Tíminn - 08.11.1958, Qupperneq 9
T í MIN N, laugardaginn 8. nóvember 1958.
Vijtt /tf
j
& IK. Clapip-.
33. dagur
— Prú Stone þessar ábreið
ur og svæfla verður að þvo og
h.rein)Sa. Hvenær var þetta
þ'vegið siðast? Hreinlæti verð
ur að ganga fyrir öllu öðru,
eins og þér vitið. Fyndist yður
það ekki líka góð tilbreyting
að sitja i þægilegum hæginda
stól, þegar Binns bróðir kem
ur að héimsækja yður frem-
ur en liggja hér?
— Slík tilbreyting er mér
ekki aff skapi stúlka mín. Eg
kæri mig hvorki um aff láta
þvo ábreiðurnar eða að sitja
í hægindastól. Þér eruð held
ur ekki ráöin hér til þess að
skipa mér fyrir verkum.
Eígi að síður haföi gamla
konan hreinlegt- kniplinga-
sjal á herðum, er Binns bróð
ir kom næst til þess aff lesa
fyrir hana „orðið“ og biðja
fyrir henni. Og þótt hún sæti
enn á legubekk sínum, hafði
ný ábreiða verið sett á liann.
Binns bróðir fór um þetta
viðurkenningaroröum, og það
lá nærri að bros stælist fram
á varir Stone „systur“ við
þaff.
Og svo kynlega brá viö, aö
gamla konan var mildari og
meðfærilegri þenhan dag en
nokkru sinni fyrr.
— Eg er þegar farin að sjá
árangur af starfi minu, hugs
aði Katharine. Þetta er ekki
venjuleg vinnukonustaða.
Hún er að verða mér eftirlát
og virðir mig á sinn liátt.
Þetta er ekki eins illt og ég
óttaðist fyrst. Kannske fer
þetta að lagast og ég get hætt
að hugsa um fortíðina.
Kannske ást mín til Philips
dvíni og tíminn geti aff lok
um þurrkað út minninguna
uffl vikurnar fjórar.
En þó vissi hún, aö það var
óhugsandi.
29. kafli.
Marzstormurinn gnauðaði
úti, jsvalur og rakur. Katha-
rine stóð við glugga og horfði
út. Cieily kraup á hnjánum
við arininn og var aff kveikja
upp áffur en frá Stone kæmi
inn í stofuna til þess aö
drekka te. Hún hafði fengiö
skiþun um að kveikja upp áð-
ur en frú Stone kæmi inn í
stofuna til þess að drekka te.
Hún hafði fengið skipun um
aö kveikja ekki upp fyrr en
klukkan fjögur, og húsið var
líkara íshúsi en mannabú-
staff.
— Við verðum aö kveikja
fyrr upp á arninum, Cissy,
sagði Katharine.
— Hún féllst ekki á það.
Hún er svo nízk, aö hún vill
heldur frjósa í hel en eyða
eldsneyti. Hún lætur sér
nægja hitaflöskur, en þær höf
um við ekki.
— Eg skal taka ábyrgðina
á mig, sagði Katharine. — í
fyrramálið skaltu kveikja
upp jafnskjótt og þú kemur á
fætur.
— Hún verffur ævarreið.
— Eg lifi þaö vonandi af,
sváraffi Katharine.
Stúlkan stakk dagblaði inn
í arininn. Frú Stone hafði
gaman af að lesa dagblöð, en
hún faldi þau jáfnan, er von
var á Binns bróöur.
— Já, ég hlýt að lifa það
af, sagði Katharíne aftur svo
lítið bitur. — Alveg eins og
ég hefi lifað allt annaö af —
t. d. að vera án Philips, bætti
hún við í huganum, og verða
að gera ráö fyrir því, að hann
hafi gleymt mér gersamlega.
Er það ekki eðlilegt, þar sem
hann- á fallega- eiginkonu?
Cicily lá enn á hnjánum og
horfði á logann sieikja dag-
blaðið. Lítil eldtunga náffi í
snepil, sem á stóðu þessar
smáleturslínur:
Abbadís, hvar ertu? Eg verð
að hitta þig.
En Katharine horfði út um
gluggann og hafði enga hug-
mynd um ‘þetta.
Kona kom gangandi upp
götuna aff- húsinu. Þaö var
Bertha frænka hennar. Kem
ur hún hingaö, hugsaði
Katharine með ótta. Auðvit-
að, hún verður að svala for
vitninni, og hún" er auðvitaff
komin til þess að sjá, hvort
frú Stone hefir tekizt aö
merja mig undir járnhæl sín
um. Hún strauk hendi um
enni sér. .
Um leið 'ög Bertha frænka
hringdi dyrabjöllunni, kom
frú Stone höktandi fvam í dag
stofuna og settist í hæginda
stólinn. Hún hafði loks fall
izt á að yfirgefá gamla legu
bekkinn stund dg stund.’
— Hver getur nú verið að
koma? sagði hún og barði
stafnum í gólfið. — Það er
ekki dagyr Binns bróður í
dag. : ;
—- Það er saint ein úr
Bræðrala-^inu, ságöi Katha-
rine.
— Fjandinn hirði þau,
sagði sú gamla og barði stafn
um enn fastar' í gólfio. Eg
held á kannist viö þetta fólk.
Það er forvitið jeins og geit
ur. Og ætlar Cissy að hleypa
henni inn. Óskapiegur fáviti
er stelpan.
— Þetta er föffursystir mín,
sagði Katharine. — Það er
Bertha frænka. Hún er lík
lega komin til þess að spjalla
við mig.
— Bertha Hawkins? Hvaö
vill hún tala um við þig? Hún
vill kannske fá að vita, hvað
þú færð í kaup. og hvaff þið
fáið aö borða. Eg þekki for
vitnina hennar.;
— Uss, nú er liún aff koma,
sagið Katharine.
— Eg segi það, sém mér þókn
ast hér á heimili minu, hver
sem til heyrir, sagði gamla
konan reiðilega um leið og
Cissy fylgdi Berthu inn í stof
una.
— Þessi kona vill hafa tal
af yður, frú Stone, sagði Sic
ely. Bertha frænka stóð i
dyragættinni og horfffi á þær
með blíðasta bros sitt á vör
um.
— Hvaö sé ég hér, frú
Stone? Liggið þér ekki inni í
herbergi yðar lengur? Slíkar
breytingar á liínaðarháttum
eru hættulegar á yðar aldrí.
— Mínum aldri — mínum
aldri? Talið ekki svona við
mig, Bertha Hawkins.
— Jæja, jæja, hvernig líð-
ur þér, Katharine.
— Ágætlega, þakka þér
fyrir.
Það var auðséð, aff gestur
inn var í senn undrandi og!
óttaselginn vegna þeirra
breytinga, sem á heimilinu
voru ornðar síðan hún kom
hér síðast. Allt hafði verið ó-
hreint og rykfallið, en nú
héngu Ijós og hrein tjöld fyrir
gluggum og húsgögnin voru
gljáfægð. Og þetta var ekki
allt og sumt. Frú Stone hafði
farið úr gamla, svarta silki-
kjólnum sínum, sem hún
hafði klæðzt hvern dag síð
asta áratuginn, og var nú
komin í snotran mosagrænan
flauelskjól og hafði hvítt
kniplingasjal á höfði.
— Ja, því segi ég það, timi
kraftaverkanna er ekki liff
inn, sagði Bertha með upp-
gerðaraðdáun.
— Hvað áttu við, hreytti
frú Stone í hana.
Bertha kyngdi munnvatni
sínu einu sinni eða tvisvar áð
i ur en hún fann hæfilegt svar.
— Hér hlýtur Katharine að
hafa veriö að verki, sagði hún
| að lokum. — Hún er dugleg
og stjórnsöm. Eg þekki að-
farir hennar.. Svona var það
líka heima hjá aumingja
bróður mínum og konu hans.
Þetta er snoturt.
| —Hér ræður enginn ann-
ar en ég, Bertha Hawkins.
Frænka þín er aöeins ráðin
sem vinnukona hér en ekki til
þess að stjórna heimilinu.
Hvað. eiga þessi orff aff þýða?
— O, ekkert sérstakt, en ég
býst við, aff þessar breyting
gr hafi kostað skildinginn.
Annars kemur mér það ekkert
við, góða frú Stone.
! Katharine sagði ekki orð.
Hún vissi svo sem yel hvað
þessar dylgjur áttu að þýffa.
Bertha frænka hafði vonað
aö húsið væri jafn óhreint og
vanrækt sem fyrr, og Katha
rine beygð og hrædd. Hún sá
það gerla, aff gamla konan
var vonsvikin. Hún vissi, aff
Bertha hafði hitt viðkvæman
I blett á frú Stone, er hún
minntist á kostnaöinn.
I Frú Stone þagði góða stund
! og var sem hún þrútnaði.
Loks kom gusan og munaöi
um hana: — Eg þakka ábend
inguna, en þú þarft ekki að
hafa áhyggjur af fjármálum
mínum eöa segj a mér, hvað ég
hefi ráö á að gera eða á að
láta ógert. Eg ákvaö aff
kaupa mér ný gluggatjöld, og
Kata saumaði þau. Hváö kem
ur það þér annars við?
— Kata, Kata? Já, þú átt
auðvitað við Katharine
frænku mína. Já, þaff lítur
út fyrir, aö hún komi jafnan
sínu fram. Eg hefi ætíð sagt,
að Katharine hefði sterka
skapgerð og gæti látið alla
dansa eftir sinni pípu. Það
fer svo sem ekki milli mála.
Sigurbros færðist á varir
hennar.
— Eg dansa ekki eftir pípu
eins eða neins, sagði frú Stone
og benti með stafnum á Kat-
harine. — Ef þú ætlar að láta
mig gera þaö, Katharine
Venner, þá geturðu hypjað
þig burtu strax.
— Má ég bjóða þér kaffi-
bolla, Bertha frænka? spurði
Katharine rólega.
— e, þakka þér fyrir, svar-
aði Bertha.
—• Te, te. Eg hefi ekki efni
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinimninmniiiiniaii
Ákveðið hefur verið
að 26. þig Alþýftusambands Islands
hefjist þriðjudaginn 25. nóvember n.k; í
K.R.-húsinu viff Kaplaskjóisveg.
Miðstjórn Alþýðusambands íslands
E
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinmiiiinTnmiiiimiiiiiniinnif
■miiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiumuiniinminu
Sendisveinn
óskast fyrir hádegi.
PRENTSMIÐJAN EDDA H.F.
immiimiimmiimmmmmmmmmimmmmimiiimmmmiiiiimmiimiiimmmmiHiiniimmininmmnm
Stúlka óskast
til skrifstofustarfa. Gagnfræðapróf eða hliðstæð
menntun nauðsynleg. Eiginhandarumsókn sendist
sknfstofu vorri fyrir 15. þessa mánaðar.
Tryggingastofnun ríkisins
iiuiimiimiiiiiiiimmiiiimimimimmmuinmmmmmmmmmmimu
■nmnmnuammmniiiimmmmiiiiiiiimiiimimiiiiiiininiiiiuiiiiiiiuumiiiiiiiiiimmnmuiiniiii
[ Tilboð óskast
1 í nokkrar fólkshifreiðir, er verða til sýnis að
Skúlatúni 4 mánudaginn 10. þ.m. kl. 1—3.
| Tilboðin verða opnuð á skrifstofu vorri kl. .5
| sama dag. — Nauðsynlegt er að taka fram síma*-
I númer í tilboði.
=
= Sölunefnd varnarliðseigna
■nmmmmminmmmmmmniiHmniiHmminmnummmmuimumininmmmnnun
.....................
—
| Keflvíkingar (
Bæjarstjórn Keflavíkur hefir samþykkt að láta g
fara fram atkvæðagreiðslu um. hvort heimilt §
skuli að opna útsölu frá Áfengisverzlun ríkisins 1
í Keflavík, og hefir nú -bæjarráð ákveðið, að at- i
kvæðagreiðslan fari fram 30. nóv. n.k. |
Kjörskrá liggur frammi í skrifstofu bæjarins til i
20. nóv. n.k., og skulu kærur út af kjörskránni E
komnar til skrifstofunnar eigi síðar en þann dag. s
1 Keflavík, 5. nóv. 1958.
Bæjarstjóri =
tuiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHHiuHiuiiiiuiiiiiumiimmiiimmmiiiiiiimiimiiimiimiimmíimmmimiimiiimmmmi
V. VAVAV.V.V.V.V.V.W.V.V.V.VAV.V.V.VW.V.WI
í 5
Hjartanlegar þakkir öllum, sem heiðruðu okkur á
I; silfurbrúðkaupsdegi okkar 31. okt., með heimsóknum,
I; gjöfum, skeytum, blómum og á annan hátt stuðluðu
V að því að gera okkur daginn ógleymanlegan.
■!
»« Guffný Gunnarsdóttir
!■ Jóhann Tryggvi Ólafsson,
J Kleppsvegi 33
W. V.VV\\’.V.V.V.W.VAW.,W55\W.%%VWW.WWW
Innilegar þakkir sendum viS öllum, er sýndu okkur mikla vin-
semd og virðingu viS ándlát og jarSarför mannsins míns og föSur
okkar,
Sveinbjörns Jakobssonar,
Hnausum.
Kristin Pálmadóttir,
börn og tengdabörn.