Tíminn - 19.06.1955, Blaðsíða 6
<L
lf
TÍMINN, sunnudagmn 19. júní 1955.
135. blaff.
GAMLA
Kurnivul í Teæasi
(Tcxas Carniyal)
Fjörug og skemmtileg, ný, banda j
rísk músík- og gamanmynd í|
litum.
Esther Williams,
skopleikarinn
Ked Skelton,
söngvarinn
Iloward Keel,
dansmærin
Ann MiIIer.
Sýnd kl. 3, 5, 7 og 9.
Sala hefst kl. 2.
Fyrstu shiptið
AfburSa fyndin og fjörug, ný,
amerísk gamanmynd, er sýnir á
snjallan og gamansaman hátt
viöbrögð ungra hjóna, þegar
fyrsta barnið þeirra kemur í
l heiminn. Aðalhlutverkið leikur
jhinn þekkti gamanleikari:
Robert Cummings og
Barbara Haie.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
Töfruteppið
| Bráðspennandi amerísk ævin-
j týrakvikmynd.
Sýnd kl. 3.
BÆJARBIO
HAÍNARFIRðl -
Á vuldi örluyunnu
Sýnd kl. 7 og 9.
Loyinn og örin
Sýnd kl. 5.
í fótspor
Hróu Huttur
Sýnd kl. 3.
NÝJA BÍÓ
Þegur Jörðin
nuni stuður
Hörku spennandi, ný, amerisk
stórmynd, um friðarboða í fljúg
andi diski frfá öðrum hnetti.
Mest umtalaða mynd, sem gerð
hefir verið um fyrirbærið fljúg-
andi diskar.
Aðalhlutverk:
IHichael Eennie,
Patricia Neal.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
Frelsissöngur
Síguununnu
Hin skemmtilega ævintýral
mynd í litum með: JÓNlj
HALL oer MARIU MONTEZ.j
Sala hefst kl. 1 e. h.
Sýnd kl. 3.
j ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦'
TRIPOLI-BfÓ
Nútíniinn
(Modem Tlmea)
Þetta er talln BkemmtUegastal
mynd, sem CharUe Chaplin hef-j
Ir framleitt og leikið I. í myndj
þessari gerir Chaplto gys að véla!
menntngunni. Mynd þessi munl
koma áhorfendum til að veltastj
um af hlátri frá upphafi til enda.
— Skrifuð, framleidd og stjómuð j
aí Charlie Chaplin.
Sýnd kl. 3, 5, 7 og 9.
sleikfelag:
'®^REYKJAVfKUlC
Inn og út
um gluggun
Skopleikur í 3 þáttum
i eftir Walter Ellis.
Sýning í kvöld kl. 8.
Aðgöngumiðasala eftir kl. 2 í
jdag. Sími 3191.
AUSTUISBÆJARPfG
Verðlaunamyndin:
Húsbóndi á sínu
heimili
(Hobson’s Choicc)
Óvenju fyndin, og snilldarvel
gerð, ný, ensk kvikmynd. Þessi
kvikmynd var kjörin „Bezta
enska kvikmyndin árið 1954.“
Myndin hefir verið sýnd á fjöl-
mörgum kvikmyndahátíðum
víða um heim og alls staðar hlot
ið verðlaun og óvenju mikið hrós
| gagnrýnenda.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
PmJIí vur einn í
heiminum og
Smámgndusufn
Sýnd kl. 3.
AUra síðasta. sinn.
Sala hefst kl. 4.
BlmS (444
Höfuðpuurinn
(L’enneml Publlc no. 1)
Afbragðs, ný, frönsk skemmti-j
mynd, full af léttri kímni og!
háði um hinar alræmdu amer- [
isku sakamálamyndir.
Sýnd kl. 9.
Bönnuð börnum.
Er þettu hœgt?
(Free for AU)
Bráðskemmtileg t>g fjörug am-
erísk gamanmynd, um ágæta |
uppfinningu, sem kæmi bíleig-j
endum vel, ekki sízt í benzín-
verkfalli.
Eobert Cummings,
Ann Blyth.
Sýnd kl. 5 og 7.
Nýtt
Smámgndusufn
Ágæt, ný barnamynd með Is- J
lenzku tali, nýjar teiknimyndir, J
skopmyndir o. fl.
Sýnd kl. 3.
»♦•••♦••♦•«
TJARNARBÍÓ
Greifinn uf götunni
(Greven frán gránden)
Bráðskemmtileg sænsk gaman-
mynd.
Aðalhlutverk:
Nils Poppe.
Sýnd kl. 3, 5, 7 og 9.
Sala hefst kl. 1 e. h.
Hafnarfjar&'
arbíé
Ástríðufjötrur
Ný, þýzk kvikmynd, efnismikil
og spennandi, gerð eftir hinni
frægu sögu Paulina eftir rúss-
neska rithöfundinn Nicolai Les-
skov. Aðalhlutveyk leikur þýzka
leikkonan
Sýnd kl. 7 og 9.
Ngtt
Smámgndusufn
Teikni- og gamanmyndir.
Sýnd kl. 3.
Fær ey iu galiöf n
(Pramhald af 5. síðu).
inn gjaldeyri fyrir danska ríkis-
kassann. Allar frystar afurðir eru
seldar til Bandaríkjanna á veg-
um Dana. Gjaldeyririnn kemur
því i hlut Dana, en andvirði afurð-
anna hlutfallslega greitt aftur til
Noregs og Færeyja í dönskum krón
um.
Konunglega Grænlandsverzlunin
hefir einnig hag af viðskiptunum
við Nordaíar. Skapast þetta af sam
eiginlegum flutningum, sameigin-
legum innkaupum á salti á Spáni
til hagnaöar fvrir báða aðila. Mest-
ur hluti af beitubirgöum Grænlend
inga fara um Færeyingahöfn,
og í frystihúsum Nordafar eru
geymdar stærstu birgðir Grænlands
af frystum afurðum.
Enn þá er það danska ríkið, sem
sér um framkvæmdir á Grænlandi,
og verndar rétt Grænlendinga. Sum
ir halda þvi fram með nokkurri
þykkju, að ríkið haldi jafnvel syo
fast á rétti Grænlendinga, að Dan-
ir hafi yfirleitt engin tækifæri þar
í landi, enda þótt þeim standi það
vissulega nærri.
Tilvera Færeyingahafnar raskar
ekki að neinu leyti fiskveiðum
Grænlendinga. Þeir hafa ekki leyfi
til að selja Nordafar fisk, enda þótt
þeir gjarnan vildu. Samningarnir
leyfa það ekki, og svo er fiskverðið
þannig, að slík viðskipti yrðu hvor
ugum aðilanum hagstæð, a. m. k.
nema að um sérstakar fisktegundir
væri að ræða. Gildi Nordafar felst
aðallega í því, að það sér um
geymslu á beitu fyrir alla græn-
lenzka fiskimenn þarna við strönd-
ina. En einnig á þessum vettvar.gi
má búast við mikilli þróun og breyt
ingu aðstæðna.
Þarna er nóg af fiski — af ýms-
um tegundum. En nú er spurningin,
hvernig verður með sildveiðarnar?
Það er langt síðan síldin kom til
Grænlands, og fyrir sunnan landið
er síld, þótt enginn viti enn þá hve
mikið magn af henni er þar í sjó,
eða hvort síldin er stór eða lítil.
í sumar verða með norsku fiski-
mönnunum nokkrir síldveiðimenn
til að rannsaka þetta mál nánar.
Þeir munu rannsaka alþjóða fiski-
svæði í mynni Julienhaab-flóans.
En þeir eru Norðmenn. Það skyldi
þó ekki vera, að Danir ætluðu enn
einu sinni að verða eftirbátar á
sviði fiskveiða? Nordafar veit nefni
lega, að finnist síld, þá er nógur
markaöur fyrir beitu hjá línufiski-
mönnum á vesturströndinni. Fiski-
mennirnir vilja heldur birgja sig
upp á Grænlandi en á Nýfundna-
landi, aðeins af þeirri ástæðu að
þegar skipin koma í höfn á Ný-
fundnalandi, kemur oft fyrir að
menn strjúka af þeim, en tll sliks
hafa sjómennirnir hins vegar enga
löngun á Grænlandi.
Danski kútterinn „Adolf Jensen“
hefir fundið dálítið af síld fyrir
Græniandsströndum. Þáð cru einu
síldarrannsóknirnar, sem gerðar
hafa verið af Dana há,?fu. En kútt
erinn er of lítill, og hefir þess utan
alls ekki nóg af nauðsynlegum tækj
um um borð. Enn þá er þess vænzt,
að veittar verði 90 þús. kr. af
Marshallfé til kaupa á nýju rann
sóknarskipi til aö ranflsaka síldar-
göngur við Grænland, og annast
aðrar rannsóknir í sambandi við
fiskveiðar þar. Útlit er gott fyrir
að þetta fé fáist á einn eða annan
hátt. En við megum heldur engan
tíma missa, ef við kærum okkur
um að vera með í leiknum við vest
urströnd Grænlands.
iliiiilliiiiliiiiiiiiiiiiiliiimiiiiiiimiiimiiiliiiiuii ■niiiin'
Í -- - ......... '
=
H
i annast bifreíðakennslu og |
meðferð bif)reiða.
Í §
| Upplýsingar í síma 826091
iijimiiiiiniiiiiiiiiiMitKJimiiiiuHiiiiiumuimuiiiijiijí
Bifreiðakennsla
— Henri, er það rétt, að þú sért genginn í Uö meö Þjóð-
verjum?
Hann hristi höfuðið.
— Þú veizt, aö ég er Frakki, góöa mín.
— En hvernig geturöu þá komizt hingaö? Hvers vegna éf.tji
ekki í fangabúðum?
Hann yppti öxlum.
— Stjórnmál.
— En, Henri, þú ert þá ekki á bandi Þjóðverja?
— Hann hristi höfuöið aftur. — Nei, þaö er ég alveg örugg-
lega ekki.
— Hvers vegna ertu þá svona vingjarnlegur viö þá og
þeir við þig? spurði hún.
— Stjórnmál, svaraöi hann aftur.
— Ég skU þetta ekki, Henri.
— Hann klappaði henni á kmnina. — Það skalt þú heldur
ekki leggja á þitt fagra höfuð að hugsa um.
— Jú, Henri. Það verö ég að gera, ég verð að fá að vita
það. Hvers vegna fórst þú ekki meö hinum frá París.
Henri horfði út um gluggann.
Hann hefði getað sagt konu sinni, að hann hefði ekki
gert það hennar vegna. Hefði hann fylgt rödd hjarta síns
og sannfæringu og tekið upp baráttuna gegn hinum hataða
óvini, þá myndu Þjóðverjar ekki hafa verið lengi aö finna
greifafrú Fontenais á Karlottuhæð.
Það var næstum öruggt, að Karlotta hefði verið sett í
fangabúðir. Hver verða myndu örlög svo fagurrar konu sem
Karlottu á slíkum stað, var Henri ekki í nokkrum vafa um.
Hann þekkti Þjóðverja nú allt of vel til þess. Hann hafð>
því neyðzt til að bera kápuna á báðum öxlum og vissi vel, að
margir af fyrri vinum hans fyrirlitu hann fyrir það. Án
þess að minnstu svipbrigði sæust á andliti hans, svaraði
hann:
— Til þess að sjá þig aftur, ástin mín.
— Henri — Kurt og Birta voru hér fyrr í dag.
— Hvernig stóð á því? Rödd hans var kurteisleg, en eins
og hann léú sig slíka heimsókn litlu varða.
Karlotta lét ekki blekkjast. Hún þekkti hæfileika manns
síns til að fela tilfinningar sínar.
— Henri — Kurt, skepnan sú arna — sagði, að þú værir
snúinn til Þðs við Þjóðverja.
Fontenais greifi hrukkaöi ennið.
— Hefir hinum unga Beckstein-Waldow gleymzt að sýna
þér tilhlýðilega virðingu, Karlotta? Tónninn í orðum hans
lofaði engu góðu fyrir hinn gleymna Þjóðverja.
— Hann er auövirðilegur gemlingur og svikari viö gamla
vini sína. Veztu til hvers hann kom?
Greifinn kveikti sér í sígarettu.
— Nei.
— Hann kom til að spyrja eftir John Graham.
Karlotta tók ekki eftir glampanum, sem kom í augu manns
hennar, er hún nefndi nafn Englendingsins og heldur varð
ekki neitt merkt á rödd hans, er hann ságði;
— Það var merkilegt. Hvað ættir þú svo sem að vita um
hann?
— Get ég treyst þér, Henri?
— Karlotta — þarft þú að spyrja um það?
Karlotta roönaði af skömm, hún hlaut að vera rugluð.
Auðvitað gat hún treyst Henri.
— Hann býr hérna, Henri. John Graham hefir búið hér
síðustu 7 vikurnár.
Sígarettan datt úr fingrum Henri de Fontenais og datt á
persneska gólfteppið. Greifinn shinti því ekki, heldur lét
hana Þggja. Aldrei á þeim langa tíma, sem hann hafði verið
kaupsýslumaöur og stjórnarerindreki hafði honum komið
neitt svo algerlega á óvart.
15. kafli.
Kurt von Beekstein-Waldow gekk óþolinmóður fram og
aftur í dagstofunni, sem tilheyröi herbergjum þeirra á
d'Angleterre í kaupmannahöfn.
Birta sat í hsegindastól og horfði á hann. Hjónin höfðu
setið þarna og h'nakkrifizt síðasta klukkutímann og ástæðan
til þess hafði verið heimsóknin á Karlottuhæð þá fyrr um
daginn.
— Seztu, Kurt, það er óþolandi að horfa á þig æða svona
aftur og fram eíns og ljón í búri.
Hann settist þunglamalega og teygði frá sér fæturna. Raf-
magnsljósin glömpuðu á gljáfægðum leðurstígvélunum. •
Enda þótt þau hefðu bæði snætt miðdegisverð í íbúðinni,
voru þau þó baéði klædd í síðdegisfatnað. Birta var í mjog
flegnum kjól úr Ijósrauöu sUk1, sem fór vel við sólbrepndan
hálsmn.
— Þú skalt nái ekki hugsa meira um þetta, Kurt. Það er
auðvitað einmanalegt fyi’ir Karlottu að búa einsamla þarna
út frá. Það er sjálfsagt það, sem gerir hana svo uppstökka..
— Það hnussaði fyrirlitlega í Kurt. — Hún er aö minnsta-
kosti ekki ein lengur.
— Hvað áttu við með því?
— Fontenais greifi kom Ul Kaupmannahafnar síðdegis í
dag. Við hljótum að hafa mætt honum á leiöinni.
— Þú segir ekki satt. — Hvað er hann að gera hmgað til
Danmerkur? spurði hún-
Kurt yppti öxlum. ■— Til að halda upp á afmælisdaginn