Tíminn - 22.09.1954, Blaðsíða 4

Tíminn - 22.09.1954, Blaðsíða 4
* TÍMINN, miðvikudaginn 22. september 1954. 212. bla'ð. Islenzku handritin enn á dagskrá Bjarni M. Gíslason. Hin nýkomna bók Bjarna M. Gíslasonar, rithöfundar, „ís- Ienzku handritin enn á i'agskrá," hefir þegar vakið nokkra athygli í Danmörkw og greinar verið um hana ritaðar. Hér birtist grein, sem hinn kunni ungmennafélagi, Jens Marimis Jensen er oft hefir verið góður gestur á íslandi, ritaði um bókina 11. sept. s. 1. í Fyns Venstreblad. „íslenzki rithöfundurinn Bjarni M. Gíslason hefir gef ið út bók, sem heitir „De is- iandske haandskrifter stadig aktuelle.“ Höfundurinn hefir áður gefið út ýmsar bækur. Skáld- sagan „De gyldne tavl“ í tveim bindum mun vera kunn ust. Síðasta ljóðabók hans, „Stene paa stranden," kom út hjá Gyldendal, og það er hið fyrsta, sem stingur í augu er maður stendur með nýja bók í hendi að nauðsynlegt hefir reynzt að fara til Ry til þess að koma bókinni út. Hvers vegna ekki Gyldendal? Það er að vísu ýmislegt að finna í þessari bók, sem sum ir kæra sig ekki um að nái eyrum dönsku þjóðarinnar, en Gyldendál hefir nú áður reynzt frjálslynt útgáfufyr- irtæki. íslendingurinn Jón Sigurðsson fékk þar út gefna á síðustu öld bók, sem áreið- anlega var eins „íslenzk“ í sjónarmiðum og skýringum cg bók sú, er hér um ræðir, og hin sögulega greinargerð um „Danmörku og ísland," sem Einar Hjörleifsson sendi frá sér á vegum Gyldendals 1907 dró sannarlega ekki úr dönskum misgerðum á ís- landi. í þann tíð hafði „Gyl- dendalske Boghandel, Nor- disk Forlag," efni á því að vera frjálslynt og gefa út bækur, sem brutu í bága við danskt almenningsálit. Það er hálf ömurlegt, að okkur skuþ hafa hrakað í þessu efni, að við skulum ekki lifa lengur á öld Ernst Bojesens og Hegels. Skyldu það vera söluhorf- urnar einar, sem aftra Gyl- dendal að gefa út slíka bók Áður fyrr var þó endrum og eins hægt að líta af þeim, og það hefði átt að gerast hér. Salan verður auðvitað ekki mikil, því að þetta er veiga- núkil bók, sem krefst mikils af lesendum sínum, en allír þeir, senf eiga einhvern hlut að íslenzka handritamálinu, ættu þó að lesa hana, tii dæm is allir hlutgengir stjórnmálaj menn, skjalaverðir og vís- j indamenn, sem helzt vilja geyma handritin hér, og skólamenn, sem vilja gefa vaxandi kynslóð fræðslu um soguna og afstöðu til íslands á liðnum öldum. \ Við vitum of lítið uir ís- land. Ekki aðeins aliur al- roenningur, heldur einnig þeir, sem eiga að fræða fólk- ið. Hve margir vita nokkuð um það, sem íslenzkar kennslubækur flytja um Dan mörku? Eiga menn kannske að þurfa að búa sem Danir á íslandi langan tíma og meira að segja í hárri stöðu, áður en þeim verður Ijóst, að föð- uriand okkar hefir einnig sýnt tilhneigingar til yfir- ráða? Árið 1947 skipaði danska utanríkisráðuneytið nefnd, er skyldi semja greinargerð um „þau. sjónarmið, pólitísk, söguleg, réttarfarsleg og ménningarleg“ sem ráða ættu afstöðu danskra stjórnar- valda við hugsanlega afhend :r!gu íslenzkra handrita til íslands. Þessi nefnd lauk starfi 1951 og sendi frá sér greinargerð i bókarformi, og það er þessi greinargerð, sem er forsenda að bók Bjarna M. Gísiasonar. j í nefndinni voru danskir stjórnmálamenn, skjalaverð- ir og vísindamenn, og grein- argerðin er almennt álitin traust og vel unnið verk, að minnsta kosti hafa margir þeir, sem kvatt hafa sér hljóðs í handritamálinu sótt þangað rökstuðning og treyst cskeikulleik hennar. Jafnvel af íslenzkri hálfu1 hefir verið farið viðurkenn-1 ingarorðum um greinargerð- i ina, en Bjarni M. Gíslason J hefir lesið hana vandlega og 1 ekki komizt hjá að finna þar hlutdrægni. Eins og flestir landar hans er hann mjög söguhneigður, og hann hefir rannsakað sögu handritanna rnjög náið, svo að hann er manna bezt fær um að skýra Dönum frá því, hvernig á málið er litið af íslands hálfu. Það væri einkum æskilegt, að skólamenn og blaðamenn læsu þessa bók, því að þeir eiga hvorir á sinn hátt að færa þjóðinni almenna fræðslu. Ef til vill hefði síðasta stjórnartillagan um sameign handritanna og skiptingu milli íslands og Danmerkur hlotið mildari örlög, ef um málið hefði verið fjallað af dansk-íslenzkri nefnd, svo að jarðvegurinn hefði verið und ivbúinn í báðum löndum. Skip brot tillagnanna réttlætir ekki að leggja málið í ævar- andi þagnargildi. íslenzkar óskir um að fá handritin heim eru eins heitar og fyrr, og á komandi tímum getur Dan- mörk ekki gengið óhikað til norræns samstarfs í Norræna félaginu og Norðurlandaráði, án þess að taka tillit til óska íslendinga. Við getum ekki sniðgengið þær staðreyndir, sem Erik Arup, prófessor, hefir m. a. bent á í nefndarálitinu, að: 1. Handritin eru langflest rituð á íslandi og af ís- lendingum. 2. Handritin eru íslenzkur bókmenntaarður og einskis lahds annars. 3. Samt sem áður eru nær allar þessar bókmenntir aðeins kunnar af handrit- um, sem nú eru geymd ut- an íslands. Við þetta bætist svo, eins og Bjarni M. Gíslason bend- ir á ásamt mörgu öðru, að rannsóknir þessara handrita hafa til þessa aö langmestu lcyti verið gerðar af íslend- ingum,*sem leggja alúö við aö mennta sig til þess. Af danskri hálfu hefir ver ið á það bent, hve mikla þýð- ingu „Edda og Saga“ hafa haft fyrir gullaldarljóðagerð okkar. í sýningarskrá þeirr- ar sýningar, sem haldin var í Þjóðminjasafni Kaupmanna hafnar undir þessu nafni fyr ir nokkrum árum, fullyrti prófessor einn í Kaupmanna j höfn, að hin gömlu handrit væru meira verð en högg- myndasafnið, þjóðminjasafn ið og listasafn ríkisins til samans, og hann bar þessa fullyrðingu fram án þess að minnast með einu orði á það, að handritin væru komin frá íslandi. Margir hafa fjölyrt um það, að Danir hafi bjargað handritunum frá glötun. Bjarni M." Gíslason setur spurningarmerki við þá full- yrðingu. Það má nefna, að skip,’sem flutti mikinn hand ritaforða, fórst á leiðinni til Danmerk-ur, og ekki óveruleg ur hluti safns Árna Magnús- sonar brann í Kaupmanna- liöfn. Þau handrit, sem við geymum enn, eru ekki varö- veitt eins vel og íslendingar vilja. Einar Ólafur Sveinsson telur æskilegt, að handritin væru ljósmynduð og eftir- myndir þeirra geymdar á ýmsum stöðum heims, en helzt á tryggum stöðum. Séu þau eins mikils verö og Ru- bow prófessor álítur, og það er kannske ekki fjarri lagi, þá eru þau einnig verð góðr- ar gæzlu, og opnar tréhillur geta ekki talizt nógu góðir geymslustaðir. Árið 1927 var Tslandi skil- að mörgum stjórnarskjölum og nokkrum handritum, og ýmsir Danir hafa síðan hald ið því fram, að þá hafi verið gert að skilyrði, að ísland krefðist ekki meira. Það er rétt, að ósk um slíkt skilyrði kom fram af danskri hálfu, en þaö var ekki sett. Prófess orar háskóians óskuðu slíks skilyrðis, en það var aldrei kunngert á íslandi. Af danskri hálfu er talið, að iagalegur réttur Dana til handritanna í safni þv;, sem Árni Magnússon flutti til Danmerkur, sé vafalaus. Menn vitna í erfðaskrá hans. Bjarni M. Gíslason bendir á, að frumrit þessarar . erfða- skrár sé ekki til, og í afrit- inu stendur, aö skipulags- skrá safnsins skuþ gerð í þrem samhljóða eintökum, og skuli eitt sendast til ís- lands og birtast Alþingi og síðan varðveitt á íslandi, en þetta ákvæði hafi aldrei kom izt inn í skipulagsskrána. Árið 1262 gengu íslending- ar Noregskonungi á hönd. ís- land varð sambandsland Noregs, þar sem bæöi löndin lutu sama konungi, en ís- land varð ekki hluti Noregs eða Iandshluti undirgefinn Noregi. íslendingar höfðu í sínum höndum löggjöf og’ dómsvald og alla landsstjórn. ísland var frjálst og óháð land. ísland hafði sameigin- legan konung með Noregi, og land’ð reyndi að halda sjálf- stæði sínu, einnig eftir að það fór í konungssamband viö Danmörku. Það var ekki ís- (Framh&ld á 6. síðu.) Saltsteinn getur beint beit að svæðum, er þoia hana bezt Kæít viö kanadlskaii sérfræðing, scm dval ið licfir Iscr mu skcið hjá Saiidgræðskinni Undanfarið hefir dvalið hér kanadiskur sérfræðingur, J. B. Campbell, sem sendur er af Matvæla- og landbúnaðar- stofmm Sameinuðu þjóðanna (FAO), og er hér á vegzim Sandgræðslu íslands. Hefir hann ferðazt hér um landið undanfarnar 3 vikur og athugað sanc'4'rseðslusvæðin og gróðrarstöðvar, látið í Ijós álit sitt á þeim og gefið ráölegg- ingar. Campbell hefir farið um geysilega. Á Sámsstöðum hef Rangárvallasýslu, Skaftafells ir verið gerð tilraun með að sýslu og um Norðurland allt þurrka einn hektara lands og austur í Kelduhverfi og Axar hefir komið í ljós, að eftir 8 fjörð og norður á Hólssand, ár fæst af því bæöi margfallt sem er mesta uppblásturs- magn og gæði.' svæði hér á landi. Leizt vel á árangurinn. Gefwr skýrslu um dvöl sína. Þegar heim kemur mun Hvað tilraunir þær og fram Campbell rita skýislu um kvæmdir, er hér hafa verið dvöl sína hér, og tillögur þær, gerðar til að koma í veg fyrir er hann hefir gert. Hann vill uppblástur snertii, lét Camp- beina því til bændá, að skýrsl bell þess getið, að þær mið- 1 ur tilraunastöðvanna hér og uðu í rétta átt og góður árang skýrslur Atvinnudeiidar Há- ur hefði náðst en meiri skólans geti komið þeim að reynsla og víðtækari rann- góðu haldi, og ráðleggur hann sóknir væru nauösynlegar. bændum eindregið færa sér þær. að not- Allt Iand ófriðað. Þar sem hér er allt land í Heimsótti gróðrarstöðvar. sameign manna, er mjög erf J Campbell hefir skoðað ýms- itt um friðun einstakra ar gTóðrarstöðvar hér og átt svæða, án þess að þurfa að tai við marga menn, sem að leggja í mikinn kostnað við þeim standa. Lét hann mjög að girða þau aí. Campbell vei af heimsóknum sínum á segir, að gott ráð til að beina stöðvarnar og árangri þeim, beitinni að þeim svæðum,1 er þar hef3i náðst. sem menn vilja helzt beita, I Að lokum lét Campbell þess sé að hafa saltstein á beiti- j geti3, a3 dvölin hér hefði ver landinu. Gripirnir sækja ið sér ánægjurík, gestrisni mjög að saltsteininum og miki! 0g fólkið alúðlegt, og halda sig umhverfis hann, þætti sér verst a3 geta ekki einkum á haustin þegar grös staidrað við lengur. eru tekin að sölna. Slíkan i_______________________' saltstein, sem sérstaklega er gerður í þessu augnamiði, má nú fá hér, og hefir t. d. SÍS flutt hann inn. Með þessu má koma í veg fyrir, að grip- irnir gangi hart að þeim land- svæðum, sem þola illa mikla beit. ________^ _______ Aukning beitilandsins. Nautgripir, sauðfé og hross vilja helzt þurrlendið til beit ar, en sniðganga mýrarnar. En með uppþurrkun breytist mýragróðurinn i þurrlendis- gróður, og væri á þann hátt hægt að auka beítiland hér MOTíV VfTÍO! K5 Sendísveínn Röskan og ábyggilegan sendisvein vantar í utanrík- isráðuneytið nú þegar eða frá 1. október. Nánari upp- lýsingar í utanríkisráðuneytinu. Utanríktsráðimeytið. Skrifstofa ÍR í ÍR-húsinu Framvegis verður skrifstofa íþróttafélags Reykja- víkur opin í ÍR-húsinu við Túngötu kl. 17,15—19 dag- lega nema laugardaga. Næstu daga verður gengið frá niðurrööun á æfinga- tímum í ÍR-húsinu í vetur fyrir fimleika, frjálsar í- þróttir, handknattleik, körfuknattleik og badminton. ÍR-ingar og aörir, sem starfað hafa í ÍR-húsinu undanfarin ár snúi sér sem fyrst til skrifstofunnar varðandi vetrarstarfsemina, sími 4387. Stjórn ÍR.

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.