yfir, sem hún hafði
óttast lengi, dómur, sem hún hafði lengi skelfzt, hafði fallið.
Er hún var að virða Miles fyrir sér, vaknaði hann. Hann
sagði þýðlega: „Líður þér betur nú, Emilía?“ Hinn rólegi
svipur var enn á andliti hans.
„Jú, var ég ekki hress í gærkvöldi, var það ekki?“ Hjarta
hennar fór að slá örar. Og allt i einu mundi hún, að þetta
hafði ekki verið draumur. Iiún neyddi sjálfa sig, er hún náði
andanum, til að láta sem ekkert væri. „Þakka þér fyrir, já,
Miles .... Mjög vel ..... Elín?“
„Örugg.“ Hún reis á fætur og.klæddi sig.
Hún var glöö yfir að hafa legið út af. Hún gat haldið á-
fram að spyrja, án þess að láta það sjást, að hún væri mátt-
íarin og hrædd. Hún reyndi að tala mjög eðlilega. „Þú hef-
ir ákveðið að fara sem trúboði til Nýju Herbridseyja.“
„Þú h,efir þá séð, að undanfarið hefi ég átt í harðri bar-
áttu við sjálfan mig út af því, hvort ég ætti að fara eða ekki.
■Já, ég ætla að fara, þaö er skylda mín.“
i átti finnskunni forðum. EnNorðurlandaþjóðirnar, og því
nú hefir það sjónarmið orðiðsambandi vilja Finnar um-
ofan á, og ekki sízt hlotiðfram allt halda. En það væri
viðurkenningu eftir stríð'ið.mjög miklum erfiðleikum
að sænskan eigi að halda sérbundið ef þeir styddust að-
hindrunarlaust í hinumeins við finnskuna, eða álíka
sænskumælandi héruðum ogerfitt og fyrir íslendinga að
nauðsynlegt sé að margir
fleiri skilji sænsku, sökum
þess að hún sé lykiilinn að
nánu sambandi við hinar
styöjast eingöngu við islenzk
una í samskiptum sínum við^
hinar ‘ Norðúrlandaþjóðirnar.
Frámháíd.