Tíminn - 01.04.1958, Qupperneq 4

Tíminn - 01.04.1958, Qupperneq 4
4 T í M I N N, lmð'judaginn 1. apríl 1958, Hafið þíS orðið þess vör, að það er sjaldnasf nú orðið að maður heyrir orðtækið: Hann' er reglulegur Don Juan. Þannig liggur í málinu, að donjuanisminn hefir ekki átt upp á pallborðið hjá mönnum í seinni tíð. Það hef ir sýnt sig, að ekki er lengur nauðsynlegt að slá um sig með hertogatitlum, brokk- andi hesturn, læðast inn í hús með því að skriða upp á sval- irnar undir bláum nætur- himni, það er nóg að nota símann nú orðið. Don Juan nútímans er ekki ’ undeltur af koikkáluðum greifum og leynist ekki í höllum hverri á .’ætur annarri, hann býr um kyrrt tveggja-þriggja herbergja íbúð pp í Hlíðum eða vestur í bæ. íann sóar ekki auðæfum sínum í "tlindni á fegurstu unnustuna, en kipuleggur fyrirfram hve miklu 'iann megi eyða þennan mánuðinn, kattur og húsaleiga gengur fyrir Jllu. Á vissan hált er orðið auðveld- ;.ra að vera Don Juan, segir fólk. •siðferðilegar og þjó'ðfélagslegar iiindranir eru orðnar a'ð engu, jáifstæði og jafnrétli kvenna þær hafa einnig síma) stuðla að jvi að auðvelda Don Juan leiðina. ýtundum þarf hann ekki einu sinni ð lyfta litla fingri. Hann verður anginn næstum því áð'ur en hann ..ppgötvar hæfileáka . sína til að anga kvenfólkið. ;Það gæti jafnvel iljað til að hann dytti ofan í dún- iijúka sæng hjónabandsins, en ’iíkt athæfi sæmir þó varla eiinum Don Juan. Don Juan var óþroskaður . Bæði hið skoplega og aivarle.ga ■ ið Donjuanismann hefir nýlega .’i-ðið tilefni ti-1 nýrrar bókar eftir pánskan lækni, Gregorio Maran- itt. Bók ‘hans „Don Juan“ hefur iáð mikilli útbreiðslu. Hér er mál- Spánskur læknir ritar bók um Don Juan-manngerSina - kvennabósaim á öllum öldum ~ leiSir margt nýtt í Ijós - kvennabósar eru andlegar og líkam- legar vanmetakindur - eru á gelgju- skeilíi alla ævina. - Hinn eiginlegi Don Juan, greifinn af Viliamediana reyndist vera ... ið rannsakað lfffræðilega, sagn- ( afbrýðLsamur, um leið og ihann fræðilega og' bókmenntalega og hefur sigrað eina konuj fer hann leiðir margt nýtt í Ijós. Læknirinn að hugsa um iþá næstu. hefur nefnilega sýnt fram ú aðj innsta eðli Don Juans liefur all- Karlkynsverur rnjög verið misskilið og fegrað. | Dr. Maranon sýnir einnig-fram Dr. Maranon hefur uppgötvað að -j hvernig Don Juan-manngekðin hinn ósvikni og' næstum borfni istangist á við hugmyndir Spán- Don Juan var síður en svo sú karl- mannlega, djúpa og' dularfulla manngerð, sem nienn hafa hingað- til haldið. Þvert á móti þykir allt benda til þess að hér 'hafi verið um að ræða mann með óþi’oskaða kynhvöt. GROÐUR OG GARÐAR INGÓLFUR DAVÍíJSSOhS „Þeir púuðu reyk eins og „Jóhannes gamli“ var dugnaðar- forkur mikill og fjörmaður. Jafnan fór liann á fætur klukkutíma á undáö öðrum á túnaslætti; saup duglega á slátursýrukönnu og hljóp svo út að slá. Varð flestum drýgri spildan hjá honum. Stund- um tók hann hariðar skorpur á kvöldin á teignum, keppti við aðra sláttumenn, sem seinna fóru á fæt- ur og raulaði þá oft fyrir munni sér.: „Síðsta var ei höggið lians, hinu fyrsta minna“. Mér er í barns- a w- :. j. * -’j A -‘feíJí ^ Slcilningurinn á Don Juan hefur veriS misskilningur. verja um karlmanninn — hér sé einungis um að ræða spánska goð- sögn og þjóðsögur. Don Juan 'kem- ur fyrir í bókmenntum í fyrsta sinn í leikriti eftir Tirso de Molina og þegar í fyrsta þætti er af-1 hjúpaður snar iþátlur í fari- Don ] Juans-manngerðarinnar. Don Juan hefur ibr-otizt inn í svefnherbergi Isabellu hertogaynju og reynir að talca hana. Hann ikærir sig ekki einu sinni um að sjá konuna, sem hann kemst yfir. Þegar hún æpir upp, 'kemur kóngurinn til s’kjal- anna <og spyr hvað gangi á. „ „Hvað haldið þér?“, spyr Don Juan og bætir við: „Maður og kona.“ Isabella og Don Juan eru ekki tvær persónur, tvær manneskjur, heldur aðeins tvö kyn. Þegar hann nálgast Isabellu í myrkrinu, spyr, hún hver 'hann sé og hann svarar:1 „iHver ég er — ég er nafnlaus maður“. Að þessu leyti hafa kvennabósarnir ekki breytzt frá þvi á 17. öld, —* þeir hafa sjaldnast orðið manneskjur eða persónu- leikar — heldur aðeins karlkyns- verur. Þeir hafa staðnæmzt á þroska-. Foringi kynvillingaflokks stigi kynþi’oskaáranna, á þeim ár- þag var munkurinn Gabriel um þegar kynhvötin er oljosust og q’eliez, sem fyrstur skapaði.Don reikulust. Hann býr ekki yfir þeim Juan-týpuna. hann reit undir dul- eiginleika þroskaðs manns að elska inefniml Tirso de Molina. Hann öðl- aðeins eina konu heitt og innilega. aglsj ekki þekkingu sína á mann- „Ef sbk manngerð heldur afram jifinu við að hlusta á fólk í skrifta- að vera Don Juan til ævilcuva, staf- stólnum eins og margir hafa hald- ar það af þvi, aðhann hefui haldið }g; }iejc]ur af þvi ástalífi, sem við- ungæðislegum einkennum sínum ,gekkSt í leikhúslifinu og sögunum og í því liggur leyndardómurinn um greifann um Villamediana, en um aðlögun :hans,“ segir dr. Mnra- ,þag €r fyrirmyndin að Don Juan- non. Vegna yfirborðsmennsku sögUnum. Þcssi herramgður tók srnnar getur Don Juan ekki orðið &jálfur íullan þátt I því að út- hreiða söguna um, að hann hefði komizt yfir Isabellu drottningu (í raun og sannleika var það einungis hirðmær, sem hann ikomst yfir) og’ þar að auki hefur verið upplýst, að han var potturinn og pannan í íjölmennum kynvilKngafloikki, sem var afhjúpaður þegar kóngurinn lét drepa greifann. Dr. Maranon lýkur sinni fróð- legu bók með þvi að skilgreina minningar. Casanovas, en þar er aö finna ná'kvæma lýsingu á Don Juan-týpunni. Eins og aðrir Don Juanar, lifði hann eingöngu fyrir sjálfan sig. „Ég skammast min ekki fyrir að játa að ég elska sjálfan mig nieir en nokkra lifandi manneskju,“ skriíar Don Jitan. Hann komst all- ur í uppnám þegar hann sá sjálfan sig í speglinum. Það er ætiitn dr. Maranon, að sýna fram á það með bók sinni, að kvennabósar um allar aldir — hafa ekki verið — eins og marg’ir hafa álitið — einhver ofurmenni — heldur voru þeir þvert á móti vanmeta/kindur, hinar mestu í Íík- amlegu og andlegu tilliti. sia&mmBíinmnmnuimniiiiiimHmmummiiiii „Pípu reykja rólyndir rekkar á vorum dögum.'‘ minni einn dagur þegar ég færði Jóhannesi kaffiö út á engi. Hann hélt áfraim að slá, þungur á brún, ■en hann kom ekki eins og venju- lega. Ég yrti á hann, en félik ekik- ert svar og fór heim við svo búið. Um kvöldið mælti hann ekki orð, saup í skvndi úr skyrhræringsskál- inni, en snerti ekki annan mat, og rauk svo út. Ég spurði hvert hann ætlaði. „Ég ætla að hitta djöfulinn á Litlustöðum.“ „Bóndinn fór í róður“, segi óg. „Þá verð ég að finna helv. kerl- inguna,“ og með það hljóp karl úr hlaði. Ég, krakkinn, undraðist mjög þetta háttalag hins venjulega geð góða manns. En fólkið hló og sagði að blessaður karlinn væri bara munntóbakslaus, og þá léti hann svona. Hann gæti víst ekki að þessu gert. Keykjandi hermaður í 30 ára stríSlnU menn af Indíánum í fyrstu. Þegai’ Kólumbus kom tii Ameríku árið 1942, sá hann bæði menn og konui' berandi samanvafða tóbaksblaða* ströngla, sem þair kveiktxx í og sugu. Þeir púuðu fast, og reykur lcom út úr þeim eins og djöflum! Indíánarnir réttu hinum u ndr- andi Kúlumubsi líka tóbaksblöð aS gjöf. Sumir Indíánar tuggðu tóbab og spýttu jafnvel eitruðum t.óbaks- legi í augu fjandmanna sinna I bardögum. Nokkrir reyktu úr stein pípum. Spánskur mimkur, sem var með' á annarri ferð Kólumbusar0 lýsir „nefreykingu“ Indíána. Þeir notuðu þá kvisllaga pípur og stungu greinunum upp f nasirnar, Slíkar nefpípur voru kallaðar „Ta« baccó“ og a'f því ér ’tóbaksnefni'ð dregið. — Ástralíunegrar munu einnig hafa notað tóhak löngu á undan Evrópumönnum. — Alkunnur er siður Indíána, a'ð reykja friðarpípuna saman. Hvers vegna reyktu Indíánarnir? Iíinir fyrtust Ameríkufarar, sem ekki þekktu tób.akið, hugsuðu mikið um það. Þeir sáu Indíánahöfðingja SltiNPiíRo], Reykjandi og hringlandi indíanskur andasæringamaður. Um morguninn var karl hinn kátasti. Hann hafði náð í tóbak á þriðja bænum, sem hann hljóp á um kvöldið, það var hjá oddvit- anum. Þetta voru mín fyrstu kynni af váldi tóbaksins yfir mönnunum. Seinna sá ég sjómann tyggja gaml- an buxnavasa sinn til að fá tó- baksibragð í munninn.-------- Tóbaksnotkun lærðu Evrópu- Skrautleg pípa frá Damaskus og „Voltaire“-pípa. koma þreyttan heim af veiðum, reykja um stund, blunda og vera síðan þjónað til sængur af konuni sínum. Tóbakið virtist róa hann og loks svæfa. En reykingar virtust líka stund- um vera þáttur í helgisiðum, (sbr, reykelsi) og andasæringum víðs vegar um heim. Fundizt liafa fornar höggmyndir pípurcykj andi Maja-presta í Vesturheimi. Indíán- arnir töldu tóbakið gjöf „hins mikla anda“ (þ. e. guðdómsins) til mannanna. Hvítir menn tóku fljótt að reyna tóbakið og fluttu tóbaksjurtafræ með sér til Evrópu. Samt leið ein öld áður en tóbakið náði þar telj- andi framgangi. Franski sendiherr- ann J. Nicot (i Lissabon um 1560) tók a'ð ráðleggja tóibak sem iæknis- lyf. Hann lagði tóbaksblöð á sár, kýli og bólgur. Drottningin í Frakklandi, Katharina af Medici, va rmjög höfuðveik, og Nicot ráð'- lagði henni að sjúga tóbaksduft upp í nefið til að draga úr höfuð- verknum. Þetta dugði, og' bráít fór öll Frakkahiröin að taka í nefið! Garðyrkjumenn konungs tóku að rækta tóbak og þjóðin að nota neftóbaik. Englendingar byrjuðn aftur á móti að reykja. Þeir sendu landnámsmenn til Virginiu, og komu sumir reykjandi aftur. Sir Walter Raleigh var gefin Indíána* pípa Gerðist hann reykingamaðuf (Framhald á 5. síðu). Þannig lítur hinn klassíslci Dan Juan út á kvennafari, TRtJLOFUNARIiRINGAB 14 OG IB KA.RATA uiBiaoiuiiaiflniiBffiiHiflnimDin Indíönsk „frlðarpipa" 112 cm löng.

x

Tíminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.