Tíminn - 30.11.1960, Qupperneq 14

Tíminn - 30.11.1960, Qupperneq 14
14 T f MI N N, miðvikudaginn 30. nóvember 1960. — Samkvæmt landsvenju, á ég að bera þig yfir þrösk uldinn. — Þú færð það ekki, ég er alltof þung, svaraði hún. Hann ætlaði að grípa til hennar, en hún slapp undan honum og inn í dimmt her- bergið. Hann heyrði, að hún \ var að fálma eftir eldspýt- um, og svo kviknaði á lamp- anum. Clay kom á eftir henni, en þegar hún sneri sér við til þess að láta hann taka sig í fangið, varð honum litið til gluggans við dymar. — Bíddu andartak, sagði hann fljótmæltur. — Mér datt dálítið í hug. Hann gekk út í litla eldhús ið, opnaði dyrnar hægt og læddist meðfram limgerðinu þar til hann sá framhlið kof- ans. Birtan af tunglinu var æði dauf, og svartar skugga myndirnar teygðu sig alveg inn að veggnum. En hann sá þó skuggamynd mannveru einnar, sem bar við ljósleit- an gluggann. Hún var ekki nógu stór til þess að það gæti verið Matt, en samt hafði hann séð hana fyrr. Clay fikraði sig áfram þar til hann var kominn svo ná- lægt, að hann gat gripið gluggagæginn aftan frá. Mannveran veinaði eins og sært dýr, brauzt um af meira afli en Clay hefði getað imynd að sér að leyndist í kerlingar skrokk, sem ekki var annað en skinn og bein og illa lykt andi fatadruslur. Clay varð litið inn um glugg an um leið og hún veinaði og sá, að Kate snarsneri sér við og fölnaði af skelfingu. — Allt í lagi ástin mín! hrópaði hann. — Nú tókst mér að góma hana. Opnaðu dymar fyrir mér! Hún hlýddi umsvifalaust, og hann ýtti kerlingunni á uxdan sér inn. Þegar Kate sá hana æpti hún dauðhrædd og hörfaði undan. Kerlingin beygði sig í kút eins og hún byggist til árásar á hann, en hann hallaði sér upp að hurðinni og leit hvasst á hana. — Þetta er amma Virkert, sem á heima hinum megin við fjallið, sagði Kate með andköfum. — Svo þú þekkir hana? spurði Clay og hafði ekki aug un af kerlingunni. — Já, ég þekki hana, svar aði Kate hrædd, — en ég get; ekki skilið hvaða erindi hún á hingað. — Eg lít eftir eigum ömmu Epperson, því að hún bað mig þess, tautaði sú gamla. — Hvaða eigum? spurði Clay fastmæltur. Hin smáu, svörtu augu henn ar gneistuðu. — Það gróa margar jurtir hér, sem enginn þekkir nema PEGGY GAODYS: sagði hann. — Heldur þú, ég viti það ekki? En ég skil ekki hvernig hún hefur komizt á snoðir um þetta. En þá minntist hann þess að þau hefðu verið mjög ó- gætin, þegar þau voru fyrst saman uppi á fjaþinu. Kerl- ingin gat hafa verið svo ná- lægt þeim, að hún hefði heyrt hvað þau töluðu. Hann 21 ☆ DALA stúlk a 11 við Mandy, svaraði hún og hrækti í áttina til hans. — Hún hefur ekki not fyrir þær lengur, en hún hefur ekkert á móti því, að ég brúki þær, og ég ræð þér frá að standa í vegi mínum ungi maður. Eg veit að þú hefur verið í fang elsi, og þú ert ekki verðugur þess að vera kennari í Harp- ers hverfi. Kate og Clay litu óttaslegin hvort á annað. — Þetta hafa engir vitað nema ég og þú, Kate, mælti Clay, og Kate varð náföl í framan. — Clay, þú veizt, að ég hef aldrei nefnt það við nokkurn mann! andmælti hún. Þau höfðu steingleymt kerl ingunni, og það notfærði hún sér. Um leið og þau slepptu af henni augum, hafði hún skotizt fram að dyrum og sloppið út. A Clay hljóp á eftir henni en varð of seinn. — Eg er fegm, að hún er farin, sagði Kate, þegar Clay kom inn aftur. — En hvern ig hefur hún komizt að þessu? Clay hristi höfuðið og starði svipbrigðalaust fram fyrir sig. Hún horfði á hann eitt andartak, en svo fór hún að gráta. — Clay, þú heldur þó ekki að ég hafi farið að segja nokkrum frá því, snökti hún. — Eg myndi heldur deyja. Hann tók utan um hana og dró hana að sér: — Gráttu ekki vina mín, nefndi þetta við Kate, og hún tók undir það. Hann sá á svip hennar, að henni hafði dottið eitthvað í hræðilegt í hug, og hann beið | þolinmóður, þar til hún sagði j honum það. | — Hún er skyld Matt Car- íew, sagði hún. [ — Ekki furða ég mig á því, svaraði hann beiskjulega. — j Því auðvitað er allt versta j fólkið hér í ætt við hann. En | þú skalt muna það, að hann j er ekki djöfullinn sjálfur. Hann er bara maur, og ég skal lofa okkur því að halda honum í skefjum. Og' ge'ti ég klófest gamla heksið aftur, þá skal ég svei mér taka hana i karphúsið! — En hún er raunveruleg galdranorn, Clay! andmælti Kate hrædd. — Alveg eins og ! amma Epperson. j Hann sat á sér að svara j henni meö hrottaskap, enda i var honum lj óst, að hún var ; haldin sömu hjátrú og aðrir j í sveitinni. Hann varð aö gefa jhenni tíma til þess að Vinna ! bug á henni. — Elsku barnið mitt, sagði hann. — Áhyggjur þínar eru ekki á rökum reistar. Það eru hvorki til nornir né draugar, og þó svo væri, þá er kerling in sú ama sú síðasta í þeim flokki. Nú skulum við gleyma henni, og þú getur reitt þig á, að ef ég á eftir að hitta hana hér í námunda við kof ann afur, þá skal hún eiga mig á fæti. Finnst þér ekki tími til kominn að við för- um að hátta? Hún reyndi að brosa, en hann sá, að hún var enn ná- föl, og það var dimmt yfir aug um hennar. Hann reyndi að fá hana til þess- að gleyma viðburðum kvöldsins með því •að sýna henni ástarhót, e;i í fyrsta skipti mistókst hon- j um það. Hann bölvaði Vick- ert kerlingunni, þar sem hann lá við hliðina á Kate, sem ekki gat sofið heldur. Hvernig yrði þetta hjóna band, ef þau fyndu ekki frið? 15. kafli. Það var síðdegis á föstudag og Clay hafði verið giftur í eina viku. Hann kom gang- andi upp stíginn úr skólan- um. Hann var í slæmu skapi, því að hann hafði farið inn í búð Bills Eppersons til að vitja um bréf og var þá sagt, að frú Lacey hefði tekið bréf sem hann átti og farið með það upp eftir. j Honum gramdist þessi j slettirekuskapur ekkjunnar, j þótt hann hins vegar gerði sér ljóst, að hún vildi aðeins sýna honum vinskap. Eða fór hún til þess að bera út slúður sögur? Hann glotti óánægður yfir sinni eigin tortryggni, og stakk höfðinu í bitra goluna. Það mátti sizt ske nú, að hann léti dalinn og ibúa hans fara í taugamar á sér, éftir að hann var giftur og stað- ráðinn i að setjast hér að um aldur og ævi. Hann gat ekki einu sinni glatt sig við heit ar móttökur eiginkonunnar, því að hann var nauðbeygð ur til þess að þola nálægð ekkj unnar um .stund. Kate gekk á móti honum niður brekkuna, eins og hún gerði ævinlega án tillits tíl veðurs, og hann tók hana i fangið og kyssti hana heitt og innilega og skeytti ekkert um ekkjuna, sem stóð i úti- dyrunum og brosti að aðför- um hans. — Það gleður mig að sjá, hvað þið eruð skotin hvort í öðru sagði hún, þegar þau voru komin upp að húsinu. — Við höfum aðeins verið gift í eina viku, svaraði Clay og reyndi að gera sér upp vin gjamlegra viðmót, — og ég hef ekki hugsað mér að ganga í skrokk á henni fyrr en eftir" nokkrar vikur. — Eg lifi það víst ekki, að þú ráðist á kvenfólk með bar smíðum, sagði hún. Þegar hann var kominn inn í kofann, sagði hún hvert er indi sitt væri. — Eg er komin til þess að bjóða ykkur í brúðkaup, kenn ari. — Brúðkaup? endurtók hann, og datt í hug Jessie- Mae og Heard gamli, en þá tók hann eftir daufum roða j á kinnum ekkjunnar. — Já, j það er sannarlega kominn I timi til að þið gerið alvöru úr því. — Presturinn kemur á sunnudaginn, og þá á hann að gefa okkur saman, sagöi ekkjan. — Og Kate hefur gef ið samþykki sitt. — Kannski viltu llka fá samþykki mitt? mælti Clay og hló. — Það er ekki nauðsynlegt, j svaraði hún, — en þú gætir j máske gefið mér meðmæli. — Segðu Buck að ég sé eins og sumir hundar, gelti en bíti ekki. — Þú varst að fá bréf, Clay, sagði Kate og tók bréf ofan af arinhillunni. Enda þótt utanáskriftin væri vélrituð og umslagið merkt stórverzlun 1 Atlanta, þá vissi hann óðar, hver hafði sett undirskrlft sina UTVARPIÐ Miðvikudagur 30. nóvember: 8,00 Morgunútvarp. 12,00 Hádegisútvarp. 13,00 „Við vinnuna": Tónleikar. 15,00 Miðdegisútvarp. 18,00 Útvarpssaga barnanna: „Á flótta og flugi" eftir Ragnar Jóhannesson (Höfundur les). 18.25 Veðurfregnir. 18.30 Þingfréttir. — Tónleikar. 18,50 Tilkynningar. 19.30 Fréttir. 20,00 Framhaldsleikritið: „Anna Karenina" eftir Leo Tolstoj og Oldfield Box; V. kafli. Þýð andi: Áslaug Árnadóttir. — Leikstjóri: Lárus Pálsson. 20.25 Pianótónleikar: Robert Rief ling leikur verk eftir Harald Sæverud. 20,40 Upplestur: Úr Mýrdal, kafli úr bókinni ísland í máli og mynd um (Einar Ól. Sveinsson próf.). 21.10 Einsöngurr: Robert McFerrin syngur negrasálma. 21.30 Útvarpssagan: „Læknirinn Lúkas" eftir Taylor Caldwell (Ragnheiður Hafstein). 22,00 Fréttir og veðurfregnir. 22.10 „Rétt við háa hóla“: Úr ævi sögu Jónasar Jónssonar bónda á Hrauni í Öxnadal, eftir Guð mund L. Friðfinnsson; VI. (Höf. les). 22.30 Harmonikuþáttur (Henry J. Eyland og Högni Jónsson hafa umsjón með höndum). 23,00 Dagskrárlok. FJRÍKUR VÍÐFÖRLI Merki Jómsvíkinga 20 — Hvers vegna fór Talji inn í skóginn? spyr Eiríkur. — Hann fór að leita Axels! Við fórum á eftir, við héldum kannske að Axel væri í hættu.... — Hvað þekkir þú til Tjala? spyr Vulfstan, og til Axels? — Ég þarf ekki að svara til saka fyrir þér, segir Eiríkur, en morð- ingjan skal ég finna og refsa hon- — Og ég skal sjá til að þeim myrta verði veitt síðasta virðing, bætir hann við. Vulfstan ræskir sig: — Með þínu leyfi viljum við heltz fara með þann dauða að tjaldi okkar og grafa hann sjálfir. Eiríkur horfir á eftir þeim og hrukkar ennið. — Hví er Dönunum svo umhugað að við rannsökum ekki líkið? muldrar hann. um.

x

Tíminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.